旁人
- 与 旁人 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The mother and the eldest daughter weeded the ridges, passing before the others…A younger son, of twelve years, brought sea sand in a donkeys creels from a far corner of the field.
母亲和大女儿在除垄上的草,把旁人甩在后面……二儿子十二岁,从老远的地头把海滩上的沙子装进鱼篮,赶着毛驴驮了回来。
-
The mother and the eldest daughter weeded the ridges, passing before the others…A younger son, of twelve years, brought sea sand in a donkey's creels from a far corner of the field.
母亲和大女儿在除垄上的草,把旁人甩在后面……二儿子十二岁,从老远的地头把海滩上的沙子装进鱼篮,赶着毛驴驮了回来。
-
I am excited to prove those who have already written us off,that theyare wrongs The challenge ahead is great,no doubt about that,but the potential of tough people should never be overlookeds We have ateam ofplayers that have continually been cast off as too small,too slow,andnot good enoughs Instead of believing those things people say about us,each of us,in our own way,have worked harder to overcome the odds and the doubts of otherss We are in the NBA,to an extent,because we aretough individuals and don't let the outside expectations stop us fromexcellences For us,it's just another year to prove people wrong
我很欢快能证实,那些不看好咱们的人是纰缪的毫没有疑问问,面对的挑战异常艰难,可是请不要小看勇者的潜力咱们这一帮球员一向被人说成是块头太小 qq大农场伴侣外挂2.43,速率太慢,不够优异咱们一点也不认同这些话,相反,咱们中的每小我都在全力工作,但愿能够战胜坚苦,回手人们的质疑对咱们来说,这只是一个需要再次证实旁人看走眼的赛季
-
My caring words are: Should you stop thinking of your ex and start a new life without him?
没法,做朋友的得尊重你决定和选择,但在我这旁人眼中,有些人不值得你关心。
-
On the contrary that stab in the back touch was quite in keeping with those italianos though candidly he was none the less free to admit those icecreamers and friers in the fish way not to mention the chip potato variety and so forth over in little Italy there near the Coombe were sober thrifty hardworking fellows except perhaps a bit too given to pothunting the harmless necessary animal of the feline persuasion of others at night so as to have a good old succulent tuckin with garlic de rigueur off him or her next day on the quiet and, he added, on the cheap.
相反地,从背后捅一刀倒颇像是意大利佬的手法。不过,他仍然愿意坦率地承认,库姆街附近的小意大利那些卖各种炸土豆片的自不用说,还有卖冰淇淋的和卖炸鱼的,也都不喝酒,是些勤勤恳恳、省吃俭用的人们。不过,他们也许太喜欢趁着夜间随手乱逮属于旁人的有益无害的猫族了。还把他或者她那不可或缺的大蒜抄了来,好在第二天人不知鬼不晓地饱餐一顿带汁的佳肴,并且还说:&来得真便宜。&
-
Wrapped in the blanket which had hitherto formed his only covering, he might have been the child of a nobleman or a beggar; ir would have been hard for the haughtiest stranger to have assigned him proper station in society.
刚才,小奥列夫特维斯特被赤条条地裹在唯一一条能遮体的毯子里,谁也判断不出他的身份,他可能身为副鬼之子,也可能是乞丐所生;旁人的眼光再凶也难断他的身份和地位。
-
A low-ceilinged, crowded room, its walls grimy from the contact of innumerable bodies;battered metal tables and chairs, placed so close together that you sat with elbows touching
天棚低矮,拥挤不堪,墙壁给数不清的人摸得魆黑,铁桌铁椅东倒西歪,一个贴着一个,害得你要坐下,就必得碰着旁人的胳膊肘。
-
On the third day, the themes began to emerge out of each group: the wind distortion on the unobstructed river embankment and sounds of stones striking objects, led into the man-made mechanical systems of the MRT at the Taipei Main Station, followed by the Madams speaking with a local twang in a alleyway off Huaxi Street, a young foreign woman whispering and teasing, passersby flipping through pirated DVDs that are encased in plastic cases, and karaoke, the modulated looping of non-melodic electronic effects. These environmental sounds become timeless ambiance and a cross-section of memory. We observe the world through sound, using point of sound as a capturing angel for imagery and through digital wave imaging to illustrate the soundscape.
第三天各组的主题渐渐地浮上来;河堤旁空旷的风阻声与小石击物的动作声,带进台北车站内火车捷运的人造机械系统,尔后,华西街小巷内的老鸨多操著本籍口音,暗暗私语的是外籍年轻小姐的笑骂,旁人翻动盗版DVD的塑胶壳与卡拉 OK,无音律的电子效果经过回路改造再制,转成大空永恒的环境音,切著记忆的片断,以声音去看世界,以发声点为摄像的角度,更透过电子波型图示音景自载的起承转合。
-
The ceo of thedhgate ,wang shutong ,is the perfect example of the ambition and action.after gratuation she worked as a teacher in qinghua university,which was envied by others.but she was not satisfied with the comfortable life.her tough will resulted in her enjoying the challenge.after two years,she resigned and left the henhouse,and manged to be employed by microsoft ,flied in the sky.she broke through all restraint and found her own area.ever since she warned herself she must be on the ground,modest and donot aim too high .six years of hard work made her the employee who promotes fastest among the colleaguesand the youngest department manger.however, it was the beginning of her dream .when everyone thought she would work continually she resigned again.which was decided after consideration.her dream was to start her own business.with the dream driving,she undertook to set up the dhgate.in the beginning the life was so difficult that many things were waiting for her,but she didnot move backand faced the difficulties.
敦煌网首席执行官王树彤就是抱负与实践完美结合的典范。毕业后留在清华任教的她让旁人羡慕之极,但自己却并不满足安逸的生活,坚韧的意志力铸就她生性喜欢挑战。两年后,她毅然辞职,离开鸡舍,过五关斩六将闯入外企微软,飞向了天空。理想与实践使她冲破世俗的禁锢,找到了自己天空。进入微软后,她告诫自己要脚踏实地,谦虚谨慎,不要好高骛远。六年的踏实苦干使她成为同期进入微软而升职最快的人,且是中国最年轻的部门经理。然而这只是王树彤梦想的开始,当所有人都认为她会继续留在公司发展的时候,她辞职了,但绝不盲目。因为她知道自己的梦想是创业。终于在梦想的驱使下,她再一次付出了果敢的行动创办了如今的敦煌网。创业初期异常艰难,有很多很多琐碎的事情要自己做而且有很多很得困难需要自己去解决,但她并没有退缩,而是迎难而上。
-
And when all was said and done the lies a fellow told about himself couldn't probably hold a proverbial candle to the wholesale whoppers other fellows coined about him.
归根结蒂,一个人关于自己所说的瞎话,同旁人对他所编造的弥天大谎相比之下,恐怕就算不上什么了。
- 推荐网络例句
-
I am accused of being overreligious," she said in her quiet, frank manner,"but that does not prevent me thinking the children very cruel who obstinately commit such suicide.""
客人们在卡罗利娜·埃凯家里,举止就文雅一些,因为卡罗利娜的母亲治家很严厉。
-
Designed by French fashion house Herm è s, this elegant uniform was manufactured in our home, Hong Kong, and was the first without a hat.
由著名品牌 Herm è s 设计,这件高贵的制服是香港本土制造,是我们第一套不配帽子的制服。
-
Do not 'inflate' your achievements and/or qualifications or skills .
不要 '夸大' 你的业绩或成果,条件或者技能。