无比地
- 与 无比地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I love this land it is just the poem of Ai qing if i am a bird i should sing with my hoarse throat to the land blowed by the storm the onrushing river with our indignation forever the non-stopping wind blows enrage the bland daybreak coming from woods than, i am dead.
我爱这土地》就是一首艾青写的诗假如我是一只鸟我也应该用嘶哑的喉咙歌唱者被暴风雨所打击着的土地这永远汹涌着我们的悲愤的河流者无止息地吹刮着的激怒的风和那来自林间的无比温柔的黎明——然后我死了,连羽毛也夫兰在土地里面。
-
We paddled down Maine's Saco River that September afternoon, five couples in canoes, basking in the summer's last golden sunlight.
那一年,九月的下午,我们五对夫妇各自慢悠悠地划着独木舟,沿着缅因州的萨科河顺流而下,沐浴在夏末的金色阳光之中,无比惬意。
-
830With a piercing epileptic cry she sinks on all fours, grunting, snuffling, rooting at his feet: then lies, shamming dead, with eyes shut tight, trembling eyelids, bowed upon the ground in the attitude of most excellent master.
830(随着一声癫痫性的喊叫,她趴了下来,呼噜呼噜直喘,喷着鼻子,刨着脚跟前的地。然后双目紧闭,眼睑颤动,以无比娴熟的技巧把身子弯成弓形,装死躺下。
-
The extent and limitation of the powers of the General Government in relation to this transcendently important interest will be settled and acknowledged to the common satisfaction of all, and every speculative scruple will be solved by a practical public blessing.
联邦政府在这一无比重要的事务上具有的权利范围和限度,将会得到让所有人一致满意地解决和认可;种种抽象的顾虑都会因为实际的公共福祉而消失。
-
In the noon- sun , with souls that tremble through;Their happy eyelids from an unaverred
婴孩,那闪烁的眸子无声地泄露了;颤动在那颗小心里的无比的喜悦。
-
In the noon-sun, with souls that tremble through;Their happy eyelid s from an unaverred
婴孩,那闪烁的眸子无声地泄露了;颤动在那颗小心里的无比的喜悦。
-
Three passions ,simple but overwhelmingly sttong,have governed my life :the longing for love ,the search for knowledge ,and unbear able pity for the suffering for mankind,These passions ,in a wayward course ,are over a deep ocean of anguish ,reaching to the very verge for despair.
有三种简单然而无比强烈的激情左右了我的一生,对爱的渴望,对知识的探索和对人类苦难的难以忍受的怜悯。这些激情像飓风,反复地吹拂过深重的苦海,濒于绝境。
-
Thus these two [ 505 ] Imparadis't in one anothers arms The happier Eden, shall enjoy thir fill Of bliss on bliss, while I to Hell am thrust, Where neither joy nor love, but fierce desire, Among our other torments not the least, [ 510 ] Still unfulfill'd with pain of longing pines; Yet let me not forget what I have gain'd From thir own mouths; all is not theirs it seems: One fatal Tree there stands of Knowledge call'd, Forbidden them to taste: Knowledge forbidd'n?
这一对手挽手地出现在幸福的伊甸园里,享受福上的至福,无比美满;我却被弃于地狱,没有欢乐,没有爱情,只有比其他各种痛苦都更难熬的强烈的愿望,不能实现,只能徒劳苦闷而消亡。但不能忘记从他们口中所得的东西。园中的一切似乎不都是他们的所有。有一株叫做知识的树,禁止他们吃,知识得禁止吗?
-
A moment ago I was burning with untamable lust and now suddenly I felt demure almost shy.
方才还在不可驯服地竭尽诱惑之能事,却在一瞬间突然在这样的注视下变得无比羞怯。
-
There is a person to feel to surprise on the leg in midnight urticant clinking, sleep is absentminded in, exert all his strength on the leg of the 2nd person unexpectedly flinch rise, but still feel a bit did not decrease the difficulties, then more ground of exert oneself to do sth is caught flinch, until catch haemorrhage.
半夜里有一个人觉得腿上奇痒无比,睡梦恍惚中,竟在第二个人的腿上使劲挠起来,可是仍然觉得痛痒丝毫未减,于是就更加用劲地抓挠,直到抓出血来。
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。