英语人>网络例句>无毛的 相关的搜索结果
网络例句

无毛的

与 无毛的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Leaf blade to 3 × 1.4 cm, apex acute, rounded, or obtuse-acuminate; raceme glabrous or pubescent.

叶片给3×1.4厘米,先端锐尖,圆形,渐尖的或钝;总状花序无毛或被短柔毛。

Leaves ovate or nearly rhomboid, glabrous, rarely hairy abaxially; panicles 2-4-branched; tepals broadly ovate, ca.

叶卵形的或差不多斜方形,无毛,很少有毛背面;圆锥花序2-4 分开;花被片宽卵形,大约 1.5 * 1.3 毫米 33 R 。

Fruit a schizocarp, oblate, pubescent or glabrous; mericarps 9-15, indehiscent, mature carpels without spines.

果一分果,扁球形,被短柔毛或无毛;分果爿9-15,不裂,成熟的心皮没有刺。

Fruit a schizocarp, disk-shaped, fruit axis as long as or shorter than carpels; mericarps more than 15, laterally compressed and circular with a prominent ventral notch, glabrous or pubescent, 2-celled, proximal cell 1-seeded, distal cell sterile.

果一分果,盘形,果轴等长于或短于心皮;分果爿多于15,侧面压扁和圆形的有一突出腹槽口,无毛或被短柔毛,2室,下部室具1种子,上部室不育。

Sepals and petals 5, persistent after anthesis, sepals free, entire or rarely glandular-ciliate, petals entire or glandular-ciliate, apiculus absent.

萼片和花瓣5,宿存在花后,萼片离生,全缘或很少具腺具缘毛的,花瓣全缘或具腺具缘毛,细尖无。

Leaf blade abaxially glabrous except for appressed hairs on major veins.

在主脉上的叶片背面无毛除了贴伏毛。

Leaf blade papery, adaxially glabrous, abaxially with barbate axils on major veins, apex long acuminate or caudate-acuminate.

纸质的叶片,正面无毛,背面具具髯毛腋在主脉,先端渐尖或尾状渐尖上。 6 V。 oblongifolia 矩叶翼核果

Leaves conferted on the upper part of stem and branches; petiole 5-7 mm long; leaf blade obovate- or elliptic-lanceolate, 3.5-8 cm long and 1.5-2.5 cm wide, apex acute, base obtuse or subrounded, adaxial surface covered with brown minute stiff hairs, abaxial surface pink or dark purple, glabrous.

叶聚生於茎和枝的上部;叶片纸质,倒卵状或椭圆状披针形,长3.5-8厘米,宽1.5-2.5厘米,先端急尖,基部钝或近圆形,上面被褐色小刚毛,下面淡红色或暗紫色,无毛;叶柄长5-7毫米。

Branchlets, petioles, and leaf veins crisped pubescent or glabrous; inflorescence a corymbose panicle

小枝,叶柄和叶静脉使卷曲被短柔毛或无毛;花序一种伞房状的圆锥花序 1 D。

Stem leaves opposite, abaxially green; stems white villous or glabrescent to glabrous.

茎生叶对生,背面的绿色;茎白色长柔毛或后脱落到无毛。

第30/82页 首页 < ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力