英语人>网络例句>文艺的 相关的搜索结果
网络例句

文艺的

与 文艺的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The cinema is very bad to search, put a half to give breakdown to go back replay... need memory ability remembers gut, it is a common Hollywood is big so, do not understand why to so much person can buy the ticket of 150, do so that be like ~~~ to appreciate Shanghai one week with Culture Revolution, the Sun Ganlou that still has Shuai Shuai and the film review after all editor ~~~ are small salon, be present possibly mix with respect to me wild goose is not liberal art one's previous experience, they have the blueness that nod anger literary cell, saying is almost,"I feel this film not up to much "... so that Xiang Siwei needs authority later,those who who likes this movie look in light of raise one's hand... wild goose likes 3D, apparent love hate is trenchant, touch field, vigorous speech so " reader "(she is raise one's hand, the 囧 that does not need an editor to call-over), it is this ask her to see a stage play again.

影院很不好找,放了一半出了故障倒回往重放……需要回忆才能想起剧情,所以就是部普通的好莱坞***,不懂为何会有那么多人往买150的票,搞得跟***似~~~感谢上海壹周,还有帅帅的孙甘露及所有编辑~~~之后的影评小沙龙,可能在座的就我和大雁不是文科出身,他们都有点愤青文艺细胞,说起来几乎都是,"我觉得这电影不怎么样"……以至于项斯薇后来需要大家举手来看看有谁喜欢这部电影的……大雁喜欢3D,很明显的爱恨分明,如此碰场、积极发言的"读者"(她是举手的,不需要编辑点名的囧),是该再请她往看话剧了。

The movement is divided into three stages: The first stage is the "rise and climax" period of the movement (from May, 1958 to November, 1958). The article mainly discusses the situation of the Anti-Rightist movement, the Great Leap Forward in industry, agriculture, education and art, and the People"s Communization movement; The second stage is the period of the preliminary correction of the mistakes in the Great Leap Forward of Henan province (from November, 1958 to July, 1959). The article analyses the rectification of the People"s Commune and adjustment of economic goals; The third stage refers to the further development and termination of the movement (from August, 1959 to early 1961). In this period, Henan pushed on the movement after the Anti-Right Deviation movement and ceased in severe difficulties.

文章把"大跃进"运动分为三个阶段:第一阶段是"大跃进"运动的兴起和高涨时期(1958年5月—1958年11月),主要论述了河南的反右派斗争,工、农业和教育文艺方面的"大跃进",以及人民公社化运动的情况;第二阶段是河南对"大跃进"错误的初步纠正时期(1958年11月—1959年7月),主要是对人民公社的整顿和经济指标的调整;第三阶段是"大跃进"运动的继续发展和终止时期(1959年8月—1961年初),这一阶段中河南在"反右倾"运动后持续进行了"大跃进"运动,最后在严重的困难面前终止。

"A Dream of Red Mansions", although the translation of research case studies, but in two languages, two types of Comparative Literature and cultural studies can learn a wealth of inspiration and resources to sort out the scientific method to sum up, you can make our translation Research based on language, literature and cultural comparative study on the solid foundation, in contrast to linguistics, comparative culture, literature and art aesthetics and poetics of translation has been found and so on, for the construction of translation studies and translation of the cause of the development of its own contribution to

红楼梦》的翻译研究虽属个案研究,但在对两种语言、两种文学和文化的对照研究中可以汲取丰富的灵感和资源,用科学的方法加以梳理总结,可以使我们的翻译研究建立在语言、文学和文化对照研究的坚实的基础之上,在对照语言学、对照文化学、文艺美学和翻译诗学等方面有所发现,为翻译学的建设和翻译事业的发展做出自己的贡献

Lin Huaimin grew up from the poetries which his great-grandfather preferred to reading, impressionistic paintings, Dream of Red Mansion and Farewell to Cambridge by Xu Zhimo, records of Beethoven and Mozart, as well as the Japanese books his father read. At his fourteen years old, he saw for the first time the performance by American modern dance group Jose Limon—it was one part of American cultural export during the period of Cold War......Adolescent enthusiasm, impetuousness and creativity to be released in the form of literature pursuing and novel writing finally was the easiest and most popular choice at that times.

