英语人>网络例句>数一数 相关的搜索结果
网络例句

数一数

与 数一数 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

After comparing the two type of tests,we came to some conclusions.The tests based on binomial test can be regarded as some kind of permutation tests under certain definition of "permutaton".If the tests are related to statistics,then whether they can be viewed as permutation tests depends on if the value of the probability,p,is known where p is the population parameter in the null hypothesis.For tests like Kolmogorov goodness-of-fit test,since the statistics is calculated based on empirical distribution function,hence no matter how we repermutate the observations,the order statistics is the same.This kind of tests can't be regarded as permutation tests.

我们得到的结论为:在一般的无母数检定中,如果检定与binomial test相关,基本上都可以视作排列检定的一种;与卡方检定相关的检定,基本上和p值已知或是未知有关,这个p值为原始假设下所要检定的母体机率值;其他检定如Kolmogorov goodness-of-fit test,由於统计量的值是根据empirical distribution function决定,而不论如何重新排列样本,其顺序统计量都不变,所以无法视为一种排列检定。

My house is now one year old baby and eight days, and now school二指pinch objects, recognize facial features, using a small barbed Zaza massage ball to her, and bound feet massage, baby to find her mother to identify more with your baby out of touch with nature and more and contact with children, to identify the number of baby fingers, etc., to the baby building blocks, so that he felt percussion, the small things will be in a cup, so that your baby from the inside out, add into your baby's choice training, the cup mouth cover, shake a distance, in holding an empty cup, shaking a distance, so that the initial awareness of cause and effect relationship between the baby because I did not bring his notes, we have only had the three classes, can only introduce so much, I hope useful for you!

我家宝宝现在一岁零八天,现在学二指捏物,认五官,用带刺的小扎扎球给她做按摩,做小脚的按摩,认宝宝找妈妈,多带宝宝出去接触大自然,多和小朋友接触,认宝宝数指头等等,给宝宝积木,让他感觉敲击,将小点的东西将在一个杯子里,让宝宝从里面拿出,再放进去,锻炼宝宝的取舍,把杯子口盖住,摇一遥,在拿一个空杯子,摇一遥,让宝宝初步认识因果关系,因为我身边没带笔记,我们也只上过三节课,只能介绍这么多,希望对你有用!

Later that year the police sent to Hitler a file on the Jewish assassin Herschel Grynszpan,confirming that his parents had been dumped back over the Polish border at Neu Bentschen on October 29-a few days before he gunned down a German diplomat in Paris-pursuant to the Reich's drive against Polish Jews who had settled in Germany.In February 1939 Hitler endorsed the refusal of his embassy in Washington to pay Danegeld to Kurt Ludecke,a former Nazi who had invited the Party publishing house or some other Reich agency to buy up all rights in his scurrilous memoirs to prevent their publication.The same file shows Hitler acting to stop the Nazi heavyweight Max Schmeling staging a return fight against the Negro Joe Louis.("As you know,"Julius Schaub wrote to the sports minister on March 2,1939,"the Führer was against the fight in the first place."

以及1936年3月30日,他请希特勒接见一个特别的带来罗斯福总统"向元首转达个人问候"的美国丝绸厂商的建议;还有1938年6月20日柏林警察长官黑尔多尔夫伯爵送交希特勒的关于在柏林组织一个反犹突击队(anti-Jewish razzias)的报告;以及当年晚些时候,德国警察送交希特勒的一份文件,确定犹太青年赫尔切尔·格林兹本的父母按照帝国驱赶定居德国的波兰犹太人的政策,已经于10月29日被赶回波兰边界的诺伊本辰,而后数日这名青年就在巴黎枪杀了德国外交官;还有1939年2月希特勒签署的拒绝他的驻华盛顿大使向库尔特·卢戴克支付赎金的文件:卢戴克身为一名前纳粹党员,他写了一系列下流的回忆录并且建议党的出版社以及帝国部门付重金将其买下以免被出版;还是同一份文件显示希特勒停止了纳粹党重量级人物马克斯·史迈林筹备的一场与黑人乔·路易斯进行的回报拳击赛:"正如你所知道的,"尤里乌斯·肖布在1939年3月2日写给体育部长的信中说,"元首首先就反对这场拳击。"

The author proposes some recommendations for bringing the primary frequency control into full play and reducing its effect on stability of coordinate control system at the same time, and also proposes a method introducing DEH primary frequency control factor into coordinate control system.

