日新月异
- 与 日新月异 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
And see no end to the landscape,new objects presenting themselves as we advan ce;so,in the commencement of life,we set no bounds to our inclinations.nor to the unrestricted opportunities of grastifying them.we have as yet found no obs tacle,no disposition to flag;and it seems that we can go on so forever.we look round in a new world,full of life,and motion,and ceaseless progress;and feel in ourselves all the vigour and spirit to keep pace with it,and do not foresee from any present symptoms how we shall be left behind in the natural course o f things,decline into old age,and drop into the grave.it is the simplicity,and as it were abstractedness of our feelings in youth,thatidentifie s us with nature ,and(our experience being slight and our passions strong)delu des us into a belief of being immortal like it.our short-lives connexion with existence we fondly flatter ourselves,is an indissoluble and lasting union-a h oneymoon that knows neither coldness,jar,nor separation.as infants smile and s leep,we are rocked in the cradle of our wayward fancies,and lulled into securi ty by the roar of the universe around us0we quaff the cup of life with eager h aste without draining it,instead of which it only overflows the more-objects p ress around us,filling the mind with their magnitude and with the strong of de sires that wait upon them,so that we have no room for the thoughts of death.
此时,但觉好风光应接不暇,而且,前程更有美不胜收的新鲜景致。在这生活的开端,我们听任自己的志趣驰骋,放手给它们一切满足的机会。到此为止,我们还没有碰上过什么障碍,也没有感觉到什么疲惫,因此觉得还可以一直这样向前走去,直到永远。我们看到四周一派新天地——生机盎然,变动不居,日新月异;我们觉得自己活力充盈,精神饱满,可与宇宙并驾齐驱。而且,眼前也无任何迹象可以证明,在大自然的发展过程中,我们自己也会落伍,衰老,进入坟墓。由于年轻人天真单纯,可以说是茫然无知,因而将自己跟大自然划上等号;并且,由于经验少而感情盛,误以为自己也能和大自然一样永世长存。我们一厢情愿,痴心妄想,竟把自己在世上的暂时栖身,当作千古不变、万事长存的结合,好像没有冷淡、争执、离别的密月。像婴儿带着微笑入睡,我们躺在用自己编织成的摇篮里,让大千世界的万籁之声催哄我们安然入梦;我们急切切,兴冲冲地畅饮生命之杯,怎么也不会饮干,反而好像永远是满满欲溢;森罗万象纷至沓来,各种欲望随之而生,使我们腾不出工夫想死亡。
-
In the face of rapid development of technology, rising customer demand and increasingly fiere competition, operation based business mode is difficult to adapt to such a complex field.
面对科学技术发展的日新月异、顾客需求质量的不断提高,以及市场竞争的日益激烈,传统的基于作业的企业运营模式已经很难适应如此复杂的竞争环境。
-
Chinese economy which has been acensive and fire-new.
中国经济突飞猛进,日新月异。
-
The modern science and society are making great strides, so the main goal of modern education is tending more and more to improve one's ability and strengthen one's overall quality.
现代科学与社会日新月异的发展使现代教育的目标愈来愈倾向于人的能力的提高和全面素质的增强。
-
Over the last 20 or 30 years, science and technol- ogy have made new headways day by day, result- ing in a more minute division of labor on the basis of specialization and in more extensive cooperation.
最新二三十年来,科学技术发展日新月异,专业化的分工更细,协作的规模更大。
-
Most importantly, how can hoteliers keep up with emerging trends and provide the immediate, real time service that guests demand?
最为重要的是,酒店业者如何才能跟上日新月异的行业趋势,并提供客人需要的迅速和实时的服务?
-
In Shanghai, one of the fastest growing megacities in the world, it's easy to get lost in the relentless percussion of jackhammers and pile drivers, bulldozers and building cranes.
作为全球发展速度最快的超级大都市之一,上海的发展可以说是日新月异。
-
In Shanghai, one of the fastest growing megacities in the world, it's easy to get lost in the relentless percussion of jackhammers and pile drivers, bulldozers and building cranes.
作为全球发展速度最快的超级大都市之一,上海的发展可以说是日新月异。到处都可以看到建筑工人忙碌的身影,一栋栋摩天大厦拔地而起。
-
It is now a complex, diverse and highly urbanised society, not insulated from the world but rudely exposed to it, where citizens increasingly long to be able to influence the direction of change and expect their leaders to earn legitimacy.
现在,它的变化日新月异,且高度城市化,是一个复杂的社会。它不再脱离整个世界,而是向世界开放。沙特阿拉伯人越来越渴望能够影响社会变化的趋势,并且期望上层机构能够合法化。
-
At the same time,the world economy is developing rapidly;science and technology's improvement changes with each passing day;nation's construction is waiting to start;the discuss' upsurge about the truth's criterion is uprushing.
与此同时,世界经济快速发展,科技进步日新月异,国家建设百业待兴,真理标准讨论热潮涌起。
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。