英语人>网络例句>无叶的 相关的搜索结果
网络例句

无叶的

与 无叶的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The study aimed to provide scientific foundation for the ecological restoration of Anabasis aphylla.

[目的]为无叶假木贼的生态恢复提供科学依据。

The uncovered tracts and the liver wound surface were managed by some of the methods combined such as high frequency electrocoagulation, titanium clamp, suture, hemostatic gauze oppression, argon-beam coagulation, protein glue adherence, and Endo-GIA switcher. The total operative outcome, operating time, blood loss, postoperative complications and postoperative hospital stay were summarized in order to assess feasibility and safety of the clinical laparoscopic liver resection.Results: 1. Laparoscopic liver resection with clamp dissection method needs only the ordinary laparoscopic equipment. It has a low cost but causes a little more bleeding. 2. Laparoscopic liver resection operated by microwave tissue coagulation method had very little bleeding when dissecting hepatic parenchyma. The operative field is clear and the cost is low. It is a safe, convenient and effective method. 3. Ultrasound dissector is a relatively ideal appliance for laparoscopic liver resection at present because ofless bleeding during operation. But the speed is slow thus prolongs the operation time. Its separating intensity is not strong enough, and it can only be applied to patients without hepatic cirrhosis. 4. Ligsure has clamp dissection and electrocoagulation functions. It can carbonize hepatic tissue including the tracts whose diameters are less than 7mm. It has some advantage in dissecting. However, it has the shortcomings of the clamp dissector during coagulating. 5. Hand-assisted laparoscopic liver resection can make use of the flexibility and feeling of the operators left hand.

结果:1、钳夹分离切肝法不需特殊仪器设备,只要具备常规的腹腔镜器械即可实施,成本低,肝断面较易渗血;2、微波固化切肝法肝实质出血很少,视野清晰,成本低,操作简单,是一种安全、简便、有效的方法;3、超声刀是目前较为理想的切肝器械,术中出血少,但是,切割速度慢,手术时间长,而且,切割强度有限,适用于无肝硬化的肝切除;4、Ligsure具有挤压粉碎及高频电凝止血两大功能,可使包括7~以下管道的肝组织碳化、形成焦痴,具有一定的优势,但是,也存在分离钳电凝止血的缺点;5、手辅助腹腔镜肝切除可以利用术者左手的灵活性及手感,便于术中显露、分离、控制出血等,可随意协助右手及助手的主要操作,缩短了手术时间,大大提高了腹腔镜肝切除的安全性,李朝龙等的改良方法,同样达到了手辅助目的,又节省了费用;6、小切口腹腔镜辅助切肝法可以使用剖腹肝切除常规器械及剖腹肝切除技术,操作简单、可靠,适用于肝左外叶切除及右肝第V段切除;7、Endo一GIA切肝法在离断肝组织的同时闭合管道结构,多用于肝左静脉、门静脉分支、管径较大胆管的切割,缺点是不能用于较厚肝组织的切割,而且价格昂贵;8、临床巧例腹腔镜肝切除均获得成功,手术时间最短1.5h,最长sh,平均125 min,多数在100 min左右,手术出血量最少50 ml,最多500 ml,平均1 78 ml,除2例合并严重肝硬化的原发性肝癌患者术后出现少量腹水,1例术后发生胆漏外,其余无并发症,发生胆漏的1例患者术后住院40d,多数在术后一周左右出院,术后住院时间5一40d,平均gd。

The caulicle and the root of Rh Sachalinensis The induction of callus from the cotyledon is easiest.

利用高山红景天无菌苗的子叶、幼叶、幼茎和根成功诱导出了7种愈伤组织。

Staminodes 3(-5)-lobed at apex, lobes usually eglandular, rarely inconspicuously glandular at apex.

