英语人>网络例句>无结果 相关的搜索结果
网络例句

无结果

与 无结果 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Results The total aberrantion rate of chromosome is 26.7%(23/86);Compared the normal controls,in azoospermic patients,Serum FSH、LH levels increased,The rate of T/LH decreased.and there is a very significant difference(P%26lt;0.05);The resemble results is detected in different outcome in PESA.

结果摘要:86例无精子症患者中异常核型23例,占总例数26.7%;和正常对照组相比较,无精子症组血清FSH、LH升高,T/LH比值下降,差异有显著性(P%26lt;0.05);PESA能抽吸到精子组比不能抽吸到精子组的FSH、LH偏高,T/LH下降(P%26lt;0.05)。

In order to understand the degree of simulation produced by exercise loads subjected to li zhu-hong during sub highland training to his body, and to grasp sub highland training patterns, the authors tracked and tested conventional uric indexes and some biochemical indexes of li zhu-hong at different training load stages during sub highland training, and revealed the following findings: different exercise loads and intensities have no significant effect on the number of red blood cells; training with high exercise intensities can increase the levels of serum urea nitrogen and creatine kinase, and significantly increase the percentages of testosterone and cortisol, which recovered their normal levels after exercising; there is no significant change in specific gravity of urine, acetone body, nitrite and white blood cells before and after exercise loads; the levels of urine protein, occult blood, bilirubin and urine bladder essence increase after exercising.

马拉松运动员李柱宏为了备战北京奥运会,在海拔1 750 m的兰州愉中亚高原进行了为期4周的针对性训练,为了解李柱宏在亚高原训练中运动负荷对机体的刺激程度,掌握亚高原运动训练的规律,对李柱宏在亚高原不同训练负荷阶段尿常规指标和部分生化指标进行了跟踪检测,结果发现:不同运动负荷和强度对红细胞数无显著影响,大运动量训练可使血清尿素氮和肌酸激酶水平升高,睾酮和皮质醇比例明显升高,运动后恢复正常;运动负荷前后尿比重、酮体、亚硝酸盐及白细胞无显著变化;运动后尿蛋白、隐血、胆红素、尿胆元水平上升。

RESULTS: Thirty-two cases were anencephalia, 31 hydrocephalus, 4 hydroancncephalus, 11 neningocele or encephalomeningocele, 25 spinal meningocele with myeloschisis, 12 Dandy-Walker deformity, 11 schizencephaly of forebrain and 22 choroid plexus cyst among the 148 fetuses. There were different expressions in various CNS deformities, which were correlated with abnormal development of embryo.

结果:148例中枢神经系统畸形胎儿中,无脑儿32例,脑积水3l例,积水性无脑4例,脑膜或脑脑膜膨出11例,脊柱裂脊膜膨出者25例,Dandy-Walker畸形12例,前脑无裂畸形11例,脉络丛囊22例,不同类型的中枢神经系统畸形有不同声像图表现,并与其胚胎发育过程异常相关。

Anesthesis was performed by interscalene brachial plexus block.the onset and duration of analgesia,the level of block as well as adverse effects were recorded.hr and map were measured before anesthesia,5,10,30 and 60 minates after anesthesia.results:the onset time of block was significantly shorter and shivering was significantly lower in groups two and three as compared with group one.there was significant difference in the duration of anesthesia between group two and group three.

肌间沟法行臂丛神经阻滞,观察阻滞起效时间及持续时间、神经阻滞节断数、术中镇痛质量、不良反应以及注药前、注药后5、10、30、60分时心率和平均动脉压。结果:二、三组麻醉起效时间短于一组(p<0.05);麻醉持续时间二、三组长于一组但差异无显著性;二、三组组间比较差异有显著性;各组阻滞节断数、术中牵涉痛发生率、hr及map差异无显著性;一组寒战发生率高于二、三组(p<0.05)。

The major findings are:⑴During the intelligence test for the three groups of students, for half of the students or most of the students their scores on the all-including scale, the language scale and the performance scale all increased to various degrees;⑵From the analysis of the relationship between intelligence and reaction time, it is found that the result of this study confirms the existing views that there is a negative correlation between intelligence and reaction time, and the negative correlation is more evident when it is choice reaction time;⑶Different motor skills have different influences upon children with lower intelligence. Though the difference is not large, the average increasing percentages in the sample T tests for the three groups before and after the experiment show that the effect of open motor skill is the best, that of the synthetic motor skill or the open-closed is the better, and that there isn't a marked change in the closed motor skill trainees;⑷While analyzing the result of the experiment, it is found that the scores on the performance scale are higher than the scores on the language scale, especially in the open motor skill group, which tells us that the intelligence improving effect of physical training is realized to a greater extent through increasing their performance abililty.

