英语人>网络例句>文化革命 相关的搜索结果
网络例句

文化革命

与 文化革命 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The primary reason lay in cultural industry to replace "AURA" of traditional art, brought different tremble experience, make the art near the public more and the change of art became the omen of social revolution; The reason of criticize lies in that he think although culture industry disenchant traditional art, but, at the same time, it re-enchant itself agai...

赞赏的原因在于他认为文化工业取代了传统艺术的"光韵",带来了不同的惊颤体验,使艺术更加接近大众,艺术的变革成为社会革命的先兆;批判的原因在于他认为文化工业虽然祛除了传统艺术之魅,但自身却又一次复魅,成为一种新的膜拜力量,成为操控大众的工具。

The Chinese strategic culture is built on the basic traditional concepts of "benevolence","courtesy","virtue","peace", etc. Since the Third Plenary Session of the 11th party Central Committee, Deng Xiaoping has changed the outdate strategic judgement resolutely, liberating the strategic thinking of China from the frames of war and revolution, bringing it into the new tracks of peace and development.

中国战略文化建立在"仁"、"礼"、"德"、"和"等传统基础观念之上,十一届三中全会以来,邓小平毅然改变了过时的战略判断,把中国的战略思维从战争与革命的框架之中解放出来,纳入到和平与发展的新轨道之上,战争的可避免性、对手的可合作性、暴力效用的降低都是中国战略文化变革的重要表现,并以新安全观的提出为主要标志。

PartⅣtakes four novels,namely,The Railway Guerrillas,the defence of Yanan,the Red Sun and the Sow Thistle,as example to examine the issues like text generation,version collation, artisitic adaptation,and propagation following the track of the changes of the phenomenon of textual genetics in half a century,the modification of versions of The Railway Guerrillas is the process from artistic perfection to inheritance of political norms,while the artistic adaptation from creation of revolutionary heroes to the narrative of human nature.

铁道游击队》的版本修改由艺术完善的修改逐渐转向政治规范的继承,而艺术改编则从革命英雄儿女的形象塑造逐渐转向儿女情长的人性叙事,但作者刘知侠在文化与政治的夹缝中也坚守着对民间文化的认同和热爱。

From first theoretical foundation of cooperation between the Kuomintang and the Communist Party artile—Lenin's theory about the national colonial problem; Political foundation—Kuomintang Communists antiimperialist and and antifeudal revolutionary struggle; Cultu...

文章从第一次国共合作的理论基础———列宁关于民族殖民地问题的理论;政治基础———国共两党反帝反封建的革命斗争;文化基础———国共两党对中西文化的共识;思想基础———国共两党对国家民族利益的深刻体悟四个方面阐述了第一次国共合作形成的原因,揭示了国家统一、民族团结是中国社会历史发展的必然。

From Karl Marx to Mao Ze-dong, especially Deng Xiao-ping, all paid much attention to the important position of the productive force in the Party's line, guiding principle and socialist development. The inheritage and the development of these important thought's theoretical origin is that the Party must become the loyal representative of Chinese advanced social productive force. Mao Ze-dong and Deng Xiao-ping combined Marxism with Chine...

从马克思到毛泽东,特别是邓小平,都十分重视生产力在党的路线、纲领及社会主义发展中极其重要的地位,对这些重要思想的继承和发展是&党要成为中国先进社会生产力的忠实代表&思想的理论渊源;毛泽东、邓小平把马克思主义与中国革命和社会主义建设实际相结合形成的、以毛泽东思想和邓小平理论为指导的新的文化理念,奠定了&党是中国先进文化前进方向的忠实代表&思想的理论基础;中国共产党为广大人民最根本利益而奋斗的历史经验,以及毛泽东、邓小平所一贯坚持的群众路线,则与&党始终是中国最广大人民群众的根本利益的忠实代表&思想是一脉相承的

The research result shows, up to the Commercial Revolution in Europe, there had been "individualist" and "collectivist" cultural tradition in Genoa and Maghribi traders, and this two different cultural traditions had produced deep and lasting influences for the selection of economic institutions, political system and economic development, and decided their a long institutional changes locus and economic development road greatly.

