英语人>网络例句>排字机 相关的搜索结果
网络例句

排字机

与 排字机 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

He takes for granted the telephone,the railway train,the linotype,the airplane.

他把电话、火车、铸造排字机、飞机都看作自然而然的事情。

He takes for granted the telephone, the railway train, the linotype, the airplane, as our grandfathers took for granted the miracles of the gospels.

一般用电话的人都不懂电话是怎样工作的,他们总是把电话、铁路、排字机、飞机等看成是自然而然的东西,就像我们的祖先觉得福音书里的奇事都是很自然的一样。

The average man who uses a telephone could not explain how a telephone works. He takes for granted the telephone, the railway train, the linotype, the airplane, as our grandfathers took for granted the miracles of the gospels.

一般用电话的人都不懂电话是怎样工作的,他们总是把电话、铁路、排字机、飞机等看成是自然而然的东西,就像我们的祖先觉得福音书里的奇事都是很自然的一样。

He takes for granted the telephone, the railway train, the linotype, the airplane, as our grandfathers took for granted the miracles of the gospel s.

他把电话、火车、铸造排字机、飞机都看作自然而然的事情,就像我们的祖父一代将福音书里的奇迹故事视为理所当然一样。

He takes for granted the telephone, the railway train, the linotype ,the airplane, as our grandfathers took for granted the miracles of the gospels.

他把电话、火车、铸造排字机、飞机都看作当然之事,就象我们的祖父一代把福音书里的奇迹故事视为理所当然一样。

He takes for granted the telephone, the railway train, the linotype, the airpl ane, as our grandfathers took for granted the miracles of the gospels.

他把电话、火车、铸造排字机、飞机都看作自然而然的事情,就像我们的祖父一代将福音书里的奇迹故事视为理所当然一样。

German-born American inventor of the Linotype ''.

默根特勒,奥特玛1854-1899德裔美国发明家,他发明了铸造排字机

Monotype: Proprietary name for Monotype's hot-metal type-casting machine which assembles characters individually rather than line-by-line.

蒙纳排铸机:蒙纳公司专利的热式铸字排字机,它逐个字符铸造,然后组合成行,而不是逐行字的铸造。

Typesetting: The assembling by hand, linecasting machine, typewriter, phototypesetter or computer, of typegraphic materials suitable for printing or for incorporating into a printing plate.

排字:用手工,行式铸字机,打字机,照相排字机或电脑,把排字材料组合适合印刷或成为印版的情况。

What Is a Teletypesetter?

什么是电报排字机

第1/3页 1 2 3 > 尾页
推荐网络例句

With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.

随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。

But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.

不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。

Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......

关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。