英语人>网络例句>提取剂 相关的搜索结果
网络例句

提取剂

与 提取剂 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The optimum formula was: vinegar 10%, apple juice 12%, agarics juice 2%, juice by extracting beltlines eddoes 3%, honey 0.5%, sweetener 5%, acidifier 0.1% and sodium cyclamate 0.05%.

最佳配方为:米醋10%,苹果汁12%,木耳汁2%,香菇提取液3%,蜂蜜0.5%,甜味剂5%,酸味剂0.1%,甜蜜素0.05%。

Using orange pectin, CMC and carrageen as control, we investigated the functional properties of sugar-beet pectin and applications in jellies as gel and in acidic dairy beverages as stabilizer. The results showed: the sugar-beet pectin, extracted by acid-enzyme method, after cross-linking and modifying, was up to the levels of orange pectin as additive.

以柑桔果胶、CMC和卡拉胶作为对照,对甜菜果胶的功能性质及其用做果冻凝胶剂和酸性乳饮料稳定剂进行了研究,结果表明:酸酶法提取的甜菜果胶,经交联改性后,在功能性质和应用方面均达到了国产柑桔果胶的水平,可以广泛做为食品添加剂使用。

Rehmannia glutinosa、 Alisma orientalis Juzep、 Cyathula officinalis Kuan via systematic solvent-extraction process and silica column chromatography.Fluorescence assay was chose as a method of screening 5α-reductase inhibitor, based on its veracity and precision compare with absorbency measure.

采用系统溶剂提取车前子、熟地黄、泽泻、川牛膝等中药材,并用硅胶柱层析初步分离提取物,建立了用于筛选5α-还原酶抑制剂与DU145细胞生长抑制剂的天然药物初步分离提取库。

The results showed that the ultrasonic extraction is a rather ideal method of extracting red P. tha fortuneana pigment. Cyanidin3glucoside can be hydrolysised to aglycon cyanidin under the conditions of 90℃, 9%HCl and 11min.Silica gel thinlayer chromatography with developping agent benzene∶ethyl acetate∶formic acid = 2∶2∶1 is better to separate cyanidin. Cyanidin is stable to heat and light, unstable to Zn2+ and Fe3+ and Cu2+, insensitive to Co2+ and Bi3+, befitting to acidic condition.

结果表明,超声提取法是提取火棘红色素的较理想方法;矢车菊素3葡萄糖苷在90℃和9%盐酸中水解11 min,可以顺利得到其苷元矢车菊素;以苯、乙酸乙酯、甲酸(2∶2∶1)为展开剂的硅胶薄层层析法分离矢车菊素的效果较好;矢车菊素对热和光较稳定,在酸性条件下稳定,对Co2+和Bi3+不敏感,对Zn2+、Fe3+、Cu2+不稳定。

A kind of nutritional beverage which has the special flavor is prepared from the flowers of hylocereus undatus and milk.

以剑花为主要原料,通过提取配制得到一种营养丰富、有剑花风味的乳饮料,结果表明,剑花乳复合饮料的适宜配方为:剑花1∶10提取液70%,鲜奶30%,白砂糖7%、稳定剂0.2%。

The Pigments in Laminaria japonica was extracted with six organic solvents and analyzed in spectroscopy analysis. The extractions conditions were screened by an orthogonal test and the quantity of extracted pigments were determined spectroscopically.

本文采用单因素试验及正交试验的方法对海带中总色素的提取条件进行了研究,试验结果显示,采用丙酮作为浸取剂,当实验条件为:液料比为30ml/g,在常温下浸提2次,总浸提时间为2h时,具有最佳的提取效率:可得色素的平均含量为1.85 mg/g。

The optimum conditions were achieved and demonstrated as follows: ethanol solution (volume fraction as 60 %) as extraction solution, the ratio of materials to solution as 1:20, microwave power as 600 W and 2 mm extraction time. By the optimum conditions, the yield (83.7%) of flavone from Trollius chinensis Bunge was obtained at 83.7%.

实验结果表明:微波辅助提取金莲花黄酮的最佳工艺条件是体积分数60%乙醇为溶剂,每克料浸提剂体积为20mL,微波功率600W,温度60℃,提取时间2min。

Taking Solanum nigrum as raw material,the different resins to the Solanum nigrum purplish red pigment adsorption rate and the desorption effect,and the elution effect of different eluents were studied,and the technology of extracting purplish red pigment from Solanum nigrum with resins was determined,and the preperties of the purplish red pigment was checked.

以龙葵果为原料,研究了不同树脂对龙葵果紫红色素的吸附率和解吸效果,及不同洗脱剂的洗脱效果,确定了用树脂法提取龙葵果紫红色素的工艺,并对用该工艺提取的龙葵果紫红色素的性质进行了检测。

The new technology of applying organic solvent extraction method to extract ginger oleoresins from ginger was studied in this paper.

采用有机溶剂浸提技术对生姜提取姜油树脂的最佳工艺进行了探讨,结果表明,最佳溶剂为70%的乙醇,姜颗粒度为30目,浸泡时间为10h,料剂比为1:10,提取效果较好。

The sulphur-containing vegetables were treated with a phosphoric acid-assisted to inactivate enzymes, and were cut into pieces and homogenized. Samples were extracted with acetone-hexane (1:1) and partitioned with hexane. The extract was cleaned up with florisil column and detected using gas chromatography with electron capture detection.

采用10%磷酸处理含硫蔬菜,去除含硫化合物的干扰,再用1:1的丙酮-正已烷提取,加入2%的硫酸钠溶液用正已烷进行液液分配,提取液用硅镁吸附剂层析柱净化,用气相色谱-电子俘获检测器检测。

第8/20页 首页 < ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... > 尾页
推荐网络例句

As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.

每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。

Maybe they'll disappear into a pothole.

也许他们将在壶穴里消失

But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.

但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。