英语人>网络例句>摘由 相关的搜索结果
网络例句

摘由

与 摘由 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Calling attention to the parallel developments in both the translation studies and the general cultural formation of the West, this paper argues that the systematization of Western thinking on translation could be more usefully understood as a natural product of the efforts to bring dominant

摘 要:本文对中外翻译史上翻译理念的演变做了整体上的梳理,揭示了译者在翻译活动中身份的变迁历程,认为译者的主体性经历了一个由蒙蔽到彰显的过程,并对译者身份的变化做了哲学层面上的剖析,正本清源,认为应该恢复译者在文化构建中应有的、与作者平等的地位。

This paper discussed working principle of the ideal electronic integrator which was constituted of operational amplifier. Integral drift parameter and integral time constant as main factors influencing the accuracy of integral output were analyzed.

摘 要:讨论了由运算放大器构成的理想电子积分器的工作原理,分析了积分漂移、积分时间常数等主要因素对积分输出误差的影响及改善措施。

Piglet paratyphoid is caused by the salmonella bacteria infectious disease of pigs.

摘 要:仔猪副伤寒是由沙门氏菌属细菌引起的仔猪传染病。

The technologies emphasis on control citrus psylla for integrated control Huanglongbing has applied widespreadly and has acquired notable control results in citrus areas in Guangxi.

摘 要:以控制木虱为重点的柑桔黄龙病综合防治理论已在广西柑桔主产区大面积推广应用,并取得了显著防治效果,作为试验示范点之一的桂林良丰农场的黄龙病发生率由2002年的25%下降到2008年的1.8%。

Croatia: Married female relatives rearouse the bride's veil and resocate it with a kerchief and apron, symbols of IT new married status.

克罗地亚:由已婚的女孩亲戚摘下新娘的面纱,换上一块头巾和一条围裙,意味著新娘的已婚新身份。

In some sense,light damage depends on the amount of rhodopsin available for bleaching during light exposure.

摘 要:视紫红质是感光细胞中的一种视色素,在光线的接收和视觉电位的产生方面具有重要的生理作用,由视紫红质介导的过度光信号传导是光性视网膜变性的主要原因。

Because most of the domestic supply and demand of goods from a seller's market to a buyer's market changes, I am enterprise competition is becoming increasingly fierce.

摘 要:由于国内大部分商品供求关系由卖方市场向买方市场的转变,我国企业的竞争日趋激烈。

The servo-system is an important part in the CNC machine.It decides the precision of the machine and the speed always.

摘 要:伺服系统是数控机床的重要组成部分,数控机床的精度和速度指标等往往由伺服系统决定。

ABSTRACT :Noise pollution from the sound source, the main route of transmission and the receiver three basic aspects of composition, therefore the control of noise pollution must be part of these three studies as a system.

摘 要:噪声污染由声源,传播途径和受主三个基本环节组成,因此噪声污染的控制必须把这三个环节作为一个系统进行研究。

Norway, meanwhile, could sneak away with a gold-medal triumph if its biathlon and cross- country-relay teams, led respectively by Emil Svendsen and Petter Northug, prevail, and if Canada and the U.S. falter.

挪威方面,如果它分别由斯文森和诺塔格率领的冬季两项和越野滑雪队能获得胜利,并且加拿大和美国表现不佳,那么它将摘得金牌榜榜首桂冠。

第3/9页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力