政府的
- 与 政府的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Since the Chinese central government has called for the spirit of "Amiability, Equality and Service", AC should, thus, be constructed in support of the development of the urban space as well as citizen life.
既然政府已经提倡要"亲民"、"平等"、"服务",那么行政中心作为政府的象征就应更加务实地往有利于城市空间,有利于市民生活的方向发展。
-
Ms Maathai seems to be rather disagreeable with the deeds of the government. The government recklessly spent the foreign aid, without using it for the well-being of the people.
看来马塔伊女士对政府的作为相当不满,政府肆意挥霍掉外国的援助,而不是用这些资金来造福民众。
-
There are many problems in the relationship bewteen town government and village committee after the cancellation of the agricultural tax, including that the liceity of town governments facing challenges because the absence of the supply of rural public goods; the "attach-up" of town governments leading to disjunction between town governments and village committee; the bureaucratization of town governments intensifying their confrontation with the village committees; the disjunction and confrontation leading the excessive autonomy of villages; the failure of the system of "one case one meeting" strengthening the tendency of town subordination of villages.
取消农业税后我国的乡村关系中存在着诸多问题:行政村公共产品供给缺位,乡镇政府面临着合法性挑战;乡镇政府的"上附性"会导致其与行政村的脱节;乡镇政府的官僚化会加剧其与行政村的对立;乡村之间的脱节与对立会导致行政村的过度自治化;"一事一议"制度失效会强化行政村的乡镇附属化倾向。在这里需要说明的是,行政村的过度自治化和乡镇附属化倾向在农业税改革之前就存在着,但农业税改革之后这些情况虽然存在,但却是由不同的原因引起的。
-
With its unique influence, NGO's help as a government, public utilities added more channels to raise social resources of the development process in the Haidian played a good bridge and a supervisory role, on the other NGO organizations have a civic-minded at the same time representation, to assist the Government in ensuring the deal with some issues in a fair and equitable decision-making also will be more mature and concrete, to avoid the Government's major policy decisions on the imbalances and vulnerabilities.
由于其独特的影响,非政府组织的帮助下作为一个政府,公共事业增加了更多的渠道,提高社会资源的发展进程中发挥了良好的海淀桥梁和监督作用,对其他非政府组织组织有公德心的同时代表,以协助该国政府在确保处理一些问题的公正和公平的决策也将更加成熟,具体,以避免政府的重大决策上的失衡和脆弱性。
-
Policy recommendations: 1 Improve relevant policies, laws and regulations, including: the responsibility of governments at all levels, funds raise and management, program for Coordinating, the responsibility of public hospital. 2 Establish sustained and stable funding and management mechanism, emphasis fund-raising responsibilities of government at all levels, strengthen government and social organizations, set up special accounts of MAP, study the scientific and reasonable mechanism for distribution of funds. 3 Optimize Program for Coordinating MAP and NCMS, including: Free out-patient services, abolition of pay lines of out-patient and hospitalization, out-patient help including village health clinic and chronic disease; hospital help by disease, sub-object and pro-rata; increase sorts of serious disease, set reasonable pay line, cap line, and proportion in MAP; regular or occasional payment of a fixed payment or MAP cards, improve MAP coverage and benefit rates.4 Establish a new type of management for Coordinating MAP and NCMS.
政策建议:1完善相关政策法规,包括:各级政府的责任、医疗救助资金的筹集和管理、医疗救助与新农合衔接方案、管理与服务制度、公立医疗机构在医疗救助领域的职责等。2建立持续稳定的资金筹集和管理机制,强调各级政府在医疗救助资金的筹资责任,加强政府与社会组织的合作,建立医疗救助基金,研究科学合理的资金分配和管理机制。3优化新农合与医疗救助衔接方案,包括:开展免费门诊服务项目,取消门诊和住院起付线,将村卫生室纳入门诊报销范围,增加慢性病的门诊救助;按病种、分对象、按比例地给予住院救助,增加大病救助的病种,合理设定住院救助的起付线、封顶线、救助比例;定期或不定期发放定额的救助金,发放医疗救助优惠卡,提高医疗救助的覆盖面和受益率等。4建立新型的医疗救助与新农合衔接管理模式。
-
It discusses the premise,conflictive concept,basis style,task as well as content of built on those of this pattern.
本文认为,建立具有中国特色的地方监督,必须在我国宪政体制下完善地方监督的措施和手段,促进政府间权力的合理分配,区别国家事务和地方事务,增强政府间的相互信任,增加纠纷解决和专责地方事务的机构,明确地方首长的职责,修改相关法律,理顺财政关系,增强地方政府的回应能力,重新估价、继续坚持和发挥执政党的领导监督作用,重视社会监督产生的舆论力量,以此确立与该模型相适应的我国地方监督形态。
-
How to enjoy? The only figures rabachés are those of the "Tibetan government in exile". Yet the Chinese government, if I heard, announces itself a number of injuries and deaths to understand that there has been a grave and serious situation that the authorities admit. In any circumstances try to compare information. We try to understand the sequence of events. Otherwise say that the french government of the time ordered the two young grow into a power transformer in Clichy Sous Bois on the grounds that it had a policy to deal with tough hand suburbs. Nobody would move a mistake as infamous. In the American urban riots repression was also heavy hand. All that condones nothing. But it puts events in relation comparison.
