英语人>网络例句>提出 相关的搜索结果
网络例句

提出

与 提出 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Our company takes cultural marketing system of four-dimensional economy as the core," the tree is brilliant in a century that inherit, if cast the green for a long time family estate ", with the enterprising spirit of " striving, pioneering and inventing, being practical and high-efficient, pursuing being outstanding in coordination ", it put forward " with setting up by bodying, with sincere to treat by people, by rule of virtue enterprise " slogan,it is " know whether there are peoples not to establish, if have both ability and political integrity ", thus realize company of " deal in continuously forever, favour pool world " wish the scene.

本公司以四维经济文化营销系统为主,秉承&树百年辉煌,铸长青基业&的发展理念,以&协同拼搏、开拓创新、务实高效、追求卓越&的企业精神,提出&以诚立身、以诚待人、以德治企&的口号,树立&知人善用,德才兼备&的人才观,从而实现&永续经营,惠泽世界&的公司愿景。

In the last chapter,based on the former research,the article brings forward viewpoint,space colligating and space optimizing.It intends to emphasize the general thinking,flow and method of mountain campus planning and environment design.

第五章为论文的结语,整合山地大学校园规划及其空间环境设计,提出&空间综合优化&的观念,强调山地大学校园规划及其空间环境设计的一般思路、流程和方法。

This green world is made up of contrasts .

提出,像巴西这样的绿色国家在世界上是独一无二的。

It delimits and argues on basic meanings and present studying fact of state administrative system with Chinese characteristics.

提出,我国国家元首制度经过五个时期的变化发展,已经比较完善,比较适合我国国情。

What's more important, this is not only a technical adjustment, alike the Qing Dynasty in the past, which proposed "Based on traditional Chinese values and aided with modern Western management and technology"., these changes have disaffirmed the soul of the traditional culture in China these several years.

更加重要的是,这些不仅仅是技术性的调整,像过去清朝那样,提出"中学为体,西学为用",这些转变否定了中国近年来传统文化的核心部分。

Ever so, this kind of exploration has stablished the solid foundation for china"s modernization, have played and lays foundation on function for the settlement of china"s rural, agricultural, peasant"s problem, Its position is pioneering.Deng ciao-ping is in the new period for reform and opening up to the lutside world. He suggests reform and opening up the outside world as theAbstractmotive force of development, and reform the factor of fettering productivity development in the old system, make a reservation and solve the basic point of china"s rural problem again. He emphasize that liberates and develop rural productivity again and point out that the rich peasant is a key of solving the problem.

邓小平在改革开放的新时期,改革传统体制中&左&的、束缚生产力发展的旧体制;强调重新解放和发展农村生产力;以富裕农民为关键,以确立农业在新时期的战略重点地位为核心;强调科技在农业发展中的作用;强调调整农业产业结构,发展多种经营;强调工业支援农业,发展乡镇企业,转移农村剩余劳动力;提出中国农业发展的&两个飞跃&的思想;继承毛泽东农民教育思想,提出教育改造农民的新思路;吸取以往经验教训,强调保护农民的物质利益,尊重农民群众的首创精神;继续强调共同富裕的农村发展目标,提出&先富&到&共富&的发展思路等观点。

In 1913 the British government inveigled the Tibetan authorities into declaring independence and proposed that "Britain be the weaponry supplier after total independence of Tibet;"

1913年,英政府又煽动西藏当局宣布独立,提出&西藏完全独立后,一切军械由英国接济&

In 1913 the British government inveigled the Tibetan authorities into declaring independence and proposed that "Britain be the weaponry supplier after total independence of Tibet;""Tibet accept British envoys' supervision of Tibetan financial and military affairs in return for Britain's support of Tibetan independence;""Britain be responsible for resisting the army of the Republic of China when it reaches Tibet;""Tibet adopt an open policy and allow freedom of movement of the British."

在遭中国政府拒绝后,英国封闭了由印度进入西藏的一切道路。1913年,英政府又煽动西藏当局宣布独立,提出&西藏完全独立后,一切军械由英国接济&;&西藏承认英国派员来藏监督财政军事,以作英国扶助西藏独立报酬&;&民国军队行抵西藏,英国担负抵御之责&;&西藏执行开放主义,准英人自由行动&(摘自朱绣著《西藏六十年大事记》)。

Humanae Vitae states: Unless we are willing that the responsibility of procreating life should be left to the arbitrary decision of men, we must accept that there are certain limits, beyond which it is wrong to go, to the power of man over his own body and its natural functions -- limits, let it be said, which no one, whether as a private individual or as a public authority, can lawfully exceed.

人类生命通谕」提出:「为此,如果不愿把传生使命让人随意处理,必须应该承认,人对於自己的身体和身体的机能的主权是有限度的,任何人,无论是私人或政府,都不得侵犯这一限度。这种限度只有在尊重整个人体和身体的自然机能的原则下,并根据以上所说的原则。

From then on, Chinese fate has been improved significantly, such as, China and Portugal governments signed a joint statement which stipulated that Chinese government reinstates sovereignty on 12.20 in 1999.The Thirteenth National Congress of the CPC passed a resolution named Advance Along The Road Of Socialism With Chinese Characteristics, it puts a basic line One central taskand two focal points(of adhering to the four cardinal principles and the policies of reform, opening to the outside world and invigorating the domestic economy). The Reform and Innovation of China has been developed into a high level, entering socialist market economy system.

自此,中华民族的命运渐渐的改变了——1987年3月26日,中葡两国政府草签关于澳门问题的联合声明,声明宣布:中华人民共和国政府于1999年12月20日对澳门恢复行使主权,祖国统一大业在望;1987年中共十三大举行,赵紫阳作《沿着有中国特色的社会主义道路前进》的报告,提出&一个中心、两个基本点&基本路线,中国的改革开放进入到一个崭新的水平,逐步过渡到社会主义市场经济体制。

第12/16页 首页 < ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 > 尾页
推荐网络例句

In the days of sailing vessels the crew were afraid they would be becalmed on the ocean.

在使用帆船的时代,船员们担心他们会因为无风而无法在海洋上航行。

As long as foreign donors pay the PA's salary bill, few expect a new intifada.

只要外国继续为巴权力机构的薪水买单,希望发动新暴动的人便寥寥无几。

Speak with contempt of none,form slave to king,the meanest bee,and will use,a sting.

别用 言词贬低任何人,无论国王还是奴隶。最卑戝的蜜蜂也会用它的毒针蜇人。