斧子
- 与 斧子 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
5 As one of them was cutting down a tree, the iron axhead fell into the water.
6:5 有一人砍树的时候、斧头掉在水里、他就呼叫说、哀哉、我主阿、这斧子是借的。
-
As one of them was cutting down a tree, the iron axhead fell into the water."Oh, my lord," he cried out,"it was borrowed!"
有一人砍树的时候、斧头掉在水里、他就呼叫说、哀哉、我主阿、这斧子是借的。
-
I would be waiting every day with bated breath wondering when the ax was going to fall.
他说,&我如果犯了错,就会每天焦虑地呼吸,担心斧子什么时候会落下来。&
-
But even the danish Michael Laudrup and the Croatian Slaven Bilic are fighting for that place: We have some interesting summoned- has declared Lee-.
据英媒报道,左拉和多纳多尼都在争取斧子帮的帅位,但同时劳德鲁普和比利奇也对这个位置虎视眈眈。
-
Nature sent him into the world strong and lusty, in a thriving condition, wearing his own hair on his head, the proper branches of this reasoning vegetable, till the axe of intemperance has lopped off his green boughs, and left him a withered trunk, he then flies m art, and puts on a periwig, valuing himself upon an unnatural bundle of baits, all covered with powder, that never grew on his head, but now should this our broomstick pretend to enter the scene, proud of those birchen spoils it never bore, and all coveted with dust,through the sweepings of the finest lady's chamber, we should be apt to ridicule and despise its vanity Partial judges that we are of our own excellencies, and other men's defaults!
当大自然送他入世之初,他是强壮有力的,处于兴旺时期,满头的天生好发;如果比作一株有理性的植物,那就是枝叶齐全。但不久酗酒贪色就像一把斧子砍掉了他的青枝绿叶,只留给他一根枯株。他赶紧求助于人工,戴上了头套,以一束扑满香粉但非他头上所长的假发为荣。要是我们这把扫帚也这样登场,由于把一些别的树条收集到身上而得意洋洋,其实这些条上尽是尘土,即使是最高贵的夫人房里的尘土,我们一定会笑它如何虚荣吧!我们就是这样偏心的审判官,偏于自己的优点,别人的毛病!1.pretend:&自认为有能力&的意思,根据上下文的情况可以翻译为&想&
-
Nature sent him into the world strong and lusty, in a thrivingcondition, wearing his own hair on his head, the proper brandches of this reasoning vegetable, till the axe of intemperance has lopped off his greenboughs, and left him a withered trunk; he then flies to art, and puts on a periwig, valuing himself upon an unnatural bundle of hairs, all covered withpower, that never grew on his head; but now should this our broomstick pretend to enter the scene, proud of those birchen spoils it never bore, and all dust, through the sweepings of the finest lady's chamber, we should be apt to ridicule and despise its vantiy. Partial judges that we are of
当我握着它时不由得叹息,自语道,&如今之士都是这样的扫帚啊&他们生而强劲,活力充沛,头发自然的在头上,犹如树的枝叶,直到干涉的斧子砍掉他绿色的力量,空余的孤独的枝干;然后他倾心于艺术,戴着饰品,用非自然的方式绑扎头发,并扑了粉,这些绝非头上的自然之物;如今我们的扫帚,为自己不应有的特质而骄傲,粘名媛闺房的灰尘,尽管虚荣我们却总是追求荒唐。
-
We keep in our thoughts and prayers the many families marking this Thanksgiving with an empt
一天,一位贫穷的樵夫正在一条大河附近砍一块大木头。突然,他的旧斧子从手中滑落,掉进了深水中。
-
In the winter they break this bread up with an axe, and they soak it for twenty-four hours, in order to render it eatable
到了冬天,他们用斧子把那种面包砍开,放在水里浸上二十四个钟头才能吃。
-
Then she thought, I will quickly go home and get my ax and chop the glass mountain in
水妖想:「还是快些回家象把斧子来把这玻璃山砍成两半吧。
-
Then she thought,"I will quickly go home and get my ax and chop the glass mountain in two."
水妖想:「还是快些回家象把斧子来把这玻璃山砍成两半吧。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。