退化雄蕊3(-5)有叶在先端,通常无腺体的耳垂,很少难以觉察腺在先端。

Anticipating its path and hoping it would come to this leafless tree, he prepared for the

预料它的路径也希望它会到达这棵无叶树,Manoj Shah准备好了随时按动快门。

The result indicated that, This variety resistance is strong, The sowing time meets arid long clearly does not have the rain the weather, The soil field capacity is 43.5%(normal soil field capacity 60%), the rain water is insufficient, Rate of seedlings emergence above 85%, Basically achieves seedling is much longer and stronger; Jointing later period trumpet-shaped object stage, Meets the continuous and incessant rains little clear climate, Suffers the water logging disaster, Soil field capacity reaches above 85%, Partial is low-lying place is flooded, But the corn growth is normal, Ye Sachem is green, The root system is developed, Has not discovered the rotten root phenomenon; Is pulling out, the spinning, the pollination stage male, Bitter experience hot summer crop damage and storm disaster, The corn normally pulls out the male spinning pollination to busload.

结果表明:该品种抗逆性较强,播种期遇干旱久晴无雨的天气,土壤田间持水量为43.5%(正常土壤田间持水量60%)、雨水不足,出苗率在85%以上,基本达到苗齐、苗壮;拔节后期喇叭口阶段,遇到久雨少晴气候,遭受水涝灾害,土壤田间持水量达85%以上,部分低洼处被水淹,而玉米生长正常,叶色深绿,根系发达,未发现烂根现象;在抽雄、吐丝、授粉阶段,遭遇伏旱及暴风雨灾害,玉米正常抽雄吐丝授粉结实,产量未造成较大影响,基本上达到常年稳产,每公项达到8400kg以上。

Ferns do not show secondary thickening, but in large ferns such as tree fens bands of sclerenchyma and the overlapping bases of the fronds help to support the plant.

真蕨类无次生加厚作用,但在大型真蕨中如树蕨具有厚壁组织,叶的重叠也有助于支撑植物体。

Cauline leaves sessile and auriculate, sagittate, or amplexicaul at base, rarely petiolate and attenuate, entire or dentate.

无柄的茎生叶和耳形,箭头形,或者抱茎在基部,很少具叶柄和衰减,整个或具牙齿。

Cauline leaves sessile, auriculate, sagittate, or amplexicaul, entire.

无柄的茎生叶,耳形,箭头形,或者抱茎,整个。

A broad expanse of the river was turned to blood; in the middle distance the red hue brightened into gold;,through which a solitary log came floating ,black and conspicuous; in one place ,a long slanting mark lay sparkling upon the water; in another the surface was broken by boiling ,tumbling rings, that were as many-tinted as an opal; where the ruddy flush was faintest ,was a smooth spot that was covered with graceful circles and radiating lines, ever so delicatedly traced; the shore on our left was densely wooded ,and the somber shadow that fell from this forest was broken in one place by a long, ruffled trail that shone like silver; and high above the forest wall a clean-stemmed dead tree waved a single leafy bough that glowed like a flame in the unobstructed splendor that was flowing from the sun. there were graceful curves ,reflected images ,woody heights ,soft distances ; and over the whole scene ,far and near ,the dissolving lights drifted steadily ,enriching it every passing moment with new marvels of coloring.

还记得自己刚开始船上生涯时所见过的那次辉煌的落日:宽阔的河面一片血红;不远处这红色明亮起来,变成金色,一根显眼的黑色圆森木从中漂过;这边,一根长长的浮标倾斜在水面上,熠熠闪光;那边,翻滚的波浪打破了宁静的水面,像猫眼石般色彩纷呈;微红的水流最缓和处,美丽的涟漪在平稳的水面上层层荡漾开去;左侧的河岸上丛林茂密;一条如银带般闪亮的小径从昏暗的树荫中蜿蜒而出,伸向远处;高高的密林之上有一根无枝无蔓的枯树,仅留有一根带叶的树枝在风中晃动,在太阳一泻千里的光辉里,它宛如燃烧的一团火;还有优美的波纹、水中的倒影、树木葱茏的高地、柔和的远景;放眼望去,由远及近,逐渐裉去的光线随波荡漾,每时每记得都以其新的奇妙着色为这条河添姿增彩。

第9/68页 首页 < ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力