政治上
- 与 政治上 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
We are mature enough now to stand the shock of learning that much of what we were taught in our youth was wrong, or improperly understood by those who were teaching it, or perhaps shaded a bit, the shading resulting from the personal needs of the teachers, who as human beings had a tendency to introduce some of their heart's blood into their work, and sometimes this may not have been of the first water, this heart's blood, and even if they thought they were moving the "knowledge" out, as the Board of Education had mandated, they could have noticed that their sentences weren't having the knockdown power of the new weapons whose bullets tumble end-over-end (but it is true that we didn't have these weapons at that time) and they might have taken into account the fundamental dubiousness of their project (but all the intelligently conceived projects have been eaten up already, like the moon and the stars) leaving us, in our best clothes, with only things to do like conducting vigorous wars of attrition against our wives, who have now thoroughly come awake, and slipped into their striped bells, and pulled sweaters over their torsi, and adamantly refused to wear any bras under the sweaters, carefully explaining the political significance of this refusal to anyone who will listen, or look, but not touch, because that has nothing to do with it, so they say; leaving us, as it were, with only things to do like floating sheets of Reynolds Wrap around the room, trying to find out how many we can keep in the air at the same time, which at least gives us a sense of participation, as though we were Buddha, looking down at the mystery of your smile, which needs to be investigated, and I think I'll do that right now, while there's still enough light, if you'll sit down over there, in the best chair, and take off all your clothes, and put your feet in that electric toe caddy and slip into this permanent press hospital gown, to cover your nakedness-why, if you do all that, we'll be ready to begin!
现在我们已经足够成熟来承受学习的震撼,以此我们来嘲笑我们年轻时候的错误,或者错误地理解教我们的人,或者也许掩饰掉它,掩饰将使得我们更需要老师,他们就像人类的趋向来将他们的一些心血用在工作上,有些时候这些已经不是第一点水了,这是心血,甚至他们是在想他们把"知识"搬了出去,广泛教育形成,他们也许已经认识到他们的句子已经没有新武器的那样的震撼力了,新武器的子弹击倒了一个又一个(但是的确哪个时候我们没有那样的武器),他们也许会被考虑进基础性不确定的留给我们的项目(但是所有构思高明的项目早就被吃光了,就像星星之于月亮),在我们最好的衣服中,只有一件事情可以做,就像操纵有力的战争摩擦来反对我们的妻子一样,她正在完全醒来,滑进有斑纹的闹钟中,扯下羊毛衫,放在为完成的作品上,坚决拒绝在羊毛衫里穿任何凶罩,小心翼翼地想任何听众解释这个拒绝政治上的重大意义,或者观众,但不包括触抹者,因为这没有任何意义,所以他们说,不要管我,只有一件事情要做,就像雷诺茨?
-
We are mature enough now to stand the shock of learning that much of what we were taught in our youth was wrong, or improperly understood by those who were teaching it, or perhaps shaded a bit, the shading resulting from the personal needs of the teachers, who as human beings had a tendency to introduce some of their heart's blood into their work, and sometimes this may not h39e been of the first water, this heart's blood, and even if they thought they were moving the "knowledge" out, as the Board of Education had mandated, they could h39e noticed that their sentences weren't h39ing the knockdown power of the new weapons whose bullets tumble end-over-end (but it is true that we didn't h39e these weapons at that time) and they might h39e taken into account the fundamental dubiousness of their project (but all the intelligently conceived projects h39e been eaten up already, like the moon and the stars) le39ing us, in our best clothes, with only things to do like conducting vigorous wars of attrition against our wives, who h39e now thoroughly come awake, and slipped into their striped bells, and pulled sweaters over their torsi, and adamantly refused to wear any bras under the sweaters, carefully explaining the political significance of this refusal to anyone who will listen, or look, but not touch, because that has nothing to do with it, so they say; le39ing us, as it were, with only things to do like floating sheets of Reynolds Wrap around the room, trying to find out how many we can keep in the air at the same time, which at least gives us a sense of participation, as though we were Buddha, looking down at the mystery of your 56ile, which needs to be investigated, and I think I'll do that right now, while there's still enough light, if you'll sit down over there, in the best chair, and take off all your clothes, and put your feet in that electric toe caddy and slip into this permanent press hospital gown, to cover your nakedness-why, if you do all that, we'll be ready to begin!
