无人要求的
- 与 无人要求的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
People do want to know that there is somebody on the system that can react to an emergency, but if driverless operation means that there are more staff at stations, or in the passenger accommodation of a train, rather than locked away in the cab, this seems to be where passengers want to see staff.
相反,如果无人驾驶可以让车站有更多人手,或者让更多的服务人员值守在乘客车厢内,而不是远远地锁在驾驶室,这反而符合了乘客的意愿。他们希望看到有穿制服且有职权的人在近旁,不是司机也行。"引语"'移动闭塞',当然还有ERTMS,都要求配备具有足够宽带的可靠通信干线。——奥雅纳环球路桥技总监
-
"Science demands a sharp reduction in the catch of the bigeye tuna, but over the past decade this advice has been ignored," said Simon Cripps, director of the WWF's International Marine Program.
野生动物基金会国际海洋生物计画的负责人克里普斯表示:「科学研究要求大幅减少大目鲔鱼捕捉量,但过去十年根本无人理会。
-
If my guess is correct, Zichen to Bohun Wuren is as the believer to the masters of modern temple. The masters know what Buddhist seeks is nirvana and they are requested to be aloof from world and desert desire. But, to survive, they have to accept some believers who are of richness and status, because their donation is the fund of temple operation.
如果我猜得不错,子产之于伯昏无人,就像是现代的庙宇住持们,他们知道佛家是追求涅盘志,是要求绝欲、断欲、远离世事的;可是为了庙宇的生存,他们却例不可免的必须收一些有钱有势的信徒,因为,只有他们的香油钱才足以供养庙宇的运作。
-
The speaker's voice may flare with passion; his arguments—about cuts to programs for the poor, or obstructionism on judicial appointments, or the need for energy independence—may be soundly constructed. But the speaker will be addressing a near-empty chamber: just the presiding officer, a few staffers, the Senate reporter, and C-SPAN's unblinking eye.
发言者的声音饱满宏亮,他的议题——关于制定有利于穷人的计划,或要求延迟通过司法任命,或提倡国家必须实现能源自给自足——也许是很有建设性的论点,但是发言者是在一个几乎空旷无人的厅内讲话,厅里只有主持官员、几个幕僚、参议院记者和C-SPAN(是美国一家提供公众服务的非营利性的媒体公司,由美国有线电视业界联合创立)在线直播的摄像头。
-
This is especially true for space applications due to the reliability and unattended durability requirements.
这尤其适用于空间应用中无人式可靠性和耐久性的要求。
-
CPU of airborne computer implements existing data acquisition of unpiloted vehicle with low efficiency. To improve the efficiency and to solve problems on reliability, real time and precision, the design of acquisition system based on DSP which can make a circuit acquisition for 54 channels data is put forward. After acquisition, the data can transfer between the system and CPU of airborne computer through dual-port RAM. The software and hardware methods to revise ADC on DSP are described. Evidences show that the system can meet with the flight control system on reliability, real time and precision.
现有无人飞行器数据采集均由机载计算机主处理器完成,效率较低,为了提高效率,解决数据采集的可靠性、实时性及精度等问题,设计了一种基于DSP处理器的数据采集系统,该数据采集系统能够对54路模拟量进行巡回采集,给出了系统的软硬件实现方法,在数据采集结束后,系统通过双端口RAM与机载计算机主处理器进行数据传递;为了提高DSP片内ADC的采集精度,给出了片内ADC的软硬件校正方法;实验证明,该系统具有较高的可靠性,能够满足飞行控制系统对传感器数据采集的实时性及精度要求。
-
Especially, when local fans are unwatched, it will bring coal mine potential safety hazard.
目前,对于3.3kV供电的高产高效综合机械化采煤工作面,根据采煤方法的要求,与其配套的掘进方式是三条巷道同时推进,共需六台对旋式局部风机进行掘进通风,三台运行,三台备用,由于设备数量多、占地面积大、连接复杂,故障率较高,频繁引起巷道内"无计划"停电停风,造成瓦斯积聚,特别是在无人值守时,很容易给煤矿的安全生产带来重大隐患。
-
Because the justice of God requires that the same human nature which hath sinned, should likewise make satisfaction for sin; and one, who is himself a sinner, cannot satisfy for others.
答:因为神的公义要求那同样的人性,要为罪做出补偿;但人人都是罪人,故无人能为别人赎罪。
-
With the increase of threat of air attack from outside defence area TBM and the extentive using of pilotless aircraft surfaceship to air missile is required to have farther range higher fire power and more precise guided control.
空中目标的防区外攻击,战术弹道导弹的威胁以及无人驾驶飞机的广泛应用,要求地空导弹具有更大的射程、更高的火力密度和更精确的制导控制。
-
Compared with spacecraft without human,manned spacecraft has some special techniques requires because of direct human involvements,including
1与无人飞船相比,载人飞船因有人类直接参与而在技术上有一些特殊的要求,包括
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。