无异
- 与 无异 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Actually, it's no doubt the same as abetting.
其实,这无异等同于教唆。
-
The sailor of that day would go near to be arraigned as a pirate in our own.
当年的那些水手,几乎与如今的海盗无异。
-
Clinton's order not only fails to affirm the limited powers of the executive branch, it effectively revokes the 10th Amendment and arrogates to the President broad new powers tantamount to those of a totalitarian dictatorship.
克林顿的命令,不但不能肯定行政部门的权力有限,它有效青海省第十修正案竟然向总统广泛权力,无异于那些新极权专政。
-
That this would justify the conduct the Spaniards in all their barbarities practis'd in America, and where they destroy'd millions of these people
我若这样做,无异于承认那些西班牙人在美洲的暴行是正当的了。大家都知道,西班牙人在美洲屠杀了成千上万的当地土人。
-
That this would justify the conduct the Spaniards in all their barbarities practis'd in America, and where they destroy'd millions of these people
我若这样做,无异于承认那些西班牙人在美洲的暴行是正当的了。
-
That this would justify the Conduct the Spaniards in all their Barbarities practis'd in America, and where they destroy'd Millions of these People, who however they were Idolaters and Barbarians, and had several bloody and barbarous Rites in their Customs, such as sacrificing human Bodies to their Idols, were yet, as to the Spaniards, very innocent People; and that the rooting them out of the Country, is spoken of with the utmost Abhorrence and Detestation, by even the Spaniards themselves, at this Time; and by all other Christian Nations of Europe, as a meer Butchery, a bloody and unnatural Piece of Cruelty, unjustifiable either to God or Man; and such, as for which the very Name of a Spaniard is reckon'd to be frightful and terrible to all People of Humanity, or of Christian Compassion: As if the Kingdom of Spain were particularly Eminent for the Product of a Race of Men, who were without Principles of Tenderness, or the common Bowels of Pity to the Miserable, which is reckon'd to be a Mark of generous Temper in the Mind.
我若这样做,无异于承认那些西班牙人在美洲的暴行是正当的了。大家都知道,西班牙人在美洲屠杀了成千上万的当地土人。这些土著民族崇拜偶象,确确实实是野蛮民族;在他们的风俗中,有些仪式残忍野蛮,如把活人祭祀他们的偶像等等。可是,对西班牙人而言,他们都是无辜的。西班牙人这种杀人灭种的行为,无论在西班牙人自己中间,还是在欧洲各基督教国家中谈论起来,都引起极端的憎恶和痛恨,认为这是一种兽性的屠杀,一种人神共恨的残酷不仁的暴行。&西班牙人&这个名词,在一切具有人道主义思想和基督徒同情心的人们中,成了一个可怕的字眼,就仿佛只有西班牙这个国家才出这样的人:他们残酷不仁,对不幸的人竟毫无怜悯之心;而同情和怜悯正是仁慈品德的标志。
-
Meanwhile, Kupchak's midseason trade for Gasol, in what many considered a heist, is largely credited with catapulting the Lakers into the Finals.
与此同时,库普切克在赛季中期换来了加索尔,很多人都认为这无异于抢劫,这在很大程度上也保证了湖人可以走到总决赛。
-
He, who does not punish evil, commends it to be done.
对罪恶不加惩罚的人,无异是鼓励人作恶。
-
Such practice is a reversal of sound hermeneutics and cannot be condoned.
这种作法无异是在颠覆稳固可靠的释经学,并且是不能够被宽待的。
-
In this situation faith is seen as something a person conjures up from his unregenrated human nature.
这种状况,无异于是要求一个天然的人,要他从他尚未重生的人类天性中,像魔术一样地生出信心来。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。