提及...
- 与 提及... 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
It's wise for you not to mention that matter.
你不提及那件事是明智的。
-
He forbore to mention/mentioning the matter again.
他克制住自己,不再提及此事。
-
We have given you our strong recommendation that you agree to this review process for the foregoing reason.
我们给予你的强有力的建议是基於以上提及的原因你应该同意这种检查程序。
-
In the part I, the concept, development and current lawmaking status of E-mail are introduced. In this part, the writer states the source, development and basic technical principals of E-mail and analyses its current application status and the importance of effectiveness identification of being evidence. Besides, related international laws on E-mail and lawmaking status in many countries are introduced. Present situation of our country's lawmaking and related model laws since the utilization of E-business and E-mail are also stated and discussed. Part II emphasizes on the differences between E-mail and traditional evidences and generalizes the characteristics of E-mail, i.e.: forgeability, changeability, dependence, uncertainty, duplicatability and transmission. Through the detailed analysis, the writer concludes that it is the above-mentioned characteristics to hinder E-mail becoming the effective evidence. Part III is the key one of this article and mainly discusses the effectiveness identification of E-mail as evidence. In this part, the writer states how the 5 characteristics of E-mail mentioned in Part II to affect the validity and authenticity of E-mail as evidence.
第一部分介绍了电子邮件的概念、发展及立法现状,在该部分中笔者详细阐述了电子邮件的产生、发展以及电子邮件运作的基本技术原理,论述了电子邮件目前的应用状况以及解决其作为证据被认定问题的重要性,同时还介绍了世界上与电子邮件有关的相关国际规范以及各国立法的情况,并讨论了我国自电子商务及电子邮件使用以来的立法现状以及相关的典型立法;第二部分重点阐述了电子邮件与传统证据的区别,并将这些区别归纳为电子邮件作为数据电文的一种类型所具有的特殊属性,即:易伪造性,易修改性,依附性,原件不确定性,易复制和传播性,通过对这些特性的详细阐述,得出了这些属性是导致电子邮件无法成为有效证据的主要障碍的这一结论;第三部分是本文的重点,着重讨论了电子邮件证据效力的认定问题,该部分主要阐述了第二部分提及的电子邮件的五个特性造成了电子邮件证据在合法性和真实性这二方面的障碍。
-
The earliest known reference to a "fox" grape occurs in the first part of the 17th century, specifically applied to cultivated North American grapes, and seems to refer to the unexpected results obtained from planted seeds, a notoriously unpredictable method of reproduction.
已知最早提及"狐狸"的葡萄出现在第一部分的17世纪,特别适用于以培育北美葡萄,似乎是指出乎意料的结果,从播种,潦草难以预测方法复制。
-
Francis Bacon, the 16th-century English philosopher, referred to science as a means to improve humankinds lot.
法兰西斯*培根是16世纪英国的著名哲学家,他曾提及到:科学技术是改良人类命运的重要手段。
-
Notable is, in open letter, did not allude Wu Hongbin's name, and with " individual management layer " undertake fungible.
值得注重的是,在公开信中,并未提及吴洪彬的名字,而用"个别治理层"进行代替。
-
Arnold didn't mention any funnyman in particular.
阿诺德并没有特别提及任何一个"幽默作家",这也毫无必要。
-
Arnold didn't mention any funnyman in p art icular.
阿诺德并没有特别提及任何一个"幽默作家",这也毫无必要。
-
At one point, a person whom Gallagher earlier had named as a source sued Gannett, claiming breach of contract.
在一次作证中,一个加拉格尔早前曾经提及的信息来源起诉甘乃特公司,称其破坏了合约。
- 推荐网络例句
-
The basic concept of FOP can be summarized as to further optimize effective prescription according to the standard of curative effects and with the aid of modern science and technology and theories of traditional Chinese medicine.
其基本内涵可概括为:以确有疗效的中药复方为研究对象,以现代科学技术和传统中医药理论为技术支持,以该复方所治病证的药效响应为评价标准,以优化重组疗效更优的新复方为研究目的。
-
Ever since our world has been a world, native forests have been indiscriminately exploited by man.
自从我们的世界一直是世界原生森林被任意剥削人。
-
I don't… don't know. He's unconscious.
我不……我不知道他休克了。