英语人>网络例句>旅游者的 相关的搜索结果
网络例句

旅游者的

与 旅游者的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Travelers will find French culture alive and well along the northeast coast of the province where attractions celebrate Acadian cuisine, music and history.

旅游者还可以看到活灵活现的法国文化存在于这个省区的北部,这里的旅游景点吸引游人的是最著名的亚卡迪美食,音乐和历史。

Dubois is auspiciously located for national park visitors-roughly an hour's drive from Grand Teton National Park and about two hours from Yellowstone.

迪布瓦对于国家公园的旅游者来说是幸运的--从壮丽的提顿国家公园到这大概一个小时的车程,而黄石公园到这大概两个小时的车程。

Such visits are made says Boorstin, within the 'environmental bubble' of the familiar American-style hotel which insulates the tourist from the strangeness of the host environment.

这样的游览者被制造出来叫做Boorstin,在常见的美国式的酒店环境泡沫的里面从主体环境的陌生隔离旅游者。

The best time to visit is in June. The South American winter cools the city. But the biggest tourist season comes around in March. The cariocas celebrate the sun with a four-day Festival. It is one of the world's most famous festival and attracts visitors from all over the world.

游览的最佳时间是在六月份,南美的冬天使该市凉爽;但最旺盛的旅游季节是在三月份左右到来;里约热内卢人有一个为期 4 天的狂欢节来庆祝太阳,它是世界上最著名的节日之一,吸引着来自世界各国的旅游者

The thesis tries to construct a model and evaluating system of TSI which composed of 6 affecting modules (environmental cognitions, tourism expectation, view value, tourists" satisfaction, loyalty and complains) on the basis of dual duties of Emei"s sustainable development and environmental protection, and also at the foot of actual present condition and unique characteristics of Mont.

本文在峨眉山景区发展与环境保护的双重任务的情况之下,基于顾客满意度指数模型,结合峨眉山景区旅游环境的实际特点,根据数学建模等知识从环境感知、旅游期望、游览价值、游客满意度、游客忠诚和游客抱怨6大影响模块建立了旅游者满意度指数的概念模型和测评体系;根据总指数的计算着重分析了满意度指数的指标结构。

"We like the atmosphere here," said Gudula Danyer, 69, from Fulda, Germany, who was traveling with a group of similarly aged friends and staying at the Circus."It is different, and the price is good," she said, adding that it was also fun for the group to stay in one room.

对付缺乏设施,通常有一个折衷的酒吧, 24小时网吧与无线上网围在城市的周围,娱乐(金大中的,现场音乐和卡拉OK),在那里的厨房你可以自己做饭,或者在餐厅你可以买到可口的饭菜,--一个可以为旅游者提供封闭社会的生活。

A country honky-tonk bar reeks of tobacco, but in the Ritz-Carlton lounge it's a sure bet that any smokers will be German or Japanese tourists or tobacco company executives planning how to diversify their holdings.

乡村的下等酒吧充满了烟草味,但在里兹—卡尔顿大饭店的休息厅里,抽烟的人肯定是德国或日本的旅游者,要么就是烟草公司的主管人员,正在盘算如何使产品多样化。

To the tourists, it is the city of hurrying crowds, horn-blowing traffic jams, dirty streets and smelly subways—all in sharp contrast to such international symbols, as Wall Street and United Nation buildings.

在旅游者眼中,纽约是一座有着匆忙的人群、汽车喇叭不停鸣叫的拥挤交通、肮脏的街道和闷臭的地铁的城市——所有这些都与那些国际性象征物,如华尔街和联合国大厦等,形成鲜明的对比。

FangYan scenic resort and historic sites,"No.1 mountain in easten ZheJiang", lies in east of YongKang city,which bears the character of steep peak,strange stone,wonderful cave,beautiful waterfall and quiet valley,and the position advantage of "start from central FangYan,travel all eastern ZheJiang";With breathtaking perilous peak,cliff and wonderful natural stone sculptures,known for grandeur,wonder,sheerness and danger,it belongs to first-section important scenic resort and historic sites in ZheJiang,top 10 beautiful scenery garden in ZheJiang and fifth-section national important scenic resort and historic sites.

浙东第一山&方岩风景名胜区位于永康市东部,具有峰险、石怪、洞奇、瀑美、谷幽的特色;有&方岩居中,游遍浙东的区位优势;有惊心动魄的险峰绝壁和鬼斧神工的天然石雕群,以雄奇峻险著称,是浙江省首批重点风景名胜区,是浙江十佳美景乐园,是第五批国家重点风景名胜区。06年共接待国际游客3.34万人,国内旅游者192万人次,旅游收入达11.46亿元。

Based on extensive surveys, Manuel Orozco, a remittances specialist at the Washington-based Inter-American Dialogue institute, estimates based that the total amount sent home to the developing world last year was $298bn, much higher than the World Bank's estimate.

如今,在许多发展中国家,来自汇款的收入已经超过了外国援助、外商投资乃至传统出口。在中美洲,海外汇款收入很早之前就超过了咖啡、香蕉等传统的农业支柱产业。移民汇往摩洛哥的钱比旅游者在那里花的钱更多。

第31/34页 首页 < ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 > 尾页
推荐网络例句

But we don't care about Battlegrounds.

但我们并不在乎沙场中的显露。

Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.

啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。

Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.

Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。