数一数
- 与 数一数 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
But a different survey in the Labor Department's report found that the economy lost 20,000 net jobs during the month, muddying the picture and underscoring the formidable struggles still confronting millions of Americans.
但是另外一份劳工部的报告中却显示,调查发现在一月份中整个经济体失去了2万个就业机会,给上述论调蒙上了一层阴影,提醒我们数百万美国人还在挣扎。
-
The Germans realize that a successful war must be prosecuted by a highly organized machine, equipped with exceedingly expensive apparatus, officered by men whose training must necessarily consume years, during which they and the troops they are instructing must be supported by the State and allowed to devote their whole time to learning the game of war.
德国人意识到,一场成功的战争需要用一台高效组织的机器来执行,这台机器必须配备极为宝贵的仪器,并由历经数年时间训练出来的人员操纵,在旷日持久的训练中,他们和他们麾下的军队必须由国家来供养,这样他们能够将全部时间都投入到研习战争的艺术上来。
-
The pressure was almost unbearable. Putting my heart into it, I struggled for days with draft after draft - rewriting and reediting my manuscript countless times.
压力大到让人难以承受,潜下心来,我苦战数日,草稿改了一遍又一遍---记不清自己的原稿究竟被重写和润色了多少次。
-
In truth, the men who would be President have been running for months in a parallel universe, a place where a Chief Executive changes laws by waving a hand and reorders society at the stroke of a pen.
实际上,将成为总统的人要在平行宇宙,一个最高行政权力通过挥一下手来更改法律,转一下笔来重构社会的地方,竞选数个月。
-
Looking from underneath the foliage of pagoda tree towards east, count carefully the sunbeam--streak by streak; or standing infront of a broken wall, greet the the horn sharped morning glory--blue coloured.
从槐树叶底,朝东细数着一丝一丝漏下来的日光,或在破壁腰中,静对着象喇叭似的牵牛花的蓝朵,自然而然地也能感觉到十分的秋意。
-
Perhaps this is why someone who robs a few dollars by force from a corner store will often end up with a longer jail term than a fraud artist who swindles thousands of dollars: threatening the life of an individual is not acceptable in our society.
也许这就是之所以一个人从街拐角的一家商店里抢劫力三两美元,其后果常常要比诈骗了数千美元的冒牌艺术家蹲监狱的刑期还长的原因:用武力来威胁任何一个人的生命在我们的社会里都是根本不能允许的。
-
In China, venerating the earth god has been an important part of the state rites of every dynasty in the past. In the meanwhile in popular religions, the earth god developed into a territorial deity, who is in charge of the prosperity of a certain territory. The worship of the earth god had been practiced for thousands of years and did not decline until the contemporary period.
在中国,从有史记载以来土地就是各朝各代国家祭祀的一个重要部分;同时在民间宗教信仰里,土地神又演变成一种地域性的神祗,掌管一方一土之上的衰荣,拜祀土地神的习俗也历经数千年而不衰。
-
For verrucae and warts place a drop of neat Tea Tree Essential Oil in the centre and cover with a plaster once a day, this procedure can take a couple of weeks before you will see the results.
用于消除肉赘和肉疣,每日一次在患处中央滴一滴纯茶树精油,再用创可贴盖上即可,可能得花数周才能见到明显效果。
-
Study limitations include small sample size, exclusion of several potentially eligible children because of medication-related drowsiness or refusal to participate, limited ability to generalize the results, and testing of some children more than once resulting in a learning effect or decreased pain due to healing. Older children found the game too simple and therefore not as distracting as the younger children reported it to be. Because the VR equipment was not waterproofed, pain responses could not be determined through an entire dressing change, including during wound debridement in the bathroom.
这项试验的限制因素,包括样本数很小、排除许多潜在合适的儿童,因为药物相关的嗜睡或是拒绝参与试验,而限制了这个试验结果的普遍性,而且对许多儿童进行一次以上的试验会造成一种记忆效果,或是因为复原而减少疼痛;年龄较大的儿童觉得这些游戏太过简单,因此不像对年龄较小的儿童一样,那麼地吸引人;且因为VR装备不是防水的,因此疼痛反应不能在换衣服时评估,包括於浴室时清创时。
-
After years of institutional wrangles, the European Union will in 2010 have new rules on decision-making, its own diplomatic service, a quasi-foreign minister and a new "president" to represent national governments—all the tools needed for the 27 members to speak with one voice on the global stage.
在长达数年对体制问题的争论过后,欧盟将在2010年拥有新的决策法规,属于自己的外交部门,一位好比外交部长的人物,一位能代表各国政府的新&总统&,以及为满足27个成员国需要,可以在国际舞台上口径一致的所有工具。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。