英语人>网络例句>无枝的 相关的搜索结果
网络例句

无枝的

与 无枝的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

this study focused on the effect of chorine on the fermentation products of amycolatopsis orientalis.

本文研究了氯离子对东方拟无枝酸菌发酵产物的影响。

Usually unbranched usually spineless cactus covered with warty tubercles and having magenta flowers and white or green fruit; resembles the related mescal; northeastern Mexico and southwestern United States.

长有小瘤的无枝无刺仙人掌,开品红色的花结白色或绿色的果实;和龙舌兰相似;墨西哥东北部和美国西南部。注意,注意力集中

The characteristics of clonal growth and resources sharing were important to keep stability of community. The transpiration and the stomatal conductance of stolon with and without adventitious roots were same. But the water potential of stolon without adventitious roots was higher than that with adventitious roots.

臭柏克隆生长和资源共享特性在维持群落稳定中起着重要作用,来源于同一上级枝的匍匐茎,有不定根的和无不定根的日平均蒸腾速率和气孔导度没有差异,但无不定根匍匐茎的叶水势比有不定根的高。

Leaves conferted on the upper part of stem and branches; petiole 5-7 mm long; leaf blade obovate- or elliptic-lanceolate, 3.5-8 cm long and 1.5-2.5 cm wide, apex acute, base obtuse or subrounded, adaxial surface covered with brown minute stiff hairs, abaxial surface pink or dark purple, glabrous.

叶聚生於茎和枝的上部;叶片纸质,倒卵状或椭圆状披针形,长3.5-8厘米,宽1.5-2.5厘米,先端急尖,基部钝或近圆形,上面被褐色小刚毛,下面淡红色或暗紫色,无毛;叶柄长5-7毫米。

Umbels simple or compound; peduncles racemous, cymous or corymbose-branched; bracts foliaceous, usually serrate; bracteoles small, entire, rarely lobed; umbellules with both sessile or subsessile, bisexual flowers and pedicellate, staminate flowers.

伞形花序单生或复合;花序梗小总状花序,聚伞花序的或伞房状分枝;苞片叶状,通常使成锯齿波;小苞片小,全缘,很少有裂;有两无柄或近无柄的小伞形花序,两性花和有花梗,雄花。

Cymes glomerate, axillary or on branched axis, 1-3-flowered, sometimes more; peduncle 5-10 mm; terminal flowers sessile or subsessile.

聚伞花序团集,腋生的或者在分枝的轴上,1-3开花,有时更多;花序梗5-10毫米;顶生的花无梗或近无柄。

Branchlets, pedicels, and outside of sepals glabrous sometimes pilose in C.

小枝,花梗,并且除无毛的萼片在C。

Leaves alternate; stipules lanceolate, 4-8 mm; petiole 2-11(-13) cm, pubescent or glabrous; leaf blade ovate, elliptic, oblong or subelliptic,(5-)9-21 × 2.5-10 cm, papery, slightly rough, secondary veins 3 or 4 pairs along midvein, abaxial surface strigillose or pubescent on veins, rarely glabrous, adaxial surface sparsely appressed strigillose or glabrous, base broadly cuneate, rounded, or obtuse, margin denticulate, apex acuminate or caudate-acuminate. Glomerules usually unisexual, sometimes bisexual, in the axils of current and fallen leaves along normal leafy stems, 4-10 mm in diam.; male ones on proximal part of flower-bearing branches; female ones on distal part.

叶互生 托叶披针形,4-8毫米;叶柄2-11(-13)厘米,被短柔毛或无毛;叶片卵形,椭圆形,长方形或,( 5-)9-21 * 2.5-10 厘米,纸质,粗糙的稍,次脉3或4 对沿中脉,背面具短糙伏毛的或短柔毛在脉上,很少无毛,正面疏生贴伏具短糙伏毛的或无毛,通常单性的团伞花序,有时两性,在正常生叶的茎的叶和脱落叶的腋内,直径4-10毫米;在忍受花的分枝的下部上的雄性的;在上部上的雌性的。

Dense glomerules axillary or inserted on smaller-leaved or leafless branches; peduncles very short (ca. 1 mm) or almost absent; bracts small, ca.

紧密的团伞花序腋生或着生于较小叶或无叶的枝;花序梗非常短(长约1毫米)或几乎无;苞片小,约1×1毫米,三角形。

A broad expanse of the river was turned to blood; in the middle distance the red hue brightened into gold;,through which a solitary log came floating ,black and conspicuous; in one place ,a long slanting mark lay sparkling upon the water; in another the surface was broken by boiling ,tumbling rings, that were as many-tinted as an opal; where the ruddy flush was faintest ,was a smooth spot that was covered with graceful circles and radiating lines, ever so delicatedly traced; the shore on our left was densely wooded ,and the somber shadow that fell from this forest was broken in one place by a long, ruffled trail that shone like silver; and high above the forest wall a clean-stemmed dead tree waved a single leafy bough that glowed like a flame in the unobstructed splendor that was flowing from the sun. there were graceful curves ,reflected images ,woody heights ,soft distances ; and over the whole scene ,far and near ,the dissolving lights drifted steadily ,enriching it every passing moment with new marvels of coloring.

还记得自己刚开始船上生涯时所见过的那次辉煌的落日:宽阔的河面一片血红;不远处这红色明亮起来,变成金色,一根显眼的黑色圆森木从中漂过;这边,一根长长的浮标倾斜在水面上,熠熠闪光;那边,翻滚的波浪打破了宁静的水面,像猫眼石般色彩纷呈;微红的水流最缓和处,美丽的涟漪在平稳的水面上层层荡漾开去;左侧的河岸上丛林茂密;一条如银带般闪亮的小径从昏暗的树荫中蜿蜒而出,伸向远处;高高的密林之上有一根无枝无蔓的枯树,仅留有一根带叶的树枝在风中晃动,在太阳一泻千里的光辉里,它宛如燃烧的一团火;还有优美的波纹、水中的倒影、树木葱茏的高地、柔和的远景;放眼望去,由远及近,逐渐裉去的光线随波荡漾,每时每记得都以其新的奇妙着色为这条河添姿增彩。

第2/20页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

Plunder melds and run with this jewel!

掠夺melds和运行与此宝石!

My dream is to be a crazy growing tree and extend at the edge between the city and the forest.

此刻,也许正是在通往天国的路上,我体验着这白色的晕旋。

When you click Save, you save the file to the host′s hard disk or server, not to your own machine.

单击"保存"会将文件保存到主持人的硬盘或服务器上,而不是您自己的计算机上。