旁观者
- 与 旁观者 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In the early days I was just an expresser, and my works seemed autobiographical. You asked about how I differ from Xiaogang and Big Mao. I think that we're alike in that to some degree, we're all autobiographical artists. But I have a sort of bystander mentality towards things.
你刚才问过我和晓刚、大毛之间的区别,我觉得我们的共同之处是,在某种程度上,都是属于一种自传性的艺术家,但我对事物有一种旁观者的心态,不投入,不过我对一件事物的各方面都会有好奇心。
-
To observers, the filcher and its prey disappear in a shimmer, then reappear 7 minutes later in exactly the orientation and condition they left.
在旁观者看来就是时窃怪与其猎物消失于一片微光,而在7 分钟之后再次以消失前的状态出现在同一位置。
-
He had even gone so far as to put on, with great labour, a pair of skates, with a view to taking a turn on the frozen surface of the fish-pond, and had fallen ignominously at the first attempt, lying placidly extended on the flat of his back until such time as the bystanders should think fit to pick him up.
他甚至曾经费了好大的劲儿穿上一双溜冰鞋,要想在鱼池冻结的冰面上转个弯儿,初试身手便不光采地倒了下来,心平气和地直挺挺地仰天躺在冰上,一直躺到旁观者觉得应该把他扶起来的时候。
-
In the whole process of the novel or in the reality, Fitzgerald himself is both an insider and outsider.
无论是在整个过程中的小说,还是在现实中,菲茨杰拉德本人既是其中的角色又是一个旁观者。
-
On the street below onlookers hear an innocuous "fut" sound.
在街道上在旁观者下面听到无害的" fut"声音。
-
As for business, a man may think, if he win, that two eyes see no more than one; or that a gamester seeth always more than a looker-on
讲到事业方面,一个人也许以为两只眼所见的并不多于一只眼所见的;或者以为局中人之所见总较旁观者之所见为多
-
"Policy of "One Order, two Goals""As for business, a man may think, if he win, that two eyes see no more than one; or that a gamester seeth always more than a looker-on
讲到事业方面,一个人也许以为两只眼所见的并不多于一只眼所见的;或者以为局中人之所见总较旁观者之所见为多
-
As for business, a man may think, if he win, that two eyes see no more than one; or that a gamester seeth always more than a looker-on; or that a man in anger, is as wise as he that hath said over the four and twenty letters; or that a musket may be shot off as well upon the arm, as upon a rest; and such other fond and high imaginations, to think him self all in all.
讲到事业方面,一个人也许以为两只眼所见的并不多于一只眼所见的;或者以为局中人之所见总较旁观者之所见为多;或者以为一个在发怒中的人和一个默数过二十四个字母的人一般地聪明;或者以为一枝旧式毛瑟枪,托在臂上放和托在架上放一样地得力;他可以有许多类此的愚蠢骄傲的妄想,以为自己一身就很够了。
-
As for business, a man may think, if he win, that two eyes see no more than one; or that a gamester seeth always more than a looker-on; or that a man in anger, is as wise as he that hath said over the four twenty letters; or that a musket may be shot off as well upon the arm, as upon a rest; such other fond high imaginations, to think him self all in all.
讲到事业方面 www.sSbbww.com ,一个人也许 ssbbww.Com 以为两只眼所见的并不多于一只眼所见的;或者 wwW.ssbbwW.coM 以为局中人之所见总较旁观者之所见为多;或者 wwW.ssbbwW.coM 以为一个在发怒中的人和一个默数过二十四个字母的人一般 SsbbwW.com 地聪明;或者 wwW.ssbbwW.coM 以为一枝旧式毛瑟枪,托在臂上放和托在架上放一样地得力;他可以 www.ssbbww.com 有许多8ttt8类此的愚蠢骄傲的妄想,以为自己一身就很够了。
-
As for business, a man may think, if he will, that two eyes see no more than one; or that a gamester sees always more than a looker-on; or that a man in anger is as wise as he that had said over the four and twenty letters; or that a musket may be shot off as well upon the arm, as upon a rest; and such other fond and high imaginations, to think himself all in all.
至于工作事业,一个人,只要他愿意,就可能认为( may think 也可以译成"可以设想"):两只眼睛不比一只眼睛看得多;当局者任何时候都比旁观者看得清;或者,一个人生气时比他反复数24个字母时一样聪明;(《论本性》里写:一个人生气时,为了控制愤怒,心里念叨二十四个字母。
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。