介绍了一次调频数的设置方法及对协调控制系统稳定性的影响,并且对如何在发挥一次调频作用的同时减少对协调控制系统稳定性的影响提出了建议,提出了将DEH一次调频因子引入协调控制系统的方法。

MITO, JAPAN — The diktat from the governor was the kind of sweeping order that gives Japanese bureaucrats heart attacks: plans for a three-story airport terminal, painstakingly laid over years, were to be scrapped and replaced with a single-floor layout.

首长的讲话就是一种命令,可以说对日本的行政官员来说都是一次打击:就是花了数年时间辛苦打造的三层航站楼,现在要推到重来,取而代之的将是一层的航站楼。

H. R.: I do not claim that the Jewish mafia controls most of the international illegal drug trade, since there are no statistics on the subject, but it does not appear incredible to me, judging by all information I could gather. The fact is that from the Chinese opium traffic of the nineteenth century to the present day, this mafia has been quite active in this field. In the traffic of ecstasy, one can say for certain that the Jewish mafia holds a monopoly. Today, ecstasy is the drug that is most harmful to European young people. A pill of ecstasy gives a feeling of strength and well-being for a few hours, but it is above all a veritable chemical garbage bin. Its long-term effects are alarming because irreversible: memory loss; behavioral, sleep, and concentration problems; brain lesions in the children of druggie mother. The premier producer is Holland, but the big traffickers who were arrested ten years ago in France, Belgium, the United States, or Australia, all have Israeli passports. The business of ecstasy is 100% in the hands of Jewish gangsters, not all of whom come from Russia, since there are Sephardic traffickers as well. If you buy a pill of ecstasy, in every instance, you can be certain you are financing the Jewish mafia.

我没有说犹太黑帮控制了大多数的国际贩毒非法贸易,因为根本就没有这方面的统计数据,但是根据我所收集的所有资料显示,这对我来说,也不是难以置信的,事实上自从19世纪中国的鸦片运输到现在,此黑帮在这方面的业务是挺活跃的,在贩卖摇头丸,人们可以肯定犹太黑帮掌握了垄断地位,今天,摇头丸是最为毒害欧洲年青人的,一片摇头丸首先给人在数小时内有一种力量和顺当的感觉,但它是一种名副其实的化学垃圾箱,它的长期影响是惊人的,因为这些后果是不可逆转的:包括失忆,在行为,睡眠和集中注意力都有问题;有药瘾的孕妇可能会导致生下来的孩子脑损伤,主要的生产者是荷兰,但是10年前在法国,比利时,美国和澳大利亚逮捕到的毒贩全都是持以色列护照的,摇头丸的生意百份之一百掌握在犹太帮派手上,不是全部都是来自俄国的,因为那里也有塞法迪裔的犹太毒贩,在任何情况下,如果您摇头购买丸,你可以肯定你的钱进贡了犹太黑帮。

As for business, a man may think, if he win, that two eyes see no more than one; or that a gamester seeth always more than a looker-on; or that a man in anger, is as wise as he that hath said over the four and twenty letters; or that a musket may be shot off as well upon the arm, as upon a rest; and such other fond and high imaginations, to think him self all in all.

讲到事业方面,一个人也许以为两只眼所见的并不多于一只眼所见的;或者以为局中人之所见总较旁观者之所见为多;或者以为一个在发怒中的人和一个默数过二十四个字母的人一般地聪明;或者以为一枝旧式毛瑟枪,托在臂上放和托在架上放一样地得力;他可以有许多类此的愚蠢骄傲的妄想,以为自己一身就很够了。

As for business, a man may think, if he win, that two eyes see no more than one; or that a gamester seeth always more than a looker-on; or that a man in anger, is as wise as he that hath said over the four twenty letters; or that a musket may be shot off as well upon the arm, as upon a rest; such other fond high imaginations, to think him self all in all.

