撞击的
- 与 撞击的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
During the period of meteorite hitting the terrane, the phase that meteorite strike excavated the terrane also started.
在陨石向岩层的撞击仍在持续的时候陨击过程开掘岩层的阶段也开始了。
-
This had a knock-on effect on other parts of the brain that are linked to alertness, the brainstem and thalamus.
而海马体的活动差又对大脑的其它相关部分产生了撞击效应,比如大脑的思维敏捷性、脑干以及丘脑等。
-
The laughing voices collided with one another in mid-air. Some splintered into thready slivers, shattered beyond repair; a new laugh would rise, pursue one that was still intact , and smash it to bits.
笑声在空气中互相撞击,有的碎了,碎成了一丝一丝的,再也聚不拢来,就让新的起来,追着未碎的那一个,又马上把它也撞碎了。
-
Pacific swells push against Darwin Island, where white salema and black triggerfish feed beneath breaking waves .
太平洋汹涌的浪涛撞击达尔文岛所产生的碎波区域正是白色鳊鱼以及黑色鳞魨觅食的场所。
-
Pacific swells push against DarwinIsland, where white salema and black triggerfish feed beneath breaking waves .
太平洋汹涌的浪涛撞击达尔文岛所产生的碎波区域正是白色鳊鱼以及黑色鳞魨觅食的场所。
-
Based on the characteristics of railway vehicles, the crashworthy subway vehicle was designed. The design concept of crashworthy car-body was proposed and the energy-absorbing process of the head car impact was divided into four steps: the first step is the rubber buffer of the buffer equipment of vehicle coupler; the second is the buffer with collapsible tube; the third is the cut bolt of vehicle coupler; the fourth is the special energy-absorbing structures and the anti-climbers on the underframe of head car.
针对地铁车辆自身特点进行耐冲击地铁车辆吸能结构设计,提出了耐冲击地铁车辆设计理念,将该地铁头车在撞击过程中的能量吸收过程设计为4级:第1级为车钩缓冲装置缓冲器,第2级为缓冲装置中的压溃变形管,第3级为车钩剪切螺栓,第4级为位于头车前端底架的吸能结构和防爬器等可变形结构。
-
Get your spaceship around the planets without crashing to achieve your aim, a...
让您的飞船周围没有行星的撞击,以实现自己的目标,答:。。
-
Simply stated, when buildings collapse, the weight of the ceilingsfalling upon the objects or furniture inside crushes these objects, leaving aspace or void next to them.
简单地说,当建筑物倒塌时,落在物体或家俱上的屋顶的重力会撞击这些物体,使得靠近它们的地方留下一个空间。
-
Regarding the thermobaric explosive further tests, the research showed that the compressive stress was 6.699MPa; The tensile stress was 0.716MPa; Heat sensitivity was 288℃(5s); The anti-overload capacity may withstand 1.0×104g launch overloads and smaller than 2×105g the impact deceleration overload; first decomposition temperature was 251.9 ℃, highest exothermic peak temperature was 286.9 ℃; In the compatibility, except the ceresin and Oxidant, the ceresin and the F rubber, the ceresin and Al compatible rank could reach to second level of compatibility, the others could reach to the first level of compatibility.
对此粘结-钝感体系包覆的温压炸药样品进一步测试研究显示:抗压强度为6.699MPa;抗拉强度为0.716 MPa;热感度为288℃(5s爆发点);抗过载能力为可承受1.0×104g的发射过载和小于2×105g的撞击减速过载;安定性为分解温度251.9℃,最高放热峰温度286.9℃;内相容性为除蜡类钝感剂+氧化剂,蜡类钝感剂+F橡胶,蜡类钝感剂+Al相容性等级为2级相容性较好外,其他组分间相容性均为1级,相容性很好。
-
The dried blood on the sleeve was his own blood, a gushing nosebleed on the last afternoon on the mountain when Jack, in their contortionistic grappling and wrestling, had slammed Ennis's nose hard with his knee.
衣袖上的乾血是Ennis 的鼻血。在断背上最后一天下午,两人展现软骨功胡抓乱扭,Jack不慎以膝盖撞击Ennis的鼻子,血流不止,沾得两人身上血迹斑斑。
- 推荐网络例句
-
The objective is to subjugate and discourage the people, because that allows the elite to continue to rule unopposed.
其目的是压制和打击人民的积极性,因为这可以让实权派继续统治不会沦为反对派。
-
GOD,this is the second time you vanquished me!
天啊,这是第二次你打败了我!
-
So a kind of strong antagonism permeated in the relations of two countries.
所以两国这一时期的政治关系始终弥漫着一种强烈的对抗情绪。