林怀民是在曾祖父喜悦阅读的诗书,印象派的画作、《红楼梦》与徐志摩的《再别康桥》、贝多芬与莫扎特的唱片,还有他父亲读过的日本书籍中成长起来的,十四岁那年,他还第一次看到了美国现代舞蹈团Jose Limon的演出——它是冷战时代,美国文化输出的一部分……青春的热忱、躁动与创造力,最终以文艺追求和小说写作释放出来,这是那个时代最容易和普遍的选择。

If not quite ready to create cadres of disaffected litterateurs and cineastes, Beijing clearly recognizes it will take different kinds of thinkers to invent new products and sell them around the world.

既然还培养不出有独立精神(disaffected 抱不平的,有叛意的,不服的)的文艺骨干,北京清楚的认识到,它需要各种不同的思想者来发明新产品,并将之卖往全世界。

From birth, as a teacher, mother with slender fingers were written using the standard "aoe" lead me into the book ; into the school gates, my father bought me the "How the Steel Was Tempered" and "Juvenile Literature","Fairy Tale King","A Hundred Thousand Whys" and so on.

从一出生,作为老师的母亲就用纤细的手指着幼儿书,用标准的&aoe&把我领进了书的门槛;步入学校的大门,爸爸给我买了《钢铁是怎样炼成的》、《少年文艺》、《童话大王》、《十万个为什么》等。

The society propagated in ideological work regulates and analyses and includes: Trample important thought of Three Represents' of the conduct in an all-round way, insist on propagating " fundamental interests representing the overwhelming majority of the people all the time " of ideological work; Standardize and perfect the mechanism; Advance actively including theory work system , ideological and political work system , journalism working system , literary and artistic work system in propaganda ideological work system reform inside; Set up four propaganda thought work patterns combined of society , school, family , community , neighborhood committee , economic department , mass organization , organ , street media ; The ones that accelerate propagating ideological work rule by law construction ,etc.

宣传思想工作中的社会调节分析包括:全面践行&三个代表&重要思想,坚持宣传思想工作的&始终代表最广大人民的根本利益&;要规范和健全机制;积极推进包括理论工作体制、思想政治工作体制、新闻出版工作体制、文艺工作体制在内的宣传思想工作体制改革;建立社会、学校、家庭、社区、街道居民委员会、经济部门、群众团体、机关、街道媒体四结合的宣传思想工作模式;加快宣传思想工作的法治化建设等。

Novels of Shanghai School not only represent the quality of modernist avant-guard, but also show that of commercial entertainment. In other words, they are not exactly the same as serious literature nor the same as popular works of art."Shanghai Novels"is a unique existence in the history of Modern Chinese Literature, which causes great difficulties for the scholars to understand and explain its place and significance in the literary history.

海派小说既代表着现代主义的先锋性,又具有一定的消费娱乐性,也就是说,既不能完全等同于高雅文学,也与通俗的文艺形式相异的文学类型,都表明&海派小说&在中国现代文学史上是一个独特的存在,并为研究者把握和解说它在文学史上的意义和地位带来相当的难度和复杂性。

As an important part of the whole Confucian ideological system, the Confucian literary idedogy, whose fate in the 20 century is just like that of its founder, Confucius, shows unique fascinations in the process of being interpreted. But at the same time, misunderstandings, distortions, even total negation and extreme honor often appear as well.

儒家文艺思想作为儒家思想体系的一个重要组成部分,它在20世纪中国的命运正如儒家思想的开创者孔子的命运一样,在不断被阐释的过程中显示出其独有的魅力,但被误解、被扭曲,甚至被彻底否定或尊为至高无上的情形也多有出现。

Four years of rigorous training in lines delivery built our strong basics; thousands of live performances transformed us into the genies of the stage; and everyday's matinees shaped our crystal-clear voices and ready tongues.

四年的台词课训练,让我们打下了扎实的基本功!上千场的各类文艺演出,让我们犹如扎根在舞台上的精灵;每天清晨的练声课,让我们始终保持音质及嘴皮子的&通透纯净&和流利顺畅。

第43/46页 首页 < ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 > 尾页
推荐网络例句

I am accused of being overreligious," she said in her quiet, frank manner,"but that does not prevent me thinking the children very cruel who obstinately commit such suicide.""

客人们在卡罗利娜·埃凯家里,举止就文雅一些,因为卡罗利娜的母亲治家很严厉。

Designed by French fashion house Herm è s, this elegant uniform was manufactured in our home, Hong Kong, and was the first without a hat.

由著名品牌 Herm è s 设计,这件高贵的制服是香港本土制造,是我们第一套不配帽子的制服。

Do not 'inflate' your achievements and/or qualifications or skills .

不要 '夸大' 你的业绩或成果,条件或者技能。