支柱
- 与 支柱 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
It is among the truths believed to be self-evident by the followers of all religions that godlessness is equivalent to amorality and that ethics requires the underpinning presence of some sort of ultimate arbiter, some sort of supernatural absolute, without which secularism, humanism, relativism, hedonism, liberalism and all manner of permissive improprieties will inevitably seduce the unbeliever down immoral ways.
要知道所有的宗教追随者,都认为这是不证自明的:那就是不承认神的存在,就等同于缺乏道德观念。而且伦理需要有某种形式的最终仲裁者,某种形式的超自然的绝对存在作为支柱支撑着。如果没有这支柱存在,那么世俗主义,人权主义,相对主义,享乐主义,自由主义以及所有的无拘束的不当行为,会不可避免地将非教徒引上堕落的道路。
-
Introduces a coal mine hydraulic support repairing actuality and a type of special disassembly machine using to disassembl hydraulic support ,discuss its composing structure,work principle,hydraulic system,suit work conditions,main specialty,point out this machine to solution technice problem,and using this machine for attainability purpose.
介绍了煤矿单体液压支柱维修现状和一种用于单体液压支柱拆卸的专用拆卸机械,讨论了该机的结构组成、工作原理、液压系统,适应工作条件,主要特点,指出该机所解决的技术问题以及采用该机可达到的目的。
-
To study the taxiing-induced dynamic response of the aircraft with multiple wheels and multiple landing gears due to runway unevenness, base on several reasonable and necessary assumptions, the mathematical model of aircraft in taxiing is established using the d'alembert's principle. It can simulate taxiing inpact properties accurately, it considers in detail the vertical and horizontal motion and pitching about its center of gravity and the significant symmetric elastic modes.
在一些必要合理的假设下,利用达朗贝尔原理,建立了多轮多支柱式及小车式起落架飞机地面滑跑动态响应分析的全机模型,考虑全机沉浮、机体弹性和定常气动力的影响,起落架支柱的弹性变形,小车式起落架的车架的俯仰运动以及弹性变形,对等速滑跑飞机建立了全机运动的微分方程,并以旧金山28-R跑道为地面输入,利用时域积分的方法得到飞机滑跑的各种响应。
-
Pl. dies Architecture The dado of a pedestal, especially when cube-shaped.
dies 方形墩基:支柱的基座,尤其是立方形支柱
-
Shoring design in this article will address three areas: shoring and reshoring of new structures, shoring for renovation of existing structures and bridge falsework.
在这一个文章的利用支柱的支撑设计将会提出三个区域:利用支柱的支撑和新结构的再利用支柱的支撑,为现有结构和桥 falsework 的革新支撑。
-
Each pole has two insulation supporters that dividedly fixed on the bushing of base's two sides (Figure 2), with links by rod. Each insulation supporter can horizontally rotate and the angle is 90°. The conductive wiring block (Figure 3) and left/right contactors (Figure 4) on the insulation supporter.
每极有两个绝缘支柱分别固定在底座两端的衬套上(图2)、以连杆连结,每个绝缘支柱可以水平旋转,转角为90°,绝缘支柱上装有导电接线座(图3)、左、右触头(图4)。
-
The system numbers all struts using newfashioned digital recognition component -information button which is anti-jamming, corrosion-resisting, easily numerated and written, The portable data acquisition instrument on-site collec...
该系统采用一种抗干扰、防腐蚀、易读写的新型数字识别器件—信息钮扣对所有支柱进行编号,由便携式数据采集器现场采集、存储支柱编号及时间,并通过RS232/RS485转换器与计算机进行数据通信,将支柱信息准确、实时地传输到计算机的支柱数据库,由中文管理软件系统对数据库进行自动处理,实现信息查询、支柱报警、费用统计、报表显示与打印等功能。
-
It is proposed that domestic post insulator of Ⅲpollution class shall have rated mechanical bending strength of 10kN and 16kN, height of (10 000~12 000)mm, at least 8 800mm if it is limited by processing equipment, core diameter of (280~320)mm, creepage distance of (27 500~33 275)mm, and porcelain surface coating with PRTV or RTV.
根据我国1000kV交流输变电工程对高压支柱绝缘子和空心绝缘子技术参数的要求,综合分析国外成功的制造经验、技术参数、500kV运行经验及国内制造能力,提出了国内支柱瓷绝缘子和空心绝缘子在按Ⅲ级污秽等级设计中,额定机械弯曲破坏负荷为10kN和16kN的支柱瓷绝缘子的高度应在(10000~120000)mm之间,如受制造设备限制,高度至少不小于8800mm,主体直径为(280~320)mm,爬电距离为(27500~33275)mm,并且应在其瓷表面涂PRTV、RTV;空心绝缘子的长度为(11000~13000)mm,最低高度不应小于9600mm,主体直径为(900~1200)mm,爬电距离为(40000~50000)mm。
-
The pollution accumulation results of post insulator and porcelain bushing in DC yard of converter station, natural contamination test station and wind tunnel were introduced. Artificial pollution tests were carried out on the post insulators with different sheds. The artificial rain flashover tests were also carried out on the bushings with different sheds profile. The shed configuration of insulator and porcelain housing such as sheds shape, core diameter, shed pitch were analyzed and compared.
分析了换流站、自然积污站和风洞试验中支柱绝缘子和直流设备套管的积污数据,对±500kV直流系统用不同伞形支柱绝缘子进行了全尺寸的人工污秽试验,进行了瓷套管人工淋雨试验,比较了伞形参数对支柱绝缘子和瓷套管污秽性能和淋雨闪络性能的影响。
-
More than 75% of town people who are not officer or worker, we call them "other urban residents", and rural residents are out of the protection of both the first pillar and the second pillar, and this state will Sustain not a short time. This is to say that they can only depend on private savings for their old-age life.
从社会各阶层现有的养老保障分析,超过全国人口四分之三的城镇居民中&非企业职工群体&(本文称之为城镇其他居民)和农村居民是社会养老保障第一支柱和第二支柱的盲区,这部分居民的养老保障只能依靠个人储蓄,受社会养老保障政策和财政收入水平的限制,在很长的一段时期内他们很难成为第一支柱和第二支柱的受益者。
- 推荐网络例句
-
In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.
在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。
-
If you have any questions, you can contact me anytime.
如果有任何问题,你可以随时联系我。
-
Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.
很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。