断断续续
- 与 断断续续 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
When all was ready for a start once more, the Mole, limp and dejected, took his seat in the stern of the boat; and as they set off, he said in a low voice, broken with emotion, 'Ratty, my generous friend!
等一切都安排停当,又要启航时,鼹鼠一瘸一拐、垂头丧气地坐到了船尾的座位上。开船时,他情绪激动,断断续续地低声说:鼠兄,我宽宏大量的朋友!
-
If the ink in the cartridges sufficient, but also solve the problem, you can try to clean ink and sliding between two electrical contact points, because with the increase in working hours, the dirt between the contact points may affect the print signal responsiveness, making ink-jet cartridges when the work is intermittent, resulting in color in some places, and in some places there is no color.
要是在墨盒中的墨水充足的情况下,还不能解决问题,那你可以尝试清洗墨盒和滑架间的电接触点,因为随着工作时间的增长,接触点之间的污物可能会影响打印信号的反应灵敏度,使得喷墨墨盒工作时出现断断续续的现象,从而产生有的地方有颜色、而有的地方没有颜色。
-
But there's one possibility that's only mentioned in hushed tones and unfinished sentences that start with "You don't think…" and "They wouldn't have just…", the possibility where the Gate was made inaccessible by a Presidential decree and a quick burial.
而有一种可能,仅在平静、断断续续的句子里提到&你不认为……&和&他们不会只……&星门的无法连接可能是由于总统的禁止令,星门也许被埋了。
-
In the faxless '60s, when TVs were still steam-driven and urgent correspondence was carried in the saddlebags of the Pony Express, news of Dylan's doings would often come limping along months after the event.
在信息传递不发达的60年代,电视系统还是蒸汽驱动,加急信件在驿马快递的包里递送,迪伦进展如何的消息常常在事件发生一个月后才跛行着到来(也可以说&断断续续地到来。&
-
I spent some time with him on and off during the day and found out his story from one of the coordinators.
我花了一些时间同他就断断续续在白天,并发现了他的故事,由协调员之一。
-
Having internalised the new whateverism, they launch in and stumble through, with nary a thought for what they actually want to say.
被新的随心所欲主义内化后,学生们的思考模式变得断断续续的,没有表达出他们真正想说的内容。
-
In reality,love probably goes on with breaks and interruptions.
在现实中,很可能爱是断断续续进行的。
-
Whether Mr Jagdeo's vision ever materialises depends not just on the UN's deliberations over punctuation, but also on the willingness of powerful players like the European Union to abide by emissions goals that keep the price of carbon high.
贾格迪奥先生的看法能否成为现实不仅仅取决于联合国断断续续的协商,也取决于像欧盟这样强大的选手遵守能使碳的价格保持在高水平的排放目标的诚意。
-
They might devote discrete chunks of time (say 30 minutes using a desk-top egg timer) to the single-minded pursuit of a specific task.
他们可以断断续续地投入大块时间(例如使用桌式小型计时器定下30分钟),一心一意地完成某项特定任务。
-
As the speed increased, and the Toad could see on either side of him real fields, and trees, and hedges, and cows, and horses, all flying past him, and as he thought how every minute was bringing him nearer to Toad Hall, and sympathetic friends, and money to chink in his pocket, and a soft bed to sleep in, and good things to eat, and praise and admiration at the recital of his adventures and his surpassing cleverness, he began to skip up and down and shout and sing snatches of song, to the great astonishment of the engine-driver, who had come across washerwomen before, at long intervals, but never one at all like this.
车速越来越快,蟾蜍看到两旁实实在在的田野、树丛、矮篱、牛、马,飞一般地从他身边闪过。他想到,每过一分钟,他就离蟾宫更近,想到同情他的朋友、衣袋里丁当作响的钱币、软软的床、美味的食物,想到人们对他的历险故事和过人的聪明齐声赞叹,——想到这—切,他禁不住蹦上蹦下,大声喊叫,断断续续地唱起歌来。火车司机大为惊诧,因为洗衣妇他以前偶尔也碰到过,但这样一位洗衣妇,他可是从没见过。
- 推荐网络例句
-
This brought fixed cost, but it also is meant at the same time use a source to won't make you singlehanded assume a problem.
这带来了一定的成本,但它同时也意味着使用开源不会让你独力承担问题。
-
He gained a small fortune in real estate.
他在房地产上发了一笔小财。
-
Well I do not accept second-place for the United States of America.
我不接受美国坐在世界第二的位置上。