英语人>网络例句>旅行的 相关的搜索结果
网络例句

旅行的

与 旅行的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The last-mentioned meaning is particularly important today, for mankind is now slowly and confusedly trying to universalize and federalize its ideal of social organization; it is reaching toward the establishment of a world-wide global society made necessary by modern technology, atomic power, speed of travel, and so on.

最近被广泛提及的一件事情,对于今天的我们来说尤其重要,即人们对统一和联系各自的社会团体与组织的理想已经趋于冷漠和混乱;这似乎表面当下建立一个覆盖世界的全球化的社会是必要的,通过当代科技、原子动力、旅行的畅通等等。

This was done to keep anyone else from picking up a discarded ticket and claiming it was his own (a train ticket did not lose all value when it was punched because the same ticket was used for each leg of a trip). Hollerith realized how useful it would be to punch new cards based upon an analysis of some other set of cards.

因为相同的票作为一次旅行的每只腿,所以当它被以拳重击的时候,一张火车票不失去所有的价值Hollerith 了它会是多么的有用以拳重击基于卡片的一些其他的组合一项分析的新卡片。

By developing a new travel style, which combines the freedom of independent travel and the convenience of packaged tour travel, we provide personalized travel consultation and planning services to those highly individual persons who demand unique travel experience apart from the crowd, allowing them to travel in their own style, at their own pace, and with peace of mind.

通过开发一种及独立的自由旅行和便捷的包装巡回旅行于一身的全新旅行方式,我们为那些需要与众不同的独特的旅行体验的个性化人士提供个性的旅游咨询和规划服务,使得他们以自己的风格,自己的节奏,以及和平的心态去旅行。

Enter Monsieur, lay down your load Unlace your boots, rest from the road This weighs a ton, travel's a curse But here we strive to lighten your purse Here the goose is cooked Here the fat is fried And nothing's overlooked Till I'm satisfied Food beyond compare.

输入先生,放下你的负载 Unlace你的靴子,其余的道路这重一吨,旅行的诅咒但是,在此我们努力减轻您的钱包这里的鹅是熟食这里的脂肪是油炸和任何的忽视直到我很满意食品无法比拟。

It's basically typical local family in America. So there's Coleen,the strong mother who is extremely enthusiastic and friendly; Tom, thegenerous father; Michael, their older son, that is currently a senior threestudent with almost no stress compared with those students in China;Christopher, the younger son, who is fascinated by boy scout and bagpacking. And there is always Sarah, the 11-year-old little daughter, who isreally great at talking.

这是一个很典型的美国当地居民家庭,他们分别是:Tom,一位慷慨的父亲;Coleen,一位强大的母亲,特别热情友善;Michael,这个家里的长子,现在是一名高三学生,和中国孩子比起来,这个年级的美国孩子几乎没有什么学习压力;Christopher,次子,一名童子军及背包旅行的狂热爱好者;还有不得不提到的Sarah,一个特别喜欢叽里呱啦的11岁小女孩。

Technological tools,hotel guests used to rely on the concierge at their desionation to orient them to their new surroundings and connect them with tourist destinations,specialized shopping,gourmet restaurants,business services and serve a myriad other needs,twenty years ago.when i first started as a concierge in Washington., DC,concierges developed huge Rolodexes of contacts locally,nationally and internationally,in order to answer every request for help.we kept huge libraries of resources at our desks,telephone books,atlases,five inch thick guides to hotels around the world,a dictionary,and fight schedules for national and international travel,restaurant guides,an incredible amount of brochures on local attractions and so on.almost all of which are now replaced by computer access Back then,when a new challenge was made to a concierge, it could sometimes take hours of telephone calls to research an answer, as the chef concierge at the Park Hyatt Washington during the early 1990's,I remember getting a request from a VIP guest from the Middle East.

以前,宾客抵达目的地后,要靠礼宾员带路才能到达自己的下榻之地,并需要礼宾员指明旅游景点、专卖店、美食餐馆、商务服务以及其它各种需求。二十年前,当我第一次在华盛顿特区从事礼宾职业时,礼宾员需要收集大量本地、全国及国际联系人的名片,以便回答宾客提出的各种请求。我们的办公桌上堆满了各种参考资源,例如电话簿、地图册、五英寸厚的全球酒店指南、词典、全国和国际旅行的航班时刻表、餐馆指南,还有大量本地风景名胜的手册,等等。但现在,这些东西都已经被电脑取代。以前,如果礼宾员遇到新的问题,可能需要打几个小时的电话才能找到答案。20世纪90年代,我在华盛顿柏悦酒店担任礼宾领班,我记得有一个中东来的VIP贵宾向我提出了一个请求。

With a bare bodkin? who would fardels bear,To grunt and sweat under a weary life,But that the dread of something after death,No traveller returns, puzzles the willThan fly to others that we know not of?Thus conscience does make cowards of us all

要是他只是用一柄小小的刀子,就可以算清他自己的一生,谁愿意担负着这样的重担,在烦恼的生命的压迫下呻吟流汗,倘若不是惧怕不可知的死后,那从来不曾有一个旅行的人回来过的神秘之国,是他迷恋了我们的意志,使我们忍受目前的折磨,不敢向我们不知道的痛苦飞去?

The new Japanese first lady has made headlines in the past for tales of her alien encounters: in a book published last year, she wrote about an extraterrestrial experience some 20 years ago when she said her soul rode on a triangular-shaped UFO and went to Venus while her body was asleep.

这位新的第一夫人在去年因为外星人遭遇而成为了头条:她在去年出版的一本书中写了她20年前的一次外星旅行的经验,她说她的灵魂乘坐着三角形的UFO到达了火星,而当时她的肉身正在睡觉。

He is as likely to be sitting in a Japanese hot spring in Hokkaido with Japanese industrialists, brainstorming on ways to unify the Pacific Rim, as he would be soaking in a sweat lodge with the last of the space visionaries planning to settle Mars.

不过,也有同样的几率他正在北海道和日本的企业家们一边泡着温泉一边对太平洋地区的整合问题做脑力激荡,或者浑身湿漉漉的和地球上最后一个梦想空间旅行的人一边进行那种兼带治疗效果的蒸汽浴(sweat-lodge)一边商量怎么在火星定居的问题。

Though Edwards admits he is hypercritical of his own work, he does have the support of a rather enthusiastic fan: his four-year old son, Henry (named after a certain fictional globetrotting archeologist from Lucasfilm, no less).

虽然爱德华兹承认,对于自己的作品他相当苛刻,但是他还是拥有一个绝对热诚的读者的支持:他四岁的儿子亨利(仍然是以卢卡斯影片中某个环球旅行的虚构考古学家的名字命名)。

第70/100页 首页 < ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... > 尾页
推荐网络例句

She gently rebuff ed him, but agreed that they could be friends

她婉言拒绝了,但同意作为朋友相处。

If in the penal farm, you were sure to be criticized.

要是在劳改农场,你等着挨绳子吧!

Several theories about reigniting and extinguishing of the arc have been refered.

本文综合考虑了几种电弧重燃和熄灭理论。