放映的电影
- 与 放映的电影 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
And the two Toy Story movies being their best to date. There's Richard Linklater's Waking Life; there's Satoshi Kon's Tokyo Godfathers and Millennium Actress; and there's Mamoru Oshii, whose Innocence is about to be released here.
理查德·林克莱特带来了《半梦半醒的人生》(译者注:这是一部真人和动画结合的电影,涉及对存在主义哲学的再阐释);还有今敏的《东京教父》和《千年女优》;以及押井守,他的《攻壳机动队2》即将放映。
-
This small scale point to point shock action between traditional and Guerrilla Movie should lead to a big scale revolution.
06年夏天在台北策办"美丽的马来西亚影展",串连马来西亚与台湾的独立制片与小众市场资源,以互动式情境让观众体验异国文化;07年於台北正式创办"游击电影",打破对电影的型态与定义,将电影与观众从电影院中解放出来,在城市中各个角落、扩大串连各种不同的产业资源进行游击放映,对传统电影通路与主流体制进行小规模点对点突击,最后必集结成大规模的革命运动。
-
During summer 2006, he organized the "Beautiful Malaysia Film Festival" in Taipei, which combined the independent movie and limited market resources of the Taiwanese and Malaysian together to let the audience experience the foreign culture in an interactive way. In 2007, he found the "Guerrilla Movie". It breaks the shape and definition of traditional "movie", and liberates the movies and audiences from cinema. This enlarges and combines different industry resources to show the movie everywhere in the city. This small scale point to point shock action between traditional and Guerrilla Movie should lead to a big scale revolution.
06年夏天在台北策办"美丽的马来西亚影展",串连马来西亚与台湾的独立制片与小众市场资源,以互动式情境让观众体验异国文化;07年於台北正式创办"游击电影",打破对电影的型态与定义,将电影与观众从电影院中解放出来,在城市中各个角落、扩大串连各种不同的产业资源进行游击放映,对传统电影通路与主流体制进行小规模点对点突击,最后必集结成大规模的革命运动。
-
During summer 2006, he organized the "Beautiful Malaysia Film Festival" in Taipei, which combined the independent movie and limited market resources of the Taiwanese and Malaysian together to let the audience experience the foreign culture in an interactive way. In 2007, he found the "Guerrilla Movie". It breaks the shape and definition of traditional "movie", and liberates the movies and audiences from cinema. This enlarges and combines different industry resources to show the movie everywhere in the city. This small scale point to point shock action between traditional and Guerrilla Movie should lead to a big scale revolution. http://www.guerrillamovie.blogspot.com
06年夏天在台北策办"美丽的马来西亚影展",串连马来西亚与台湾的独立制片与小众市场资源,以互动式情境让观众体验异国文化;07年於台北正式创办"游击电影",打破对电影的型态与定义,将电影与观众从电影院中解放出来,在城市中各个角落、扩大串连各种不同的产业资源进行游击放映,对传统电影通路与主流体制进行小规模点对点突击,最后必集结成大规模的革命运动。
-
The death of his mentor Alfredo reminds filmmaker Salvatore Di Vitta of his misspent childhood in the village cinema Paradiso where he acquired his love of all things filmic from projectionist Alfredo .
电影放映员阿尔弗雷多的去世勾起了导演萨尔瓦多对陈年往事的回忆,在村镇的天堂电影院里,童年时的他从自己的良师益友阿尔弗雷多身上继承了对电影的热爱。
-
Children this week in a new film that hews closely to the original, dark tale of the loyal collie and her boy in wartime England, instead of the sunny California of the long-running television series.
以前所放映的长篇连续剧将故事发生地放在阳光明媚的加利福尼亚,相比之下,重拍电影的故事情节更加忠实于原著,讲述了战争时期的英国一条忠实的柯利犬和小主人的故事,基调忧伤而阴郁。
-
In Moscow, Cine Fantom runs festivals, as well as regularly scheduled showings and seminars focusing on both Russian and international independent film work.
在莫斯科,幽灵电影工作室组织各种电影节,并定期放映和研究俄罗斯及国际上的一些优秀的独立电影作品。
-
The documentaries commissioned by MEDECINS SANS FRONTIERES in Spain directed by Wim Wenders, etc in the "Invisibles" is definitely an eye-opener to the greatest empathy and compassion."Moving the Dreams" showcasing up-and-coming Taiwanese directors are lighting up our affectionate embraces to local culture. The dreamlike sight, sound and vision in "My China Now" and multimedia performance by D-Fuse "Latitude [ 31°10N / 121°28E ]" from the UK give an imaginative reflection on our urban life, whereas the rhythm of movement is pushing boundaries of the frame and body in "Selections of Jumping Frames Dance Video Festival". Watch out for the first-ever animation screening and workshop dedicated to children in Hong Kong.
首选当然是开幕节目《看见不看见》,云E温达斯等国际大导纪实关怀无国界医生妙手仁心见人所不见的人文情怀;那边厢《海角七号》魏德圣等红人导演用最耍家的浓情厚意打造台湾人的电影梦,还有当代中国导演的「私家中国」与英国著名多媒体组合D-Fuse的现场表演《纬度》,用创意影音画踏遍城市足迹的梦想;再看「《跳格》舞蹈录像节精选作品展」里身体力行走入影像的舞者,加上全港破天荒举行专为小学生而设的动画放映节目及工作坊,一起走入无限远的光影梦!
-
This is the first knight errant slice of collection, it will be in the movie copy in China after the referral, screening, WuZhenYu film museum of China film museum, I get the award honorary certificate.
这是馆内收藏的首部武侠片拷贝,据悉会在影片下线后,常年在中国电影博物馆放映,吴镇宇本人则获赠中国电影博物馆颁发的荣誉证书。
-
From the very beginning, music was regarded as an indispensable accompaniment; when the Lumiere films were shown at the first public film exhibition in the United States in February 1896, they were accompanied by piano improvisations on popular tunes.
从一开始起,音乐就被看做是电影不可或缺的伴奏。当1896年2月卢米埃尔的影片在美国第一届电影展览会上放映时,现场就有钢琴弹奏一些流行曲调作为伴奏。
- 推荐网络例句
-
Neither the killing of Mr Zarqawi nor any breakthrough on the political front will stop the insurgency and the fratricidal murders in their tracks.
在对危险的南部地区访问时,他斥责什叶派民兵领导人对中央集权的挑衅行为。
-
In fact,I've got him on the satellite mobile right now.
实际上 我们已接通卫星可视电话了
-
The enrich the peopling of Deng Xiaoping of century great person thought, it is the main component in system of theory of Deng Xiaoping economy, it is a when our country economy builds basic task important facet.
世纪伟人邓小平的富民思想,是邓小平经济理论体系中的重要组成部分,是我国经济建设根本任务的一个重要方面。