英语人>网络例句>新中国 相关的搜索结果
网络例句

新中国

与 新中国 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

They were the specific expressions of the advancedness of CCP during Anti-Japanese War and the basic guarantee of the Chinese people's winning the victory of Anti-Japanese War.

在这一伟大的斗争中,中国共产党始终引领进步的时代潮流,坚持&驱逐日本帝国主义,建立自由平等的新中国&的正确的政治方向,创造性地解决了民族解放道路上所面临的一系列问题,从而成为抗日战争的中流砥柱,成为最终夺取抗日战争胜利的保证。

It is not only tasty, but also has high curative value, especially to cough, gore and coprostasis.

品种除了以前的&红芒&、&白芒&、&簪簪红圆桃&和&鹅毛管印&外,新中国成立后,又嫁接选育出&玉露&、&白花&、&早生&、&凤露&、&雨花露&等新品种。

In a word, with fifty-year experiences in new found China, as an ancient ethnic living in the north of China, Daur ethnic has been in a new social developing phase after the hard adapting procedures.

总之,在经历了新中国五十多年的风雨历程后,在艰难的适应过程中,达斡尔族作为生活在中国北方的古老民族,已经进入了一个崭新的社会发展阶段。

In western feminism illuminative below, consciousness of Chinese woman right begins arousal, and as new China build obtained be stripped 2000 old rights.

概要: 在西方女权主义的启蒙下,中国女性权利意识开始觉醒,并随着新中国的建立获得了被剥夺2000多年的权利。

The author mostly analyses the naissance of community correction after law reformation in the later of Qing dynasty, especially the indraught ,development of probation and parole.

对新民主主义革命时期与社区矫正的做法也做了相应的介绍,针对新中国成立以后的监外执行刑罚、制度和矫正改造工作进行了详细的介绍、描述,尤其是对社区矫正试点工作以来,始终走在前沿的上海、北京、江苏和浙江模式进行了归纳总结,并提炼出各自的特点,对此问题的研究与分析,有利于社区矫正试点工作的评价及深化。

Since new China holds water, the people of the whole country that the Chinese Communist leads had difficult and labyrinthian exploration and effort to realize modernization.

新中国成立以来,中国共产党领导的全国人民为实现现代化进行了艰苦曲折的探索与努力。

1920S and 1930s is an important period in the history of Chinese education , because it is a vivid and dramatic period which the expansion to bachelor of physics in domestic before Chinese independence , and also a nativistic period to the development of Chinese physics .

20世纪二三十年代是我国教育史上一个很重要的历史时期,因为它是新中国建国前国内物理学本科教育开展的最有声有色的时期,也是中国具有近代意义的物理学发展的本土化时期。

Since 18th century,there has been three great shifts in Tujia Nationality′s dwelling,drinking and eating culture:the replacement of hereditary local chieftains with nonhereditary appointees from the central government;the establishment of the P.R.C;reform and opening to the outside world.

18世纪以来,土家族的居住饮食文化有三次大变迁:改土归流;新中国建立;改革开放。变迁中起作用的主要因素有 7个:( 1)输入新的文化因子。

Since the Opium War in 1840, I had then entered a "semifeudal and semicolonial" social conditions, the establishment of the Republic of China after the 1911 Revolution, but also just gone through 20 years of hard capitalism and the construction phase, and then was war submerged, until the founding of New China, China directly into the socialist construction phase.

自从1840年鸦片战争以来,我国便进入了一个&半封建半殖民地&的社会状况,辛亥革命之后所建立的中华民国,也只走过了20多年的艰辛资本主义建设阶段,随后就被战争所淹没,直到新中国的建立,中国就直接进入了社会主义建设阶段。

Since the foundation of New China in 1949 the Chinese government has taken comprehensive exploitation and control of major rivers and lakes, with emphasis on the prevention and control of flood and waterlogging, as an important task of water conservancy construction.

新中国成立以来,中国政府把以防治洪涝为重点的大江大河和主要湖泊的综合开发与整治列为水利建设的重要任务。

第10/100页 首页 < ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力