擦去...
- 与 擦去... 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Ah! truly," she replied with a burst of laughter,"Monsieur Jean."--"
很好,他说。他转过身去不让她看见他在擦他的眼睛。
-
When she goes to wipe herself she begins to sing. Going out of the hotel she was still singing. Didn't even say Au revoir!
起身去擦自己身上时她唱起来了,走出旅馆时还在唱,连'再见'都不说一声。
-
Not to inherit by right of primogeniture, gavelkind or borough English, or possess in perpetuity an extensive demesne of a sufficient number of acres, roods and perches, statute land measure (valuation 42 pounds), of grazing turbary surrounding a baronial hall with gatelodge and carriage drive nor, on the other hand, a terracehouse or semidetached villa, described as Rus in Urbe or Qui si sana , but to purchase by private treaty in fee simple a thatched bungalowshaped 2 storey dwellinghouse of southerly aspect, surmounted by vane and lightning conductor, connected with the earth, with porch covered by parasitic plants, halldoor, olive green, with smart carriage finish and neat doorbrasses, stucco front with gilt tracery at eaves and gable, rising, if possible, upon a gentle eminence with agreeable prospect from balcony with stone pillar parapet over unoccupied and unoccupyable interjacent pastures and standing in 5 or 6 acres of its own ground, at such a distance from the nearest public thoroughfare as to render its houselights visible at night above and through a quickset hornbeam hedge of topiary cutting, situate at a given point not less than 1 statute mile from the periphery of the metropolis, within a time limit of not more than 15 minutes from tram or train line (e.g., Dundrum, south, or Sutton, north, both localities equally reported by trial to resemble the terrestrial poles in being favourable climates for phthisical subjects), the premises to be held under feefarm grant, lease 999 years, the messuage to consist of 1 drawingroom with baywindow (2 lancets), thermometer affixed, 1 sittingroom, 4 bedrooms, 2 servants' rooms, tiled kitchen with close range and scullery, lounge hall fitted with linen wallpresses, fumed oak sectional bookcase containing the Encyclopaedia Britannica and New Century Dictionary, transverse obsolete medieval and oriental weapons, dinner gong, alabaster lamp, bowl pendant, vulcanite automatic telephone receiver with adjacent directory, handtufted Axminster carpet with cream ground and trellis border, loo table with pillar and claw legs, hearth with massive firebrasses and ormolu mantel chronometer clock, guaranteed timekeeper with cathedral chime, barometer with hygrographic chart, comfortable lounge settees and corner fitments, upholstered in ruby plush with good springing and sunk centre, three banner Japanese screen and cuspidors (club style, rich winecoloured leather, gloss renewable with a minimum of labour by use of linseed oil and vinegar) and pyramidically prismatic central chandelier lustre, bentwood perch with fingertame parrot, embossed mural paper at 10/- per dozen with transverse swags of carmine floral design and top crown frieze, staircase, three continuous flights at successive right angles, of varnished cleargrained oak, treads and risers, newel, balusters and handrail, with steppedup panel dado, dressed with camphorated wax: bathroom, hot and cold supply, reclining and shower: water closet on mezzanine provided with opaque singlepane oblong window, tipup seat, bracket lamp, brass tierod and brace, armrests, footstool and artistic oleograph on inner face of door: ditto, plain: servants' apartments with separate sanitary and hygienic necessaries for cook, general and betweenmaid salary, rising by biennial unearned increments of 2 pounds, with comprehensive fidelity insurance, annual bonus (1 pound and retiring allowance (based on the 65 system) after 30 years' service, pantry, buttery, larder, refrigerator, outoffices, coal and wood cellarage with winebin for distinguished guests, if entertained to dinner, carbon monoxide gas supply throughout.