研究结果表明,到中世纪的欧洲&商业革命&时期,热那亚和马格里布已经分别形成了个人主义和集体主义的文化传统,而这两种不同的文化传统对两个社会经济、政治制度的选择和社会经济发展产生了深刻而持久的影响,并在很大程度上决定了它们的长期制度变迁轨迹和社会经济发展道路。

The main reason that Chenyun's suffering consciousness is based on, which he clearly realized the China's backward actual conditions , new revolution in science and technology of the world and severe challenge of the economic globalization , and which he introspected deeply the experience and lessons of history , and which inherited China's outstanding cultural tradition, and which is its individual's summary and distilling of circumstances and revolutionary practical experience of early years.

陈云忧患意识形成的主要原因是:从现实看,落后的中国国情、世界新科技革命和经济全球化的严峻挑战,是陈云忧患意识形成的主要原因。从历史看,陈云忧患意识是对&前车之覆&的历史经验教训的深刻反思。从文化看,陈云忧患意识是对中华优秀文化传统的重要继承。

Part two: Main body, expounds the development of the new period fiction"s introduction from, reference to and fusion with western modernistic fiction, of the breakthrough of the original aesthetic norms and of conducting the "modernity" of the new research of fictional style. The development is as follows: beginning from exploring the artistic forms and skills, it self-examines the history, searches for the meaning of life, and calls for the realization of certain "personality", i.e. spiritual freedom; then, adopts the spirits of modernistic literature, searches for and sublates our national traditional culture; cares for the modern people"s specific mental states and makes inquiries for the meaning of life; then, revolutionizes the textual narration, reveals the doubt about the man"s subject exposed in the theme of works, describes directly the problems of the man"s subject itself, inquires the reality and possibility of the subject"s being, and uncovers the complexity of the modernistic central proposition: man"s anxiety and his essence.

本论部分,论述新时期中国文坛对西方现代主义借鉴、吸纳、融合,突破原有的审美规范,进行小说文体新实验的发展历程——即从艺术形式、艺术技巧的探索开始起步,反思历史、探索&人&的意义;在对民族传统文化的寻找与扬弃中,重建民族的&文化&主体,以走向现代世界;关注现代人的精神状况,揭示社会的贫乏、专横、庸俗、虚伪和窒息的一面,寻求生命的意义与价值;通过文本的叙述革命,揭示作品对人这一主体的怀疑,在小说中直接描写&人&本身所存在的问题,以及人自身本质的复杂性;对城市化、世俗化生活的窥望与期冀,对其作品中多元化的欲望进行透视,揭示当今社会中人的现代主义的虚无与后现代式的焦虑,指出其书写的局限与精神提升;论析女性作家&个人化&躯体写作的意义、特色以及女性作家个人化写作的精神困境。

Then, whether the leaders of training schools and firms modify their operating stratagems and strategies, determines whether they can achieve the new impetus by seizing opportunities and well-dealing with challenges during this process of culture evolution.

同时还认为,2.0文化将对教育培训业产生深远的影响,从而催生教育培训业的草根革命,最终导致整个教育界的全面升级。那么,教育培训业的经营者们能否及时调整经营战略与策略,决定了其能否在这个文化变迁过程中,更好地抓住机遇,更好地迎接挑战,为机构的发展赢得新的制高点。

The Socialism with Chinese Characteristics politics culture is to the Communist Party of China revolutionary tradition politics culture innovation.

中国特色社会主义政治文化是对中国共产党革命传统政治文化的创新。

第6/14页 首页 < ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... > 尾页
推荐网络例句

In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.

在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。

If you have any questions, you can contact me anytime.

如果有任何问题,你可以随时联系我。

Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.

很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。