放手
- 与 放手 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Consequently, I grew tenser and the other party more depressed.
我不是个占有欲强的人,可遇到至爱却也不肯放手。
-
Baby's cling to their mother's tummies until they are almost one year old.
小猩猩紧紧抓住母亲的肚子直到一岁大才会放手。
-
Mr McCain's instinct to give markets free rein has always tussled with his Teddy Roosevelt-like suspicion of over-mighty corporations.
麦凯恩直觉上觉得对市场应该放手,但对于超大公司又有着罗斯福般的警觉。
-
In the famous little book Zen and the Art of Archery, the author relates the image the master gave him when he asked how to release the arrow.
在一本非常有名的箭术书里面,作者的师父教他如何释放箭的时候说,有目的的或者说从思想上太多注重怎么放手,会影响身体完美的瞄准和平衡。
-
So Anthony insisted the emergency personnel check the boy before he would release his grip.
因此安东尼坚持让急救人员先对孩子进行检查,然后才放手。
-
If disturbed, they will retract themselves, let go and drop down to the bottom.
如果感到不安,他们将收回自己,放手下拉到水底。
-
Letting go, of course, is a scary enterprise for those of us who believe that the world revolves only because it has a handle on the top of it, which we ourselves personally turn, and that if we were to drop this handle for even one moment, well, that would be the end of the universe.
放手,当然,这是一个令人恐惧的企业对我们这些谁相信,世界上围绕不仅是因为它有一个处理的最重要的是,我们自己亲自反过来,如果我们放弃这一处理,甚至一目前,嗯,这将成为最终的宇宙。
-
Letting go, of course, is a scary 17enterprise for those of us who believe that the world 18revolves only because it has a handle on the top of it, which we ourselves personally turn, and that if we were to drop this handle for even one moment, well, that would be the end of the universe.
当然,对于某些人来说,放手,是个可怕的冒险——我们中有些人认为,这世界不停地转动只因为它的顶部有个把手,而我们自己就是旋动这世界的人;如果我们松开手,即使只是一小会儿,世界末日就会来临。
-
Ance;so,in the commencement of life,we set no bounds to our inclinations.nor
我们听任自己的志趣驰骋,放手给它们一切满足的机会。
-
As long as you have brainwaves I'll be there to hold your hand.
你一息尚存我就不会放手。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。