505他并不想根据长子继承制、男子平分继承制或末子继承制,把那幢有着门房和马车道的男爵宅邪及其周围那一大片辽阔的英亩、路得和平方杆法定土地面积单位,(估价为四十二英镑的泥炭质牧场地,或者那座被描述为&都会中的田园&或&健康庄&的有阳台的房子或一侧与邻屋相接的别墅,继承下来并永久占有。他只巴望根据私人合同购买一所继承人身分不受限制的不动产:要坐北朝南的一座草屋顶、有凉台的双层住宅,房顶上装起风向标以及与地面相接的避雷针,门廊上要爬满寄生植物,橄榄绿色的正门最后一道工序漆得漂漂亮亮,赛得过马车。门上有着精巧的黄铜装饰。房屋正面是灰泥墁的,屋檐和山墙涂着金色网眼花纹。尽可能让房子耸立在坡度不大的高台上,从那圈着石柱栏杆的阳台上,隔着现在空着、将来也不得占用的牧场地,可以聎望四周的一片好景致。单是自己的庭园,就有五、六英亩之谱。它与最近的公路的距离适度:夜晚从修剪得整整齐齐的鹅耳枥树篱上端和缝隙间,可以瞥见室内的灯光,从首都边界的任何地点丈量,与这所房子相距至少也有法定一英里。不出十五分钟就可以轰电车或火车铁道沿线。(例如往南去登德鲁姆或往北去萨顿,就像是南北两极。经过验证,据说这两处气候都适合肺结核患者。)凭着继承人身分不受限制的不动产转让证拥有房屋和地基,租借期限为九百九十九年。宅邸里包括一间有着凸窗的客厅,一间起居室,四间卧室,两间仆役室。砌了瓷砖的厨房里还安装了多用途的铁灶和洗涤台,休息厅里备有放亚麻布床单衬衫用的壁橱,分成几层的氨熏橡木书柜,放着《大英百科全书》和《新世纪辞典),横陈着一把把中世纪或东洋的古老刀剑;还有通知开饭的锣,雪花石膏做的灯,悬垂着的饰钵,附有电话号码簿的胶木自动电话听筒;手织的阿克斯明斯特地毯,是奶油色质地,周围镶着棋盘图案。有着兽爪形柱脚的牌桌。壁炉装着大型黄铜格栅,炉台上摆着精密的镀金计时表,准确无误地发出大教堂那样的钟声,附有湿度计的晴雨表,蒙着鲜红色长毛绒面子、装着上等弹簧、中心部位富于弹性的舒适的长靠椅和放在角落里的备用椅,日本式三扇屏风,痰盂(俱乐部里摆的那种,用深紫红色皮革制成,只要用亚麻子油和醋一擦,不费吹灰之力就能发出光泽,焕然一新。)室中央悬挂一盏金字塔式枝形吊灯,射出灿烂的光辉。一截弯木上栖着一只驯顺得能停在手指上的鹦鹉,墙上糊着每打价为十先令的压花壁纸,印着胭脂红色垂花横纹图案,顶端是带状装饰;一连三段栎木楼梯,接连两次拐成直角,都用清漆涂出清晰的木纹,梯级、登板、起柱、栏杆和扶手,一律用护板来加固并涂上含樟脑的蜡;浴室里有冷热水管,盆汤、淋浴,设备俱全。位于平台上的厕所里,长方形窗子上嵌着一块毛玻璃,带盖的坐式抽水马桶,壁灯,黄铜拉链和把手,两侧各放着凭肘几和脚凳,门内侧还挂有艺术气息浓厚的油画式石版画。另外还有一间普通的厕所;厨师、打杂的女仆和兼做些细活的女佣的下房里也分别装有保健卫生设备(仆役的工钱每两年递增两英镑,并根据一般忠诚勤劳保险,每年年底发奖金一英镑,对工龄满三十年者,按照六十五岁退职的规定,发退职金);餐具室、配膳室、食品库、冷藏库、主楼外的厨房及贮藏室等、堆煤柴用的地窨子里还有个葡萄酒窖(不起泡、亮光闪闪的葡萄酒),这是为宴请贵宾吃正餐时预备的。对整座楼房都供应一氧化碳瓦斯。
-
Heat mixture first and move into mushy, shiver is cut to be scattered equably in carpet after waiting for refrigeration smudgy place, brush with delicate wool next brush carpet nap , or with soft cloth graze, absorb powdery residue with cleaner finally can decontamination.