研究结果显示:⑴相对于实验前测试结果,三个实验组学生的智力水平在实验后测试中不论是在全量表得分还是在语言量表、操作量表得分方面均得到了不同程度的提高;⑵从智力与反应时的相关分析可看出,本研究结果进一步验证了前人观点,即智力与反应时有显著的负相关,特别是与选择反应时有很强的负相关性;⑶不同运动技能对智力落后学生智力影响不同,虽然实验后各组间没有显著性差异,但经各组实验前后配对样本T检验及实验前后各项分数均值提高百分率可看出,开放式运动技能组实验效果最好,综合运动技能组次之,闭锁式运动技能组实验前后在智力测验量表得分上无显著性变化;⑷各组实验前后的操作量表分比言语量表分提高幅度更大,开放式运动技能组表现得尤其显著,这表明了体育活动对改善智力落后学生的智力水平,很大程度上是通过提高他们的操作能力来实现的。

objective inquire into the value of eet and cag in the diagnose of coronary heart disease.methods review and analyze132cases of positive eet and77cases of results of cag.results positive cag:58cases(75%);negative cag:19cases(25%);single-branch pathology18cases;double-branch pathologies:40cases;many-branch pathologies:19cases;stc extension:25cases;s-wave deepeness:21cases;u-wave inverˉsion:2cases.conclusion among the patients of eet,dangerous factors conform to the results of cag inclinical symptom relatively,among females,young people and non-clinical symptom,false positiveness is more.

目的 探讨活动平板运动试验与冠状动脉造影在冠心病诊断中的价值。方法对132例活动平板运动试验阳性,77例冠状动脉造影结果进行回顾性分析。结果冠状动脉造影阳性58例(75%),阴性19例(25%),单支病变18例,双支病变40例,多支病变19例,stc延长25例,s波加深21例,u波倒置2例。结论在活动平板运动试验患者中,有危险因素和临床症状与冠状动脉造影结果较相符,女性、年轻人和无临床症状者假阳性较多。

Secondly,based on the sense of money equilibrium and AO-test technique,this paper recalculates the degree of excess money,and finds that there exits greater degree excess money during 1979 to 2007,but the degree has been dropped greatly since 1990s.

从&超额货币&的内涵来看,其不仅包括执行流通手段职能的货币量,而且还应该包括执行贮藏等各种职能的货币量;第二是采用供求均衡意义上的&超额货币&程度的算法,在变量中引入制度及虚拟经济发展的因素,在方法中采用AO检验法对长期因素做了阶段性划分,并在此基础上运用协整检验法对我国的&超额货币&程度进行了测算,结果发现在1979年-2007年间,我国的确存在着较大规模的超额货币,但是,在20世纪90年代之后,我国的超额货币程度出现了较大幅度的下降;第三是采用阶段分析法对我国超额货币的引致原因进行了实证分析,检验结果显示,货币化、虚拟经济的发展和边际消费倾向的变化都在不同程度上造成了我国超额货币程度发生变化,其中:货币化在1979-1990年间和1991-2007年间对&超额货币&程度的影响方向是相反的,虚拟经济的发展与&超额货币&程度的变动具有反向的影响,货币结构的变化对&超额货币&程度的变动具有正向影响,而居民消费对&超额货币&程度在1979-1990年间无显著影响,但是在1990-2007年间有正向的影响;第四是对&超额货币&程度的变化对我国经济金融的影响进行了理论和实证分析,结果显示:&超额货币&程度的变化对我国的经济增长、物价和汇率的变动都有着较为明显的影响,其中,对物价和汇率的影响是正向的,对经济增长的影响在长短期是不一致的。

