斯诺
- 与 斯诺 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
He was responsible for popularising snooker, regarded until then as an inferior game by leading cue men.
是他引领了斯诺克的流行,即便被人嘲弄一名杰出的台球手玩着下等的游戏。
-
The snooker match is to be held near the Owners' Pavilion at the members' enclosure and shown live on the Diamond Vision Screens at both Sha Tin and HappyValley racecourses.
斯诺克友谊赛在举办方的大帐篷中进行,大量的观众在现场观看,比赛实况在沙田和欢乐谷的两个大液晶屏上现场直播。
-
Anaxagoras maintained that snow is black, but no one believed him.
阿那克萨戈拉认为斯诺是黑人,但没有人相信他。
-
That night 2 captured the I16 minute, a row tube train sailed to Boulay from the Belorussia station the Snow station.
那天晚上2兜I16分,一列地铁列车从白俄罗斯站驶向布莱斯诺站。
-
Fifty years ago this month C.P. Snow, an eminent British chemist-turned-novelist, gave a lecture at the University of Cambridge.
50年前的这个月,一位著名的英国化学家改行的小说家C·P·斯诺在剑桥大学作了一场演讲。
-
C.P. Snow, the British scientist and novelist, delivers his "Two Cultures" lecture at Cambridge University.
1959年:英国科学家和小说家 C.P。斯诺在剑桥大学演讲,他提出&两种文化&。
-
The peninsula, site of numerous coastal towns recently developed as resorts, juts into Cardigan Bay from the western edge of Snowdonia National Park.
这半岛,位于许多沿海城镇最近开发作为度假胜地,突出部分到卡迪根湾从西部边缘的斯诺登尼亚国家公园。
-
Olivier Besancenot, one of no fewer than three Trotskyite presidential candidates, put it thus:"We have Nicolas Sarkozy running after Le Pen. If the left runs after Nicolas Sarkozy, you can guess who will reap the benefit: Jean-Marie Le Pen."
为数不多的&托派分子&三精英之一的贝桑斯诺,也这样如是说:&勒庞之后我们还有萨尔科奇,如果左派候选人败给萨尔科奇了,那么你猜猜谁会做收渔翁之利:勒庞。&
-
If Hamlet had been written in these days it will probably have been called the strange affair at Elsinore.
假使《哈姆雷特》是今时写成的话,它可能会被称为《埃尔斯诺城的怪事》。
-
If Hamlet had been written in these days it would probably have been called The Strange Affair at Elsinore.
假使《哈姆雷特》是今时写成的话,它可能会被称为《埃尔斯诺城的怪事》。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。