旅游多的
- 与 旅游多的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The company mainly deals with exporting and processes trading of light industrial products, arts and crafts, medicines and health products, chemicals, machinery and electronic products, such as boats and ships, green energy products, vehicles and construction machinery, vehicle accessories and components, enamelware, lamps, home appliances, hardware and tools, bicycles and parts, electronic and IT products, ceramics, glassware, footwear and headwear, candles, bags and suitcases, garments, textiles, working protective goods, furniture, toys, gifts, office appliance and stationery, kitchen utensils, paper and paper products, camping and outdoor goods, sports goods, households, sanitary ware and so on .
公司经营汽车、船舶、纺织服装、照明、家电、工具、自行车、电子信息、汽车配件、日用器皿、鞋帽、箱包、家居用品、玩具、礼品、办公文具、厨房用品、卫生洁具、旅游用品、体育用品等各类轻工、工艺、医保、化工、机电产品的出口和加工贸易,市场遍及 160 多个国家和地区,同时从事各类原料、医疗器械、机械设备、消费品等产品的进口,并广涉包括IT、金融、房产、制造在内的众多领域,成绩斐然。
-
We also provide hands-on educational fun tours for small groups to come learn about and experience animals such as a hedgehog, fennec fox, sugar glider, bearded dragon, chinchilla, and much more.
我们还提供手-对教育旅游的乐趣,为小团体来了解和经验的动物如刺猬, fennec福克斯,糖滑翔机,留着胡须的龙, chinchilla ,以及更多。
-
There are 119 key national-level protective cultural relic, and abundant tourism resource, such as Wutai Mountain Buddhism Holy Land, Yungang Grottoes, Yinxian Wood Pagoda, Yongle Palace Fresco, Yuncheng Guandi Joss House, Yongji Pujiu Temple and Hongtong Guangsheng Temple.
目前全国保存完好的宋、金以前的地面古建筑物70%以上在我省境内,具有珍贵价值的国家级重点保护文物就有119多处,文化旅游资源十分丰富如佛教圣地五台山、云冈石窟、应县木塔、永乐宫壁画、运城关帝庙、永济普救寺、洪洞广胜寺等驰名中外。
-
Rome Ciampino Airport is connected by bus to the metro terminus Anagnina. The journey from Anagnina to Temini takes approximately 20 minutes. Alternatively you can catch a private shuttle service direct to Termini. From Termini Railway and Metro Station: Exit on Via Marsala, turn left and then right into the first street, via Marghera.
友好的、能讲多国语言的员工将非常高兴地为您提供服务,包括提供火车时间表、文化活动信息、罗马城市游服务,包括走访纪念碑、梵蒂冈博物馆、罗马基督城、罗马日间游、罗马夜间游以及其它邻近城市如卡普里Capri)、那不勒斯庞贝和佛罗伦萨的旅游服务。
-
I prefered to perceive deeply the polis with the cultural and historic comprehension that is rare to see in thailand.
在车上睡在我旁边的是个中年女人,刚开始我对她的印象还不错,毕竟敢一个人出去旅游的女人不多,我就和她聊天。
-
In the Fan Village and around the mountains, but also to see many large plant height of tall and straight Gusong Cooper, and the ancients named Qi has a lot of rock, the so-called "stone fish fly Corner","Sumon five small","sunset alexandrite" and so on, are very attractive tourist destination.
在樊山村内和周围山上,还可见到多株高大挺拔的古松古柏,而且古人命名的奇峰巨石有很多处,什么"石鱼飞阁""五丁守门"、"夕阳紫翠"等,都是极其诱人的旅游景点。
-
And these differences can be actually analyzed utilizing "semic nucleus" and "contextual semes" as frames of reference.
而就「学术研究文献」的分析来看,诸多研究所一再指陈之政策多头马车的问题,其实正反映了观光旅游发展所具有之多元化深层意义的本质。
-
As the problems incurred for long by tradition-al development model of mass tourism are popping up, tourism in Hainan is travailing along the way of sustainable development.
由于长期以来的传统大众型旅游发展模式带来的诸多问题日渐凸现,海南旅游业当前面临着进一步持续发展的难题。
-
In the Fan Village and around the mountains, but also to see many large plant height of tall and straight Gusong Cooper, and the ancients named Qi has a lot of rock, the so-called "stone fish fly Corner","Sumon five small","sunset alexandrite" and so on, are very attractive tourist destination.
在樊山村内和周围山上,还可见到多株高大挺拔的古松古柏,而且古人命名的奇峰巨石有很多处,什么&石鱼飞阁&&五丁守门&、&夕阳紫翠&等,都是极其诱人的旅游景点。
-
Tourist officials predicted up to 10,000 British fans would attend, the St Lucian cricket ground was spruced up and one early-round match involved England, a crowd-pleasing choice on this island where the old country is still revered.
当地旅游官员预计,多达1万名英国球迷将抵达这里,圣卢西亚板球赛场装扮一新,一场初赛的参加者是英格兰,这是该岛取悦大量球迷的一种选择,在这里,这个古老的国家仍备受尊敬。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。