唯一的数字rabachés是那些对&西藏流亡政府&,但中国政府,如果我没有听错,宣布本身是一个受伤人数和死亡人数,以了解有一严重和严重的情况,有关当局承认,在任何情况下,尝试以比较的资料,我们设法了解事件的顺序,否则说,法国政府的时候命令两位年轻的成长,成为一个电力变压器在clichy sous木材日志上,理由是它有一个政策,以应付严峻的,一方面郊区,没有人会提出一个错误,臭名昭著的,在美国城市暴动镇压也是很沉重的手,都表示宽恕无关,但它把有关的事件发生的比较。
-
Tier rating: Tier 2 Watch List - China is on the Tier 2 Watch List for the fourth consecutive year for its failure to provide evidence of increasing efforts to combat human trafficking, particularly in terms of punishment of trafficking crimes and the protection of Chinese and foreign victims of trafficking; victims are sometimes punished for unlawful acts that were committed as a direct result of their being trafficked, such as violations of prostitution or immigration/emigration controls; the Chinese Government continued to treat North Korean victims of trafficking solely as economic migrants, routinely deporting them back to horrendous conditions in North Korea; additional challenges facing the Chinese Government include the enormous size of its trafficking problem and the significant level of corruption and complicity in trafficking by some local government officials 2008
三层评价:第2级观察名单-中国是第2级观察名单连续第四年其未能提供证据证明越来越多的努力,打击贩卖人口,特别是在惩治贩运犯罪和保护中外贩卖活动的受害者;受害者有时惩罚非法行为,承诺的直接原因是他们被贩卖的,如卖淫或违反移民/移民管制;我国政府继续处理朝鲜贩卖活动的受害者仅仅作为经济移民,经常驱逐他们回到可怕的条件下在北朝鲜面临更多的挑战包括:中国政府的巨大规模的人口贩运问题,相当程度的腐败和共谋贩运一些地方的政府官员
-
Of the two great political parties which have divided the opinions and feelings of our country, the candid and the just will now admit that both have contributed splendid talents, spotless integrity, ardent patriotism, and disinterested sacrifices to the formation and administration of this Government, and that both have required a liberal indulgence for a portion of human infirmity and error. The revolutionary wars of Europe, commencing precisely at the moment when the Government of the United States first went into operation under this Constitution, excited a collision of sentiments and of sympathies which kindled all the passions and imbittered the conflict of parties till the nation was involved in war and the Union was shaken to its center. This time of trial embraced a period of five and twenty years, during which the policy of the Union in its relations with Europe constituted the principal basis of our political divisions and the most arduous part of the action of our Federal Government. With the catastrophe in which the wars of the French Revolution terminated, and our own subsequent peace with Great Britain, this baneful weed of party strife was uprooted.
至于导致我国在观点和情感上出现分歧的两大政党,率直公正的人现在都会承认,两党均为联邦政府的创建和运作贡献了杰出的才智、无暇地正直和热忱的爱国精神,并作出了无私的牺牲,当然两党都难免犯有人类的一部分毛病和错误,这也不足为怪,就在美国政府刚开始根据宪法运转之时,欧洲爆发了革命战争,由此激起国人互相对立的情绪和同情,导致全国群情激荡,党派冲突进而加剧,我国最终卷入了一场战争,联盟的支柱因而受到动摇,这一考验历时二十五年,在此期间,美国处理与欧洲关系的政策构成我们政治分歧的主要根源,也是联邦政府最为棘手的事情,随着法国革命战争在灾难中告终,我们随之幼鱼英国恢复和平,于是党派倾轧的这一毒草遂被连根拔除。
-
At last federal government beat Mormon Church, but the conflict damaged judicatory justness of federal government. American civil power and religious freedom were questioned. Even that, the authority of federal government, well-established constitutional polity were protected. A lot of labor and property of Mormon Church was damaged. Part Three narrated the development of Mormon Church after it gave up the theocratic polity.
联邦政府以立法和行政为手段,通过有效的立法,在反多妻制的名义下一步一步的剥夺了摩门教会对犹他地区政治、经济的控制,结束了摩门教会在犹他地区确立的神权政体,这样联邦政府与摩门教会经过近半个世纪的斗争终于以摩门教会的失败而告终,在这里双方的都付出了巨大的代价,美国司法公正的形象被损害,美国公民的权力和宗教自由受到质疑,尽管如此,美国还是在全国树立了联邦政府的权威,维护了美国宪法久已确立的立宪政体。
- 推荐网络例句
-
This one mode pays close attention to network credence foundation of the businessman very much.
这一模式非常关注商人的网络信用基础。
-
Cell morphology of bacterial ghost of Pasteurella multocida was observed by scanning electron microscopy and inactivation ratio was estimated by CFU analysi.
扫描电镜观察多杀性巴氏杆菌细菌幽灵和菌落形成单位评价遗传灭活率。
-
There is no differences of cell proliferation vitality between labeled and unlabeled NSCs.
双标记神经干细胞的增殖、分化活力与未标记神经干细胞相比无改变。