无精打采
- 与 无精打采 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Sold out their votes, she's sitting in chair listlessly, suddenly took out a cell phone dial telephone, she said, very wronged girls:"Are you coming to see me, now more than one point, I did not even have lunch."
卖完了票,她无精打采的坐在椅上,突然取出手机拨了一个电话,说着说着,女孩委屈极了:&你来不来看我,现在一点多了,我连午餐也没有吃。&
-
He has a thick salt-and-pepper mustache, thinning hair, a slouch, and dark, droopy eyes that make him appear sad.
他有着浓密的胡须,稀少的头发,一对黑色而无精打采的眼睛,这使他看字来有点悲哀。
-
Root-bound men with nothing better to do filled the semicircle of chairs in the customers' room, listlessly watching numbers crawl by on the Trans-Lux, an electronic display of prices of major stocks.
客户室半圆形的一圈椅子上,坐满了没什么更好的事情可做的人,无精打采地看着Trans-Lux上一串串数字缓缓滑动,这是一种电子显示器,播报主要股票的价格。
-
Two footmen were noiselessly removing the empty cups and the plates with cakes. In front of the hearth the ladies had re-formed and, at the same time, narrowed their circle and were chatting more carelessly than before in the languid atmosphere peculiar to the close of a party.
两个仆人不声不响地把空茶杯和盛糕点的碟子端走,太太们在壁炉前面又围成一圈,但圈子缩小了,晚会快结束时,在无精打采的气氛中,她们谈得更随便了。
-
A is for the airplane, above the clouds so high sowing and sing, like a big bird in sky B is for a bunny, but it doesn't cut his tail, he goes cipety hup hup hup, a longer bunny trail. C is for my cat, she is as cuddly as can be, but she mean out so lovely that she gets stark out been a tree.
26个words A是飞机,在云中飞得很高,像一个大鸟在天空 B是一个兔子,但它没切断他的尾巴,他跑步的技巧很熟练,一个尾巴长的兔子则是无精打采地走着。
-
Pale and limp as a rag, the prince lay on his bed waiting to die, when in walked his old nurse, a decrepit old soul now who had nursed him as a baby and who still worked for him.
王子脸色苍白,无精打采,躺在床上等死;就在这时候,他的老奶妈走进屋来。王子从小是她奶大的,后来她一直服侍他,现在已是个老态龙钟的老太婆了。
-
Marius indulged in melancholy conjectures; he dared not watch the porte cochere during the day; he contented himself with going at night to gaze upon the red light of the windows.
马吕斯无精打采地胡思乱想,他不敢白天去张望那扇大门,只好在晚上以仰望窗口玻璃片上带点红色的灯光来满足自己。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力