英语人>网络例句>无茎的 相关的搜索结果
网络例句

无茎的

与 无茎的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The leaf is bout or 2 Hui Yu shape are cracked greatly, lobation is fine, the bine is lower Xie Youbing, grow 2 – 3 millimeter, upside does not have a handle.

叶为一回或二回羽状深裂,裂片细,茎下部的叶有柄,长2–3毫米,上部无柄。

Stems and branches leafless above; leaves broadly ovate or triangular, 2-3 cm, ocrea apically acute; pedicel articulate at apex; achenes ovoid, 2-2.5 mm.

茎和分枝上部无叶;叶宽卵形的或三角形,2-3厘米,托叶鞘顶部锐尖;花梗有节在先端;瘦果卵圆形,2-2.5毫米 2 F 。

Stems and branches sometimes jointed; indumentum of vesicular hairs, ramified, stellate, rarely of glandular hairs, or plants glabrous.

茎和枝有时有节;毛被为泡状毛,分支,星状,很少为具腺的毛状物,或者无毛。

Basal leaves often withering early; petiole 1.2--1.5 cm. Stem leaves usually in whorls of 4, sessile or petiole to 2.2 cm, densely villous; leaf blade long ovate or ovate-oblong, 2--5 X 1.1--2.2 cm, abaxially whitish scurfy, adaxially sparsely pubescent, pinnatifid; segments triangular-ovate to long ovate, dentate.

基生叶通常早枯萎;叶柄1.2-1.5 厘米茎生叶通常在4,无梗或叶柄在2.2厘米,密被长柔毛轮生方面;叶片长卵形或卵形长圆形,2-5 X 1.1-2.2厘米,背面带白色具鳞屑,正面疏生短柔毛,羽状半裂;裂片三角状卵形的到长卵形,具牙齿。

Stem single or forked near apex, dark purple, striate, glabrous.

茎单一或分叉的近先端,深紫色,具条纹,无毛。

Her stem erect, unbranched, glabrous.

她的茎直立,不分枝,无毛。

Stem scapoid, unbranched or few branched, with few leaves or leafless.

茎花葶状,不分枝的或很少分枝,具很少叶或无叶。

Stem and pedicels glabrous; leaves similar to or slightly different from each other; flowers actinomorphic; nectaries similar.

茎和花梗无毛;叶类似于不同于彼此的或稍;花辐射对称;蜜腺相似。

Leaves opposite, petiolate or sessile, usually amplexicaul; leaf blade margin entire, dentate, crenate, or leaves pinnate.

叶对生,具叶柄的或无梗,通常抱茎;叶片边缘全缘,配位基,,或离开羽状。

Cultural media and hormones were selected for asymbiotic germination and shoot tip culture in vitro of D. densiflorum for commercial propagation.

为促进其规模化生产,探讨了密花石斛的无菌播种和茎尖培养中培养基种类和激素等配比。

第14/24页 首页 < ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... > 尾页
推荐网络例句

With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.

随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。

But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.

不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。

Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......

关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。