英语人>网络例句>无法超越的 相关的搜索结果
网络例句

无法超越的

与 无法超越的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The daughter getting farther away in the Greyhound Is beyond where I can imagine. Interior running lights of phosphor-green Show a faint shape of her head, reflected on the glass, Against the Dakota night. I try to resolve the picture, but the Badland darkness Empties her silhouette. If she had to leave, it should have been in a perfect vehicle, But she rides that dirigible of the road, Dispatched by a breakdown scab corporation Into a triangle my wavelength will not reach. The sealed-off revolutions of engines Are faster propelling souls at night-time Than my sorting of memories Can fix a negative under ruby light. Yet right here I have a template that strained for her form Among a crowd of children at the schoolyard gate.

长途车上的女儿越来越远地驶出了我想象的范围仪表盘上绿色的微光和玻璃另一面达科达州的夜色拖显出她模糊的头型我想拉近她的形象但荒原的黑暗吞噬了轮廓里面的所有细节既然要走就该有更好的载体来迎接她的献出但破落的黄牛公司所派出那辆路上的飞艇把她载到我频道无法达到的三角区域这马达无情转动的悲凉在夜间输送灵魂时用更快的速度超越我对记忆的显影我用由她配制出来的烙印呼唤就像曾经在那群涌出校园门口的孩子中间我怎能不去努力搜索她所踏入的陌生区域的电波?

When a great church official exclaims petulantly, that if women are no more modest in their demands men may be obliged to take to drowning female infants again; when a renowned United States Senator declares no human being can find an answer to the arguments for woman suffrage, but with all the force of his position and influence he will oppose it; when a popular woman novelist speaks of the advocates of the movement as the "shrieking sisterhood;" when a prominent politician says "to argue against woman suffrage is to repudiate the Declaration of Independence," yet he hopes it may never come, the question flies entirely outside the domain of reason, and retreats within the realm of sex-prejudice, where neither logic nor common sense can dislodge it....

当一个大教堂主持暴躁地宣布说,妇女的要求不再那麼有节制时,男人可能重操旧业,溺死女婴。当一个名声赫赫的参议员宣布说,没有人能为妇女的选举权找到理由时,当他以个人的地位和影响来反对时,当一个著名女作家将女权运动的代言人说成&尖声呼叫的女性&时,当一个政治头面人物说,&反对妇女选举权就是否定独立宣言&,而他自己却希望妇女得不到选举权时,问题已经完全超越理智范围,而回到性偏见的领域,逻辑与常识都无法打开的领域

When a great church official exclaims petulantly, that if women are no more modest in their demands men may be obliged to take to drowning female infants again; when a renowned United States Senator declares no human being can find an answer to the arguments for woman suffrage, but with all the force of his position and influence he will oppose it; when a popular woman novelist speaks of the advocates of the movement as the "shrieking sisterhood;" when a prominent politician says "to argue against woman suffrage is to repudiate the Declaration of Independence," yet he hopes it may never come, the question flies entirely outside the domain of reason, and retreats within the realm of sex-prejudice, where neither logic nor common sense can dislodge it....

当一个大教堂主持暴躁地宣布说,妇女的要求不再那么有节制时,男人可能重操旧业,溺死女婴。当一个名声赫赫的参议员宣布说,没有人能为妇女的选举权找到理由时,当他以个人的地位和影响来反对时,当一个著名女作家将女权运动的代言人说成&尖声呼叫的女性&时,当一个政治头面人物说,&反对妇女选举权就是否定独立宣言&,而他自己却希望妇女得不到选举权时,问题已经完全超越理智范围,而回到性偏见的领域,逻辑与常识都无法打开的领域

Demonstrating mastery in advanced harmony and developed breath control, these women will amaze you with tonality and resonance that suggests a deeper look into the oppression and humanity of this mystical land of the Rhodope Mountains.

这首单曲的推出更是将这个法国的二人新世纪乐队推至世界音乐的顶峰,以至于多少年后人们提起黑森林乐队时,津津乐道的仍是这支单曲,这也使得他们之后推出的专辑因无法超越早期的辉煌而反响平平。

Based on destroying the narrative distance and aesthetic distance of epics, Tom Jones overturned the syllable and rhyme of epics , belittled refined phraseology, while Ulysses further belittled words and carnivalized language. Meanwhile, by way of parodying various styles in history Ulysses strode across a new style which nobody else could imitate and surpass till now.