After bleeding sloped, the hemoglobin amount in films or gauzes were measured to determine the hemostatic effect Using a randomized design, one incision in each animal was treated with C-CM membrane, the influence of C-CM film on the growth of bacteria (Staphylococcus aureus ATCC 27853. Escherichia coli ATCC 25922. Monil lia albicans ATCC 14053)were observed in vitro with solid medium. Rusults: It was observed that C-CM membrane had no toxic effects on surrounding tissue and was slowly degraded after implanted into rat leg muscular porch ; The results of hemostatic experiment showed that C-CM film adhered well to incisions.

结果:C-CM膜植入动物肌肉中,周围组织无明显炎症,未发现组织变性和坏死,可在组织内缓慢降解,具有良好的组织相容性,6周后反应接近外科缝合丝线组;止血实验结果发现:C-CM膜组和纱布组的出血时间分别为83.5±9.333s和117±15.9275s,血红蛋白光度吸收值为0.9204±0.7559和1.9764±0.7205,二组比较差异显著(P<0.05),说明C-CM膜有一定的止血作用;促进创面愈合实验结果显示:不同时间段C-CM膜组肉芽组织较对照组厚,其中胶原纤维含量亦较多,C-CM膜组的创面愈合时间早于空白对照组,伤口愈合较快;抑菌实验显示C-CM膜对三种菌产生接触性抑制。

The translators' translation strategies and especially their thinking at various stages are the major concerns of the investigation. The findings are as follows: 1. As soon as the translator uses his visual recognition system to build a linear sentence, the sentence will move down to the translator's FLS and FSS, which functions as sifters. 2. It is important to analyze out "participants","process" and "relations among them" by semantic analyzer. 3. Pragmatic analysis is sometimes conscious and sometimes unconscious. 4. During the synthesis stage, translators tend to retain products synthesized from synthesis stage same in meaning, structure and style as the products analyzed from analyzer, which is the default way. However if he was not satisfied with the tentative products, he would send them back to syntactic analyzer or semantic analyzer to process them again. 5. Relative to synthesis, analysis is supposed to be the starting point.

主要推论如下:1、当译者用视觉辨认系统建立起线性的句子以后,句子就进入了译者的常用词汇存储和常用结构存储中,它们就像一个筛子,句子经过它们之后,在译者的短暂记忆中就剩下与它们没有重叠的生词和新句式结构了,然后这些生词和新句式结构就分别进入译者的词汇搜索机制和句法分析器中了。2、在翻译过程中进行&参与者&,&事件过程&以及&参与者与事件之间的关系&的语义分析,对于得到正确合适的翻译是非常重要的。3、语用分析有时是有意识的有时是无意识的。4、在合成阶段,译者通常都保持合成的结果和分析的结果在意义、形式、风格上一致,这是默认的途径,但是如果译者在合成阶段发现可能得到的结果不通顺或者译者不满意,他则会返回分析阶段,重新进行语用、语义或句法分析。5、分析是起点,合成是终点。

Classify 31 patients with leukorrhea diseases of CIN into 4 syndromes: syndrome of spleen asthenia, syndrome of kidney asthenia, syndrome of dampheat and syndrome of damptoxin.

结果:60例CIN和炎症患者,宫颈鳞状上皮苏木素染色后直接冰冻切片与HE石蜡切片病理结果对比,两者无统计学差异(p=0.833),说明苏木素染色后苏木素富染区能预知病理结果。

第20/100页 首页 < ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... > 尾页
推荐网络例句

I will endeavour to find you some assistance.

我尽力帮你找人帮忙。

At first I only know bruck is the idol of American younglings, afterwards I returned back to Taiwan ,even in Beijing last year ,I saw her poster everywhere, I was so surprised at her charm.

起初我只晓得布鲁克雷德丝是美国少男少女崇拜的偶像,后来回台湾,甚至去年在北京,居然也四处看见她的海报,才惊讶她的魅力之大。

Ah may dee:You are chinese living in a democratic country.

你是居住在民主国家的中国人吧。