文化接触
- 与 文化接触 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Chinese culture psychology which has a long history is now undergoing transformation and evolution because of acculturation .
民族心理是特定民族在长期的自然环境与社会环境的制约与历史文化的积淀过程中形成的;不同民族的接触必然引起文化移入。
-
By cleansing that thought of its tendencies toward egocentrism , acquisitiveness , and intellectual cannibalism . In philosophical terms , postmodern transgression invites the transformation of philosophy from a sequence of school doctrines into an again open field of inquiry .
然而我们未尝不可将全球化的意义转换为世界上各个文化在彼此接触机会增多,认识日深的情况下,更让我们有更好的机会去省思,存在彼此间的文化差异现象,它的意义究竟为何。
-
Results The source of the greatest subjective pressure of the HIV infected mostly came from the problem of economy. In regard to the total scores of social health, coping style and social support, statistical significant differences were found between the infected group and the control group and between the family-member group and the control group. The scores of social resources, social contact and social support of the HIV infected were positively associated with that of the use of social support. The scores of social role's activity and social adaptation of the HIV infected were positively associated with that of positive coping style. The scores of social role's activity, social adaptation, social resources and social contact of the infector's family-members were positively associated with that of family-member's subjective. support.
结果 1HIV感染者及其家属的主观最大压力来源大都是经济问题。2在社会健康各维度、应对方式以及支持总分上,感染组、家属组与对照组之间的差异均有统计学意义。3HIV感染者的支持利用度的得分与社会资源和社会接触的得分、社会支持的得分正相关,积极应对的得分与角色活动、社会适应的得分正相关。4HIV感染者家属的主观支持的得分与角色活动和社会适应的得分、社会资源和社会接触的得分正相关,文化程度与社会支持的得分正相关。
-
Loanword borrowing is an important linguistic phenomenon as well as a means to enrich the vocabulary. It is the outcome of language contact and culture contact.
外来词的借用是一个重要的社会语言现象和词汇扩充手段,是语言间相互接触的结果,也是不同文化相互接触的结果。
-
A number of topics are incorporated into the broad chronological sweep of the course, including: the Germanic conquest of the ancient Mediterranean world; the rise of a distinct northern culture and the Carolingian Renaissance; the emergence of feudalism and the breakdown of political order; contact with the Byzantine and Islamic East and the Crusading movement; the quality of religious life; the vitality of the high medieval economy and culture; and the catastrophes of the fourteenth century.
课程的编排顺序大致分成几个主题:日尔曼民族之征服古地中海世界;独立的北方文化兴起与加洛林王朝的文艺复兴;封建制度的崛起与政治秩序的瓦解;与拜占庭、伊斯兰东方之接触及十字军运动;宗教生活的特色;中古世纪经济和文化的活力;以及十四世纪的巨灾。
-
A number of topics will be incorporated into the broad chronological sweep of the course, including: the Germanic conquest of the ancient Mediterranean world; the rise of a distinct northern culture and the Carolingian Renaissance; the emergence of feudalism and the breakdown of political order; contact with the Byzantine and Islamic East and the Crusading movement; the quality of religious life; the vitality of the high medieval economy and culture; and the catastrophes of the fourteenth century.
课程的编排顺序大致分成几个主题:日尔曼民族之征服古地中海世界;独立的北方文化兴起与加洛林王朝的文艺复兴;封建制度的崛起与政治秩序的瓦解;与拜占庭、伊斯兰东方之接触及十字军运动;宗教生活的特色;中古世纪经济和文化的活力;以及十四世纪的巨灾。
-
The third section is "The recognition of Pili puppetry and local culture", it mainly discusses the relationship between Taiwan puppetry and local culture, and the discussion about Pili puppetry spirit from the perspective of local culture.
第三节,霹雳布袋戏与本土文化之认同,主要在於:台湾布袋戏对本土文化的接触;从本土文化观点谈霹雳布袋戏的精神。
-
The success of our work is evident to all. Fully capitalizing on the fusion of Chinese and Western cultures in Hong Kong and the close connections that our school has with the Mainland China and overseas, our new "through-train" school, Pui Kiu College, which comprises strong Chinese and Western cultural characteristics, are committed to provide students with broad learning experiences. We shall cultivate students to achieve proficiency in English and Chinese and encourage them to explore the multi-faceted cultures of the world. Our students are nurtured to become a new generation that is deep-thinking, astute, inquiring and truth-seeking, firm in Chinese cultural foundation and with world cultural qualities and horizons, rich in Chinese sentiments and capable of grasping opportunities to give their best and contribute to China's integration with the world.
现在正值进入新世纪之际,我们决心继承和运用在香港办学多年所累积的经验及所建立的网络优势,开办一所兼具中国文化特色与国际视野的中、小学一条龙书院;让学生接触世界多元文化,给学生提供广濶学习经历,培养他们优良的英语和中国语文能力,使他们成为思辩敏锐、求真好问、有深厚中华文化根基兼具国际视野,能在新世纪把握机遇发挥所长,为香港继续繁荣、为中国走向世界作出贡献的新生代。
-
Two of them are strongly influenced by traditional Chinese culture, and have close relationships with Taiwanese ceramists. The three Taiwanese ceramists all went to the United States to study, and all experienced American life. There are two female artists in this exhibition, and their works reflects their sensibilities and gender.
这三位美国陶艺家,其中两位对中国传统文化具有很大的兴趣且深受影响,与台湾陶艺家的接触也十分频繁且深入,另外三位台湾陶艺家则皆曾赴美国学习陶艺创作,也皆深刻地融入当地的生活,对美国文化有相当的体验与了解;这六位作者中包含了两位女性创作者,她们让交叠的文化网路显得更为细腻且丰富;在年龄层方面,1940年代出生者有三位、1950年代一位、1960年代二位,因此他们的作品也传达了不同世代间的对话内容与回应。
-
The detailed contents are: taking pictures, face-painting, imitation, games, to name just a few. So that audience of different ages, sex and occupations can take part in interactive activities and games in the plot, communicating with those clowning artists and actors freely and enjoying the excellence of the international joyful arts.
金汤姆艺术节的现场体验内容包括小丑照相、小丑彩妆、小丑接触、小丑模仿、小丑游戏等,不同年龄、性别、职业的观众可以现场与国际小丑艺术家和演员进行零距离接触、互动,参与到国际欢乐文化的交流过程中,亲身体验国际欢乐艺术的神韵。
- 推荐网络例句
-
However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.
然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。
-
Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.
镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。
-
A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.
付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。