施施
- 与 施施 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Now there was at Joppa a certain disciple named Tabitha, that is, Dorcas : this woman was given to good works and acts of mercy at all times.
在约帕有一个女徒,名叫大比大,翻希利尼话就是多加;他广行善事,多施赒济。
-
Now there was at Joppa a certain disciple named Tabitha, that is, Dorcas: this woman was given to good works and acts of mercy at all times.
9:36 在约帕有一个女徒、名叫大比大、翻希利尼话、就是多加,〔多加就是羚羊的意思〕他广行善事、多施赒济。
-
Now there was in Joppa a disciple named Tabitha, which, translated, means Dorcas. She was full of good works and acts of charity.
在约帕有一个女徒,名叫大比大,翻希利尼话就是多加;他广行善事,多施济。
-
In Joppa there was a disciple named Tabitha (which , when translated, is Dorcas ), who was always doing good and helping the poor.
在约帕有一个女徒,名叫大比大,翻希利尼话,就是多加。他广行善事,多施周济。
-
Now in Joppa there was a certain disciple named Tabitha (which, when translated, is Dorcas); this woman was full of good works and alms which she did.
9:36 在约帕有一个女徒,名叫大比大,翻成希利尼话就是多加;她广行善事,多施周济。
-
In Joppa there was a disciple named Tabitha (which, when translated, is Dorcas ), who was always doing good and helping the poor.
在约帕有一个女徒,名叫大比大,翻希利尼话就是多加;他广行善事,多施周济。
-
Now there was at Joppa a certain disciple named Tabitha, which by interpretation is called Dorcas: this woman was full of good works and almsdeeds which she did.
在约帕有一个女徒,名叫大比大,翻希腊话就是多加;他广行善事,多施赒济。
-
In Joppa there was a disciple named Tabitha (which, when translated, is Dorcas), who was always doing good and helping the poor.
在约帕有一个女徒,名叫大比大,繙希利尼话就是多加;他广行善事,多施周济。
-
Now there was at Joppa a certain disciple named Tabitha, which by interpretation is called Dorcas: this woman was full of good works and kind acts which she did.
036 在约帕有一个女徒,名叫大比大,翻希腊话就是多加;他广行善事,多施赒济。
-
Now there was at Joa a certain disciple named Tabitha, which by interpretation is called Dorcas: this woman was full of good works and almsdeeds which she did.
9:36 在约帕有一个女徒,名叫大比大,翻希腊话,就是多加。他广行善事,多施周济。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。