现在我们已经足够成熟来承受学习的震撼,以此我们来嘲笑我们年轻时候的错误,或者错误地理解教我们的人,或者也许掩饰掉它,掩饰将使得我们更需要老师,他们就像人类的趋向来将他们的一些心血用在工作上,有些时候这些已经不是第一点水了,这是心血,甚至他们是在想他们把"知识"搬了出去,广泛教育形成,他们也许已经认识到他们的句子已经没有新武器的那样的震撼力了,新武器的子弹击倒了一个又一个(但是的确哪个时候我们没有那样的武器),他们也许会被考虑进基础性不确定的留给我们的项目(但是所有构思高明的项目早就被吃光了,就像星星之于月亮),在我们最好的衣服中,只有一件事情可以做,就像操纵有力的战争摩擦来反对我们的妻子一样,她正在完全醒来,滑进有斑纹的闹钟中,扯下羊毛衫,放在为完成的作品上,坚决拒绝在羊毛衫里穿任何凶罩,小心翼翼地想任何听众解释这个拒绝政治上的重大意义,或者观众,但不包括触抹者,因为这没有任何意义,所以他们说,不要管我,只有一件事情要做,就像雷诺茨?
-
16It is a law confirmed by Chinese history that the Chinese bourgeoisie, which may participate in fighting imperialism and feudalism in certain historical circumstances, vacillates and turns traitor in others, because of its economic and political flabbiness.
在某种历史环境能够参加反对帝国主义和反对封建制度的中国资产阶级,由于它在经济上政治上的软弱性,在另一种历史环境就要动摇变节,这一规律,在中国历史上已经证明了。
-
EU membership binds national politicians into a set of essentially liberal, free-trading, internationalist standards.
它在政治上遵循自由主义,经济上奉行自由贸易,外交上推崇国际主义,以此为宗旨将欧洲各民族的政治家集结在了一起。
-
Godwin was at the height of his fame as a philosopher and reformer, and proved a match for Wollstonecraft intellectually and politically.
Godwin是一个享有盛名的哲学家和改革家,后来证明在智力上和政治上配得上沃斯通克拉夫特。
-
Lamaism in the political elite to effectively control the local government, brought together a large number of economic wealth, culture through the church holds the HKIEd.
喇嘛教上层人物在政治上有效地控制着地方政权,经济上汇聚着大量财富,文化上掌握着经堂教院。
-
Is stressing the party spirit, the heavy conduct, to make the model aspect, had the problem which truly is noteworthy: In few party members and in the leading cadre, the ideal faith is faint, the world outlook, the outlook on life, the values distortion, are not divided the right and wrong, does not insist the truth; Studies not really to party's elementary theory, believes not really, uses not really; To harms the party and the national interest words and deeds ignores, is overcautious and indecisive, the evasion contradiction, does not rest on principle; Craves in politics in exploiting one's connections, looks for the seat, the running official to want the official; Exploits power in the economy, forgets honor at the sight of profits, resorts to all means; Seeks ease and comfort in the life, is dissolute, is wanton and luxurious living; Is desolate to the populace emotion, is indifferent, numb, disregards the populace safety changes in temperature; Some existence bureaucracy, formalism, pick the easy jobs and shirk the hard ones, use deception.
在讲党性、重品行、作表率方面,确实出现了很多值得注意的问题:在极少数党员和领导干部中,理想信念淡漠,世界观、人生观、价值观扭曲,不分是非,不坚持真理;对党的基本理论不真学、不真信、不真用;对损害党和国家利益的言行熟视无睹、瞻前顾后、回避矛盾,不讲原则;在政治上热衷于拉关系、找位子、跑官要官;在经济上以权谋私、见利忘义、不择手段;在生活上贪图享受、腐化堕落、纸醉金迷;对群众情感冷淡,漠不关心,麻木不仁,无视群众安危冷暖;有的存在官僚作风、形式主义,拈轻怕重,弄虚作假。
-
The monitory return is measured by its profit margin, while the non-monitory returns are the differences among all kinds of investments other than the differences in their cash flow, such as the risks, management difficulties, and special values as personal or cultural, political concerns and so on.
金钱上的回收是以利润来衡量,非金钱的回收是各种各样的投资行为在金钱以外的互不相等的那一部分,比如风险程度,经营的难度,对个人或者文化上的特殊价值以及政治上的考虑等等。
-
In view of our moral, social, and political responsibilities, can we do this?
鉴于我们在道德上、社会上和政治上的责任,我们能这样做吗?
-
In the past hundred years, western feminist movement has already severely criticized this sex inequality in language and feminists have been advocating nonsexist words, or gender-neutral words.
近百年来,西方女权主义运动对这种语言上的不平等现象进行了批判,主张创造没有性别歧视的词汇,而中国政府倡导"男女平等"政策,使妇女在政治上和经济上获得了独立,语言中性化的趋势不可避免。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。