摩尔人
- 与 摩尔人 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
After numerous different conquers, including the Romans and Moores that ravaged the city, the Aragonese made Catalonia, of which Barcelona was the capital, strong and prosperous. Since the 1970s, the city has reasserted its Catalan background.
在包括罗马人和摩尔人在内的众多征服者对这个城市进行占领掠夺之后,阿拉贡人建立了加泰罗尼亚,定都于强盛的巴塞罗那。20世纪70年代以来,这个城市重新恢复了加泰罗时期的氛围。
-
The follwing day we drove to cordoba, one of Spain's big Moorish cites.
接下来几天,我们驱车到科尔多瓦,它是西班牙摩尔人的大城市。
-
My Beard I had once suffer'd to grow till it was about a Quarter of a Yard long; but as I had both Scissars and Razors sufficient, I had cut it pretty short, except what grew on my upper Lip, which I had trimm'd into a large Pair of Mahometan Whiskers, such as I had seen worn by some Turks, who I saw at Sallee; for the Moors did not wear such, tho' the Turks did; of these Muschatoes or Whiskers, I will not say they were long enough to hang my Hat upon them; but they were of a Length and Shape monstrous enough, and such as in England would have pass'd for frightful.
我的胡子曾长到四分之一码长,但我有的是剪刀和剃刀,所以就把它剪短了,但上嘴唇的胡子仍留着,并修剪成像回教徒式的八字大胡子,像我在萨累见到的土耳其人留的胡子那样,因为摩尔人是不留这种胡子的,只有土耳其人才留。我不敢说我的这副胡子长得可以挂我的帽子,但确实又长又大,要是在英国给人看见,准会吓得一大跳。
-
They ask'd me what I was, in Portuguese, and in Spanish, and in French, but I understood none of them; but at last a Scots Sailor who was on board, call'd to me, and I answer'd him, and told him I was an Englishman, that I had made my escape out of Slavery from the Moors at Sallee; then they bad me come on board, and very kindly took me in, and all my Goods.
他们用葡萄牙语,用西班牙语,用法语,问我是什么人,但他们的话我都不懂。后来,船上有一个苏格兰水手上来叫我,我便告诉他我是英格兰人,是从萨累的摩尔人手下逃出来的。于是,他们便十分和善地让我上了船,并把我的一切东西也都拿到大船上。
-
They ask'd me what I was, in Portuguese, and in Spanish, and in French, but I understood none ofthem; but at last a Scots Sailor who was on board, call'd to me, and I answer'd him, and told him I was an Englishman, that I had made my escape out of Slavery from the Moors at Sallee; then they bad me come on board, and very kindly took me in, and all my Goods.
他们用葡萄牙语,用西班牙语,用法语,问我是什么人,但他们的话我都不懂。后来,船上有一个苏格兰水手上来叫我,我便告诉他我是英格兰人,是从萨累的摩尔人手下逃出来的。于是,他们便十分和善地让我上了船,并把我的一切东西也都拿到大船上。
-
They were enlivened with colored tilework, fountains and pools, and the interplay of light and shade. Before the 15th century, the Moors in Spain built such gardens at Córdoba, Toledo, and especially at the Alhambra in Granada.
绚丽的砖瓦,水池和喷泉,以及变幻莫测的光影使穆斯林的庭院充满了生气。15世纪之前,摩尔人在西班牙建造了大量穆斯林风格的园林,比如科尔多瓦、托莱多,其中最著名的当属格拉纳达的阿尔罕布拉宫。
-
While I was in View of the Moor that was swimming, I stood out directly to Sea with the Boat, rather stretching to Windward, that they might think me gone towards the Straits-mouth (as indeed any one that had been in their wits must ha' been supposed to do), or who would ha' suppos'd we were sail'd on to the southward to the truly Barbarian Coast, where whole Nations of Negroes were sure to surround us with their Canoes, and destroy us; where we could ne'er once go on shoar but we should be devour'd by savage Beasts, or more merciless Savages of humane kind.
那个摩尔人在大海里泅着水,我们的船还在他的视线之内。这时,我故意让船逆着风径直向大海驶去。这样,他们就会以为我是驶向直布罗陀海峡(事实上,任何有头脑的人都会这样做)。没有人会想到,我们会驶向南方野蛮人出没的海岸。到那儿,我们还来不及上岸,就会给各个黑人部族的独木舟所包围,并把我们杀害;即使我们上了岸,也不是给野兽吃掉,就是给更无情的野人吃掉。
-
With its simple lines, spare detailing, and Barragan colors, but with a plan suggestive of Spanish or Moorish cloister gardens, Malinalco House is an eloquent combination of modern and traditional design, at once urbane and respectful of its village setting
它线路简单,备件,详细介绍和巴拉颜色,但有了规划暗示性的西班牙语或摩尔人的回廊花园,马利纳尔科房子是一个雄辩滔滔的结合,传统和现代的设计,在一次彬彬有礼,并尊重其村设置
-
Reconquered by the Portuguese in 1147, it flourished in the 16th century during the heyday of colonial expansion in Africa and India.
公元前 205年被罗马人占领,并于公元 714年被摩尔人征服,1147年葡萄牙人重新征服该城。
-
Procopius'accurately and vividly recorded a series wars of Justinian such as the Persian war, the Vandal war, the Gothic war, the Moorish war and so on. In addition, he also recounted "nika"riot and a great plague in Constantinople in 530s and 540s.
普罗柯比所著的《战记》共分8卷,鬃者以大量的笔墨生动翔实地记载了查士丁尼时代的波斯战争、汪达尔战争、哥特战争、摩尔人战争等一系列大规模的战争情况。
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。