文化中心
- 与 文化中心 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
According to authot the prosperous commerce and the overseas trade of Hoi An is the economic base for the Nguyen Lord.lt is not only the cultual and economic exchanges centre of the South-East Asia in the 17th and 18th centuries, but also have some influence on the cultual and economic exchanges between the East and the west.
笔者认为会安港发达的商业和海外贸易是阮氏王朝赖以维持政权的经济命脉,它是17、18世纪东南亚的经济、文化交流中心,在越南海外交通和东西文化交流中都发挥了重要作用。
-
On the basis of criticizing economism and consumerism,it differentiates two layers of the material demands of man,putsforward the idea of proper demand,and promotes the all-rounddevelopment of man;through the objective analysis aboutanthropocentrism,it goes from social ethics to environmental ethics,emphasizing the transformation of the man's conquest over nature andplundering attitudes toward culture and the urgency and significanceto build the relationship of harmony and coexistence with nature;itsshows the fresh value tendency to publicize the ecological culture.
它在批判实利主义和消费主义的基础上,区分了人的物质需求的两个层次,提出适度需求的新观念,并倡导人的全面发展;它对人类中心主义进行了客观分析,从社会伦理走向环境伦理,强调了改变人类对自然的征服、掠夺式文化态度,与自然建立和谐共生关系的急迫性与重要性;它表现出张扬生态文化的鲜明价值取向。
-
We are confident that under the leadership of Ms. Hau, JCCAC will continue to foster a close relationship with resident artists and art groups and to develop into a flourishing hub of local arts and culture.
我们有信心在她的领导下,赛马会创意艺术中心会继续与驻中心艺术家紧密合作,共同协力将中心发展成一个汇聚本地艺术及文化的凝聚点。
-
Surely western culture is playing a leading part in the process of globalization, but it should not be allowed to shape the world into a homogenetic whole.
全球化时代中国文化建设的中心任务仍是现代性的建构和培育;期望从前现代直接跨入后现代的想法,如果不是出于历史的无知,便是某种虚幻的一厢情愿,见于实践则会是文化建设的延宕甚至挫折。
-
The Exact Task of the Project: To construct Jinshang culture show hall, multi-function performance and lecture hall, meeting center and exhibition center.
项目建设内容:建设晋商文化展示厅、多功能演播厅、会议中心及展览中心,建设期24个月。
-
After defining the feminine literary criticism from " Female Angle of View ", this paper gives the general description of the practice of Chinese literary criticism since 1900's as well as the analysis of individual characteristics, with the purposes of showing the spirit of creativity and vigorousness in it and giving a summarization of the deficiency in practicing. And all the work is done from three aspects:(1) Reconstruction and construction concentrating on the traditional literary criticism: that is to critique the masculinism in the traditional culture, to get the knowledge of the male writer's gender discrimination, and to find the source of feminine literature by the way of resistance-like reading.
本文从&女性视角&界定了女性主义文学批评的内涵,对20世纪以来中国女性主义文学批评实践,采用总体描述和个体研究特征分析相结合的方式,以彰显女性主义文学批评的学术创新活力、总结其实践中存在的不足为宗旨,从三个方面进行梳理整合:解构与建构,对传统文化的批判:批判传统文化话语中的男性中心主义,解读男性作家的性别歧视,运用抗拒式的阅读方式寻找女性主义文学传统。
-
When Popular Culture texts choose Daily Life and imagination originating from Daily Life as its narrative object and theme, resultantly plot mode becomes a dominant factor of the narrative structure, and as a continuously changing "Process" is presented, the plot\'s own meaning and value for the masses appear more prominent.
当大众文化文本以日常生活及其想象作为叙事对象与主题,情节模式自然成为大众文化文本主导性的叙事结构中心,其更突出的是情节本身作为不断变化的&过程&的呈现对于大众的意义和价值。
-
To explore current space planning condition at self-expense elder residence and the discrepancy with existing regulations, this study collected nine self-expense elder residences to perform statistical analysis on its internal space, and charted the data initially collected into CAD drawings. The nine elder residences, there're Ruen Fu Newlife in Danshuei, Yangming Senior Citizen Apartment, Wuku Senior Citizen Apartment, Shuanglian Elderly House in Sanjhih Township, Chang Gung Health and Culture Village in Sijhih in the north, and Kangning Healthcare Home, Evergreen Apartment in Tainan City, Youren Hills in Guanmiao, and Senior Citizens' Apartments of Fongshan City, Kaohsiung County in the south.
为探讨目前自费老人住宅空间规则情形,以及与现行法规的差异,本研究搜集全台九所自费老人住宅作为对其内部空间作统计分析,初步搜集之资料绘制成CAD图档,此九所老人住宅,北部有淡水润福新象、阳明老人公寓、五股老人公寓、三芝乡双连安养中心、汐止长庚文化养生村,南部有台南市康宁园安养中心、长青老人公寓、关庙悠然山庄、凤山市崧鹤老人公寓。
-
CCCD is planning to set up an Education Centre for Community Cultural Development offering a wide range of workshops. The focus for the coming year 2008/2009 will be Transformance, Community Music, Circle Painting, Integrated Arts, Inclusive Dance, Rainbow of Desire, Theatre for Living etc.
中心正在积极筹备成立社区文化发展工作教育中心。2008/2009年度将重点进行社区音乐、融合舞蹈、综合艺术、欲望彩虹、变/演社区建设、圆圈共融绘画、从戏剧活出生命等训练。
-
Before Asian music was launched, Gymboree music had already included a variety of musical styles, such as African, European-Polka, Caribbean, Latin-American, Pacific Islands and etc. This time, Chinese music has won the pole position, not only Greater China has become the most rapid growth region of Gymboree centers and top one country in centers opened number (record breaking! 92 centers opened in 33 provinces in 5 years at present), but also the country has the largest ECD booming market which attracts Gymboree US home office's attention. More importantly, the oriental charm emerged behind the music is definitely one of the reasons too. Urheen, Dulcime, Lute, these unique Chinese traditional instruments can produce beautiful and melodious tunes, and the five thousand years' culture and history underneath are incomparable to other nations. At the pre-launch stage, Gymboree spent two years to send ECD researchers to China for information collection and analysis, consistently collecting feedback from Chinese teachers and parents. As a result, the Programme is finally out now.
我们的课程一直在同步更新之前金宝贝的音乐风格涵盖了非洲、欧洲、加勒比海、拉丁美洲、太平洋诸岛等各地的音乐风格这次新推出的亚洲音乐,中国音乐占了绝对的主导地位,这不仅是因为金宝贝中国地区已经在短短5年的时间里成为全球金宝贝早教中心最多的地区(截止目前开业中心已经达91家,覆盖33个省),中国的早教市场的蓬勃发展引起了金宝贝美国总部的关注和高度重视,更重要的是中国音乐所代表的独特东方魅力,也成了吸引人的绝对理由二胡、扬琴、琵琶都是世界上独一无二的乐器,而蕴含在中国古老优美音乐里的深厚的文化和历史更是世界上其他国家都无法所比拟的金宝贝国际早教机构花了长达两年的时间派课程研发团队多次到中国收集资料信息、做调查,不断听取中国老师和家长的反馈,然后才推出了这套课程金宝贝一直相信音乐无界限,只要是优秀的音乐,就应该推荐给更多的人
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。