先将混合物加热并调成糊状,待冷却后切成碎块均匀地撒在地毯脏污处,然后用细软毛刷刷地毯绒毛,或用软布轻擦,最后用吸尘器吸去粉渣即可去污。
-
Let's say that after cooking dinner, your stovetop has a few spatters of grease on it.
立即清洗。越快越好,当你看到一个小污点的时候应该马上去清洗,比方说,在烹饪晚餐的时候,有些油脂不小心会溅出来,你也可以不管它继续工作,但是如果你当时就用擦拭炉的海绵或布去擦你只需要几秒钟就可以让炉子恢复到原始状态。
-
The trade off is the chance to take time out to get a shoe shine or sip ginger tea instead of traipsing off to one more temple, and immerse yourself in a less-than-perfect but ever-changing China.
你应该找机会去体验一次擦鞋,而不是去多逛一座寺庙。你将有机会亲身体会一个不那麽完美,但却在不断改变的中国。
-
The trade off is the chance to take time out to get a shoe shine or sip ginger tea instead of traipsing off to one more temple, and immerse yourself in a less-than-perfect but ever-changing China.
你应该找机会去体验一次擦鞋,而不是去多逛一座寺庙。你将有机会亲身体会一个不那么完美,但却在不断改变的中国。
-
My mother-in-law to ask a superstition like that are not given before the Lunar 7.15 bath sponge bath him, but not to many popular places people go.
我婆婆去问了迷信之类的,说是农历7.15之前都不要给他洗澡用擦浴,而且不要到人多热闹的地方去。
-
Really very repugnant such, spiritless, likes crying, also easy to rely on others', is a friend cries insect's tear this love to dry, then leaves, sees this love to cry insect's tear fermentation to come out, always that likes showing off power, then likes camouflaging, then that wants no longer to go to think that -- that each pain spot is affecting the tear nerve ......Wants to be busy diligently oneself, does not have the time to think, so long as but a free time, is at present slightly Man Man the form interweaves, overlaps in the same place, has smiles, has the vitality, has happily ......Only, does not have the sound, in that kind of silent darkness, does not have a sound, only has a mind in the speech, is calling, is shouting, bit by bit, the tear falls from the corner of the eye ......
真的很讨厌这样的自己,懦弱,爱哭,又容易依赖别人的自己,是一个朋友将这个爱哭虫的眼泪擦干,然后又离开,见这个爱哭虫的眼泪发酵出来,总是那么喜欢逞强,那么喜欢伪装,那么那么地想要不再去想——那每一个痛点都牵动着眼泪的神经……努力地想让自己忙起来,没有时间去想,但是只要微微一空闲,眼前就是满满的身影交织,重叠在一起,有笑,有生气,有开心……唯独,没有声音,在那种寂静的黑暗之中,没有一丝声音,只有心在说话,叫着,喊着,一点一点,眼泪从眼角滑落
-
He experimented on how to wipe the human mind clean and then program it using electroshock therapy, LSD, sensory deprivation, and depatterning...the use of a programmed message repeated continuously for weeks and months to break down the human mind.
他的实验是如何将人类的意识擦干净,并接着用电激疗法、迷幻剂、剥夺感觉去规划它,并重新规划。。。用一个编制好的信息去重复的并不断的长达数周数月,以毁掉一个人的意识。
- 推荐网络例句
-
It has been put forward that there exists single Ball point and double Ball points on the symmetrical connecting-rod curves of equilateral mechanisms.
从鲍尔点的形成原理出发,分析对称连杆曲线上鲍尔点的产生条件,提出等边机构的对称连杆曲线上有单鲍尔点和双鲍尔点。
-
The factory affiliated to the Group primarily manufactures multiple-purpose pincers, baking kits, knives, scissors, kitchenware, gardening tools and beauty care kits as well as other hardware tools, the annual production value of which reaches US$ 30 million dollars.
集团所属工厂主要生产多用钳、烤具、刀具、剪刀、厨具、花园工具、美容套等五金产品,年生产总值3000万美元,产品价廉物美、选料上乘、质量保证,深受国内外客户的青睐
-
The eˉtiology of hemospermia is complicate,but almost of hemospermia are benign.
血精的原因很,以良性病变为主。