在破坏史诗的叙事距离和审美距离的基础上,《汤姆·琼斯》颠覆了史诗的音节格律,并对典雅用语脱冕,《尤利西斯》则进一步对词语脱冕,使语言狂欢化,并通过对历史上各种文体的讽拟,跨越进一种新的文体——使旁人至今无法模仿和超越的文体。

Everyone inside the hearts of a sleeping soldier, as long as you wake up this sleeping soldiers, you will be able to leap the fear, can reproduce the ultimate destruction of the wall.Yifulite Rite, in the legends of ancient Rome's Colosseum on the soldiers, when they have no fear of death and fighting, on the brink of the brink of death, they will hear a war drum, and to hear the drum all the soldiers, Will no longer fight hatred, not to fight for victory or defeat, or even no longer fight for themselves, and some would rather die than just stop the fighting, and this time they will go beyond that to the world, so logical thinking Can not explain the ultimate strength, as if their lives, dedicated to the god of fighting, but the ceremony known as the fighters of ancient Rome:"The Rite of Yifulite."

每个人的心里面都有一个沉睡的战士,只要你能唤醒这沉睡的战士,你就能跨越这份畏惧,重现可以毁灭极限之墙的,伊芙利特之祭,传说在古罗马竞技场上的战士,当他们有着不畏惧死亡而奋战,濒临死亡边缘时,他们会听到一种战鼓声,而凡是听到这鼓声的战士,将不再为仇恨而战,不再为胜负而战,甚至不再为自己而战,有的只是宁死也不停止的斗志,而这时,他们将会得到超越这世上,所有思想逻辑,都无法解释的终极力量,好象他们的生命,奉献给战斗之神一样,而这场祭典古罗马战士称为:&伊芙利特之祭&。

Everyone inside the hearts of a sleeping soldier, as long as you wake up this sleeping soldiers, you will be able to leap the fear, can reproduce the ultimate destruction of the wall.Yifulite Rite, in the legends of ancient Rome's Colosseum on the soldiers, when they have no fear of death and fighting, on the brink of the brink of death, they will hear a war drum, and to hear the drum all the soldiers, Will no longer fight hatred, not to fight for victory or defeat, or even no longer fight for themselves, and some would rather die than just stop the fighting, and this time they will go beyond that to the world, so logical thinking Can not explain the ultimate strength, as if their lives, dedicated to the god of fighting, but the ceremony known as the fighters of ancient Rome:"The Rite of Yifulite."

伊芙利特之祭每个人的心里面都有一个沉睡的战士,只要你能唤醒这沉睡的战士,你就能跨越这份畏惧,重现可以毁灭极限之墙的,伊芙利特之祭,传说在古罗马竞技场上的战士,当他们有着不畏惧死亡而奋战,濒临死亡边缘时,他们会听到一种战鼓声,而凡是听到这鼓声的战士,将不再为仇恨而战,不在为胜负而战,甚至不再为自己而战,有的只有宁死也不停止的斗志,而这时,他们将会达到超越这世上,所有思想逻辑,都无法解释的终极力量,好象他们的生命,奉献给战斗之神一样,而这场祭典古罗马战士称为:&伊芙利特之祭&。

It is also hard to see how he can fulfil his promise to be a post-partisan president while he continues to give so much power to Democratic barons. Back in 1962, when he tried to rank America's presidents according to their merits, Arthur Schlesinger concluded that mediocre presidents believe in negative government, in self-subordination to the legislative power.

他要如何在不损害国会利益的前提下控制开支目前还不得而知;同样无法预料的是,他如何一边将大权交给民主党中的权贵,一边履行自己&超越党派之争&的承诺。1962年,Arthur Schelesinger在为美国的总统排定等级时曾总结道:平庸的总统对执政权持否定态度,他们会对立法权俯首称臣。

It is hard to see how he can bring spending under control without roughing up Congress a bit. It is also hard to see how he can fulfil his promise to be a post-partisan president while he continues to give so much power to Democratic barons. Back in 1962, when he tried to rank America's presidents according to their merits, Arthur Schlesinger concluded that "mediocre presidents believe in negative government, in self-subordination to the legislative power."

他要如何在不损害国会利益的前提下控制开支目前还不得而知;同样无法预料的是,他如何一边将大权交给民主党中的权贵,一边履行自己&超越党派之争&的承诺。1962年,Arthur Schelesinger在为美国的总统排定等级时曾总结道:&平庸的总统对执政权持否定态度,他们会对立法权俯首称臣。&

The two asked Summers to join their full-time project, the Police; together, the trio gradually developed a style centered around jazz- and reggae-influenced pop/rock, and Stings strong bass lines allowed Summers to supply subtle sonic textures and colors on his guitar, and to experiment with various effects.

正因如此Summers无疑更偏爱节奏吉他的演奏,他最爱的是增9度,音效微妙的不和谐之中带有非常美妙的空间感和摇摆感,营造出来的&空间吉他&式的伴奏配合硬朗的贝司和鼓组,几乎是无法超越一般的标准&新浪潮&地标性最高杰作。

第6/9页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力