英语人>网络例句>无精打采 相关的搜索结果
网络例句

无精打采

与 无精打采 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

People droop ed and shambled, but the girls carried themselves tall and walked a straight line

人们个个无精打采,步履蹒跚,但是这两个姑娘却依然英姿飒爽,一往直前。

One day, he came into the auditorium and saw his class even sleepier and less attentive than usual, he realized that something drastic would have to be done.

可是有一天,他刚走进教室就发现学生们睡眼惺忪,无精打采,比平时还糟。他意识到必须采取有效措施了。

He slouched off, back toward the school.

无精打采地走开,向学校里走去。

I slouched down in the passenger seat of our old Pontiac 'cause it was the cool way to sit when one is in the fourth grade.

无精打采地坐在老庞蒂亚克车后座,因为一个4年级的学生坐在这儿是应当的。

Michael slouches down in defeat and tells them that they can't get out.

失望的 Michael 无精打采地坐下,告诉团伙们,他们出不去了。

Michael slouches down in defeat and tells them that they can't get out. T-Bag reaches into his boot and pulls out a shiv.

失望的Michael无精打采地坐下,告诉团伙们,他们出不去了。T-Bag伸手在他的靴子里拔出了一把尖刀。

Slouches towards Bethlehem to be born?

对着伯利恒无精打采地出生?

RED emerges into fading daylight, slouches low-key through the activity, worn cap on his head, exchanging hellos and doing minor business. He's an important man here.

瑞德慢慢地出现在日光下,戴上他的帽子,无精打采的穿过活动的人群,与人打着招呼并做些小交易,他是这里的一个重要人物。

RED emerges into fading daylight, slouches low-key through the activity, worn cap on his head, exchanging hellos and doing minor business.

瑞德慢慢出现在日光下,戴上他的帽子,无精打采的穿过活动的人群,和人打着招呼并做着小交易。

For nearly a year, I sopped around the house , the store, the school and the church, like an old biscuit, dirty and inedible

差不多有一年多的时间我无精打采地周旋于家、店铺、学校和教堂之间,象一块陈饼干,肮脏且不能再吃了。

第13/16页 首页 < ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 > 尾页
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。