故乡
- 与 故乡 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Every tree and bush; every blade of grass and every tree; every small things
例句我永远忘不了故乡;那里的~在记忆中是那样清晰。
-
False Bay is home to the great white shark.
错湾?是大白的故乡。
-
There must be something,which hard to make me comprehand ,otherwise,how can the greenth will grow by turns,and the migratory birds can find the way back to their hometown.
一定有些什么,是我所不能了解的,不然草木怎么都会循序生长,候鸟怎么都能飞回故乡。
-
This film offers a rough edge, however, that others do not. The lead actor, Purba Rgyal, and many of the other actors have strong, well-defined facial features honed in their homeland of the Himalayas, giving the film a grittiness not often seen in other films.
电影展现了粗犷的一面,但是却和其他电影有所不同主演蒲巴甲,还有其他的演员,都有着故乡喜玛拉雅特有的特点突出的容貌,使电影展现了一种其他电影所没有变现出的勇气和毅力。
-
Bryson covers all corners of the island observing and talking to people from as far afield as Exeter in the southwest of England to John O'Groats at the north-eastern tip of Scotland.
原本只想稍作停留的他竟在这块土地上娶妻生子落地生根起来。二十年后,他决心带着妻儿回到自己的故乡美国,在离开英国前,布莱森又重新背起行囊,坚持要作一番旨在告别的环岛之旅。
-
They had graced it with water plants and goldfish. Perhaps out of a yearning for their homeland, they had even engraved on a taihu rock four Chinese characters:"Er Quan Ying Yue"meaning"two springs reflecting the moonlight."These characters were painted red and written in an ancient calligraphic style.
他们在池中放了些水草和金鱼,可能是为了抒发对祖国的怀念之情吧,还在太湖石上用秀丽的隶书字体刻了"二泉映月"四个红字,似乎这么一来,西湖便在他们的怀抱之中了,故乡的月便也在向着这些游子微笑了。
-
They had even engraved on a taihu rock four Chinese characters:"Er Quan Ying Yue" meaning "two springs reflecting the moonlight." These characters were painted red and written in an ancient calligraphic style. The homesick Chinese teachers seemed to feel that at the sight of these characters, they could by a flight of the imagination bring to their presence a native moon smilingly beaming over the West Lake.
他们在池中放了些水草恶化金鱼,可能是为了抒发对祖国的怀念之情吧,还在太湖石上用秀丽的隶书字体刻了"二泉映月"四个红字,似乎这么一来,西湖便在他们的怀抱之中了,故乡的月便也在向着这些游子微笑了。
-
Perhaps out of a yearning for their homeland, they had even engraved on a taihu rock four Chinese characters:"Er Quan Ying Yue"meaning"two springs reflecting the moonlight."These characters were painted red and written in an ancient calligraphic style. The homesick Chinese teachers seemed to feel that at the sight of these characters, they could by a flight of the imagination bring to their presence a native moon smilingly beaming over West Lake.
他们在池中放了些水草和金鱼,可能是为了抒发对祖国的怀念之情吧,还在太湖石上用秀丽的隶书字体刻了"二泉映月"四个红字,似乎这么一来,西湖便在他们的怀抱之中了,故乡的月便也在向着这些游子微笑了。
-
Translated Description: hard-living players parents who decided to enter the city many years ago you work hard, they will leave the dismay of many childhood memories of leaving the home, years later, you have a happy life, lively and lovely offspring , but you ever thought of your child every day life of the player ...
Description:辛勤的父母亲们,多年前您决定进入都会打拼时,便不舍的离开留有许多儿时回忆的故乡,多年后的今天您拥有安居乐业的生活、活泼可爱的后代,但您可曾想过您的小朋友每天。。。
-
Now we immediately head for Monaco, my second home race, given that I live a few hundred metres from the track.
现在我们马上就要飞往摩纳哥,我的第二故乡,而我的家就离赛道在以后几百米。
- 推荐网络例句
-
Breath, muscle contraction of the buttocks; arch body, as far as possible to hold his head, right leg straight towards the ceiling (peg-leg knee in order to avoid muscle tension).
呼气,收缩臀部肌肉;拱起身体,尽量抬起头来,右腿伸直朝向天花板(膝微屈,以避免肌肉紧张)。
-
The cost of moving grain food products was unchanged from May, but year over year are up 8%.
粮食产品的运输费用与5月份相比没有变化,但却比去年同期高8%。
-
However, to get a true quote, you will need to provide detailed personal and financial information.
然而,要让一个真正的引用,你需要提供详细的个人和财务信息。