讲到事业方面 www.sSbbww.com ,一个人也许 ssbbww.Com 以为两只眼所见的并不多于一只眼所见的;或者 wwW.ssbbwW.coM 以为局中人之所见总较旁观者之所见为多;或者 wwW.ssbbwW.coM 以为一个在发怒中的人和一个默数过二十四个字母的人一般 SsbbwW.com 地聪明;或者 wwW.ssbbwW.coM 以为一枝旧式毛瑟枪,托在臂上放和托在架上放一样地得力;他可以 www.ssbbww.com 有许多8ttt8类此的愚蠢骄傲的妄想,以为自己一身就很够了。

There were equally excellent opportunities for vacationists in the home island, delightful sylvan spots for rejuvenation, offering a plethora of attractions as well as a bracing tonic for the system in and around Dublin and its picturesque environs even, Poulaphouca to which there was a steamtram, but also farther away from the madding crowd in Wicklow, rightly termed the garden of Ireland, an ideal neighbourhood for elderly wheelmen so long as it didn't come down, and in the wilds of Donegal where if report spoke true the coup d'oeil was exceedingly grand though the lastnamed locality was not easily getatable so that the influx of visitors was not as yet all that it might be considering the signal benefits to be derived from it while Howth with its historic associations and otherwise, Silken Thomas, Grace O'Malley, George IV, rhododendrons several hundred feet above sealevel was a favourite haunt with all sorts and conditions of men especially in the spring when young men's fancy, though it had its own toll of deaths by falling off the cliffs by design or accidentally, usually, by the way, on their left leg, it being only about three quarters of an hour's run from the pillar.

在故乡的岛屿度假的人们也有同样的良机。这里有令人赏心悦目、有助于恢复青春的森林地带,都柏林市内外以及风光绮丽的近郊,不仅富于无上魅力,而且还能促进身体健康。有一条蒸气火车铁轨一直铺设到噗啦呋咔瀑布。还有威克洛那越发远离尘嚣、对"爱尔兰庭园"这一称谓当之无愧的所在。只要不下雨,那一带是供年长的人们骑自行车的理想田园,再有就是多尼戈尔的荒野,倘若传闻属实,景色也极为壮观。不过,由于最后提到的这一地区交通不便,尽管此行可获益匪浅,前往的游客毕竟有限,收入也微不足道。相形之下,霍斯山凭借绢骑士托马斯、格蕾斯。奥马利和乔治四世留下的遗迹,以及遍布于海拔数百英尺高处的杜鹃花,使它成为男女老少不分贫富,人人爱去的地方。由纳尔逊纪念柱乘车前往,只消三刻钟就可到达。

After the game, in a series of short and soft answers, Wang kept smiling and insisting through an interpreter that he had no idea that he had been five outs from perfection until he finished the inning by giving up a single and getting a double-play grounder, then walking off to a standing ovation.

赛后,在一连串短而温和的回答中,王保持微笑经由翻译坚持他不知道他差五个出局数就完成完全比赛,直到他让队手击出一支一垒安打,一支双杀打,然后退场接受观众的起立鼓掌。

第47/100页 首页 < ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... > 尾页
推荐网络例句

By the time of its fall, most of the prisoners were writers who had written against the corruptions of the government.

到它被攻陷的时候,里面多数的犯人是写了反对政府贪污文章的作家。

The most obvious variation to ovum morphological character was that the color was changed from light green to sepiaceous in embryonic development, and all the ovums were almost hatched after 96h.

在胚胎发育过程中卵的形态特征最明显的变化是颜色从淡绿到深褐色,卵在发育96h后卵基本全部孵化。

There was a conflict between plebs and patricians in ancient Rome in 494BC.

在公元前494年,罗马发生了一次平民反对贵族的斗争。