政府土地
- 与 政府土地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Such liberal thought as survived the success of the Revolution carried on the spirit of Locke's philosophy most truly in respect to religious toleration…With some lip-service to Locke, Whiggism in the eighteenth century represented quite subsidiary elements of his Treatise: that the powers of government remain indefeasibly in the organs where they have once been placed…and that government is at bottom a balance of the vested interests of the realm: crown, landed aristocracy, and corporations…The monopoly of power by the landowning class was contrary not only to Locke's theory of individual rights but also to his theory of the importance of property in general 496-497
当然,理论与现实的距离永远存在。洛克思想的复杂性也决定了其影响的复杂性。比如在英国,18世纪的辉格党虽口头上标榜洛克的学说,但实际上却采用了他的一些次要思想,如关于政府权力一旦确定,就不可取消地永远由该机构所拥有的思想;而权力的平衡归根到底却成了王国既得利益势力、王室、土地贵族和公司的权力平衡,其中土地所有者阶级垄断权力的状况也违反了洛克关于一般个人权利,特别是关于财产权利的学说(《思想史》,192-193;《自由主义》,180)。
-
As regards land, the "8.31 Doomsday", the Government also increased the management of the land.
在土地方面,&8.31大限&后,政府也加大了对于土地的管理。
-
At every turn in the course of change, there were corresponding land statues made and issued for enforcement by govenments in the Bonier Region.
在每次土地政策演化的进程中,陕甘宁边区政府都有相应的土地法规出台。
-
But as, under civilized governments which are calculated for the peace of mankind, such a constitution would be productive of endless disturbances, the universal law of almost every nation (which is a kind of secondary law of nature) has either given the dying person a power of continuing his property, by disposing of his possessions by will; or, in case he neglects to dispose of it, or is not permitted to make any disposition at all, the municipal law of the country then steps in, and declares who shall be the successor, representative, or heir of the deceased; that is, who alone shall have a right to enter upon this vacant possession, in order to avoid that confusion, which its becoming again common would occasion.10 And farther, in case no testament be permitted by the law, or none be made, and no heir can be found so qualified as the law requires, still, to prevent the robust title of occupancy from again taking place, the doctrine of escheats is adopted in almost every country; whereby the sovereign of the state, and those who claim under his authority, are the ultimate heirs, and succeed to those inheritances, to which no other title can be formed.
但是因为,在最多只能为了人类和平的文明政府之下,这样的制度将会产生无穷无尽的混乱,所以几乎每个国家的普遍法律要么给与将死的人一种权力来继续他的财产权,依他的意志来处置他的财产;要么,他忽略了对它们的处置,或者不允许对它们进行任何处置,那么,国家的自治法律便进入,并宣布谁应当成为死者的后继者,代理人或继承人;即,唯有谁能够拥有权利进入这个所有者空缺的财产位置,以避免这些财产再一次进入共有状态将引起的混乱。进一步而言,在法律禁止订立遗嘱,或没有订立遗嘱,且不能找到符合法律所要求资格的继承者的情况下,为了阻止再次产生占有资格的问题,在几乎所有的国家都采用了&所有权重归领主&(escheat:最初来源于为避免土地处于废弃和无主的状态,土地的所有权重归上一级的封地领主)的原则;据此,国家的君主或声称为他的下级的人,便成为继承人的最后的选择,并实际继承那些遗产,对此没有别的资格。
-
The basis of these tree plantations will be tens of millions of acres that the DOE and USDA have inventoried as being unused or fallow — previously used farmland that is standing empty because farmers are paid not to grow anything.
这类树木的种植基地将占用DOE及美国农业部所储存的上千英亩未使用土地或闲置地――曾经耕种过的闲置农田,其原因是农民被政府支付费用来闲置这些土地。
-
The government owns all land in China and farmers are only allowed to have 30-year leases.
中国政府拥有全部土地的所有权,农民只允许有30年的土地租赁权。
-
And Zhi-Qiang Ren think, trick shot linkage system to allow local governments to pursue only high land price behavior legitimized, and would result in the expected growth in land prices, while growth momentum in housing prices is one of the growth comes from land.
和任志强认为,诱骗开枪联系制度,允许地方政府只追求高地价的行为合法化,并会导致预期增长的土地价格,而增长的动力之一是住房价格的增长来自于土地。
-
More difficult cases arise when control of the land is being diverted to a different governmental entity that intends to put the land that is held in public trust to a more questionable public use, or, perhaps in partnership with a private entity, to develop and exploit the land for its economic value.
当土地所有权被转移到不同的政府机构,并打算将它用于某些存有争议的公共项目时,或者可能与私人开发商合作或利用土地的经济价值。这时,更多更复杂的案件就会不断涌现。
-
There are no laws or complications that would stop foreigners investing in property or land and the legal system is based on the French system with notaries doing much of the administration, particularly in matters of land and property purchase.
没有任何法律或并发症,将停止或外国人投资土地及财产法律制度根据法国公证制度所做的许多政府尤其是在购买土地和财产事宜。
-
The authorities say the deal was legalised by a 2008 decree from Mr Hun Sen's cabinet, reclassifying "state-public land" as "state-private land".
但政府却声称,按照洪森内阁在2008年修改的法令——将&国家公共土地&重新划归为&国家私有土地&——这一交易并无违法。
- 推荐网络例句
-
I will endeavour to find you some assistance.
我尽力帮你找人帮忙。
-
At first I only know bruck is the idol of American younglings, afterwards I returned back to Taiwan ,even in Beijing last year ,I saw her poster everywhere, I was so surprised at her charm.
起初我只晓得布鲁克雷德丝是美国少男少女崇拜的偶像,后来回台湾,甚至去年在北京,居然也四处看见她的海报,才惊讶她的魅力之大。
-
Ah may dee:You are chinese living in a democratic country.
你是居住在民主国家的中国人吧。