英语人>网络例句>掉出 相关的搜索结果
网络例句

掉出

与 掉出 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

As he was thus aiming among the crowd, he was seen by Adamas son of Asius, who rushed towards him and struck him with a spear in the middle of his shield, but Neptune made its point without effect, for he grudged him the life of Antilochus.

其时,阿达马斯,阿西俄斯之子,见他在混战中用枪瞄打,冲扑过去,就近捅出犀利的铜枪,扎在盾牌正中,但黑发的波塞冬折毁了枪矛,不让他夺走安提洛科斯的生命,铜枪一半插入安提洛科斯的盾牌,像一截烤黑了的木桩,另一半掉躺泥尘。

Now turn around, pull down your trousers, show your arses and laugh/yell at those French dogs!

现在转身,脱掉你们的裤子,秀出你们的屁屁,嘲笑那群法国狗。

Firstly a comparison is made of several of Dingji dialect's aspectual auxiliaries:"liao, guo, diao, dao, le, zhe, zai", comparing differences and similarities in their function and meaning, revealing the manner of their interaction.

首先是对丁集话"了、过、掉、倒、勒、着、在"这几个体貌助词作了内部比较,比较它们功能和意义上的异同,找出它们之间的相互关系。

After the second day wakes in the morning, has drunk cup of pale salt water, ten several minute later at one's convenience Italy, the bowel movement will be arranges together the displacer dirty outside poison.

第二天早晨醒来后将一杯淡盐水喝了,十几分钟后就会有便意,排便就是将排出器脏外的毒一起排掉了。

As he took a handkerchief from his pocket , he did not notice that a banknote fell out .

他从口袋里拿出手帕时,没有注意到一张钞票掉了出来。

Tom flung off his jacket and trousers, turned a suspender into a belt, raked away some brush behind the rotten log, disclosing a rude bow and arrow, a lath sword and a tin trumpet, and in a moment had seized these things and bounded away, barelegged, with fluttering shirt.

汤姆迅速地脱掉上衣和裤子,把背带改成腰带,拨开朽木后面的灌木丛,找出一副简陋的弓箭,一把木片的剑和一只锡皮喇叭。

Let's pull out the bazooka and be done with it.

让我们拿出重型武器火箭炮,一举将恶魔彻底消灭掉。

Acacia skills linked to the killing of the Albatron linked skills, even if the burst, it re-killing of 4000, most of tubes, can they have in the剑气Tenchu out 3000 ~ 4000, followed by anger狂花sword, practice kill red with red-hot, there are 3000 ~ 4000, Acacia will be hung up quickly, cut down on a flat lying, and their approximately 1000 ~ 2000, red, and blue is not to say, except good luck even out Hehuan 2 a burst, or lie down.

119的挂技能合欢杀挂技能了的青云,就算爆了,也就杀再4000之内,多半管,可自己已经中了天诛剑气掉了3000~4000,然后是怒剑狂花,练杀红带烧红,有3000~4000,合欢也就快挂了,一平砍就躺了,而自己大约还有1000~2000的红,而蓝就不好说了,除了运气好的合欢连出2个爆,否则就躺。

The aim of the game is moving all the player's pieces into his own home board and then bear them off before opponent.

在多米诺骨牌中用到的是一套6点骨牌。游戏的目的是要尽快的出掉所有的骨牌。

The distress of the people, the laborers without bread, the last Prince de Conde engulfed in the shadows, Brussels expelling the Nassaus as Paris did the Bourbons, Belgium offering herself to a French Prince and giving herself to an English Prince, the Russian hatred of Nicolas, behind us the demons of the South, Ferdinand in Spain, Miguel in Portugal, the earth quaking in Italy, Metternich extending his hand over Bologna, France treating Austria sharply at Ancona, at the North no one knew what sinister sound of the hammer nailing up Poland in her coffin, irritated glances watching France narrowly all over Europe, England, a suspected ally, ready to give a push to that which was tottering and to hurl herself on that which should fall, the peerage sheltering itself behind Beccaria to refuse four heads to the law, the fleurs -de -lys erased from the King's carriage, the cross torn from Notre Dame, Lafayette lessened, Laffitte ruined, Benjamin Constant dead in indigence, Casimir Perier dead in the exhaustion of his power; political and social malady breaking out simultaneously in the two capitals of the kingdom, the one in the city of thought, the other in the city of toil; at Paris civil war, at Lyons servile war; in the two cities, the same glare of the furnace; a crater-like crimson on the brow of the people; the South rendered fanatic, the West troubled, the Duchesse de Berry in la Vendee, plots, conspiracies, risings, cholera, added the sombre roar of tumult of events to the sombre roar of ideas.

人民的疾苦,没有面包的劳动人民,最后一个孔代亲王的横死②,仿效驱逐波旁家族的巴黎而驱逐纳索家族的布鲁塞尔,自愿归附一个法兰西亲王而终被交给一个英格兰亲王的比利时,尼古拉的俄罗斯仇恨,站在我们背后的两个南方魔鬼西班牙的斐迪南和葡萄牙的米格尔,意大利的地震,把手伸向博洛尼亚的梅特涅,在安科纳以强硬手段对付奥地利的法兰西,从北方传来把波兰钉进棺材的那阵无限悲凉的锤子声音,整个欧洲瞪眼望着法国的那种愤激目光,随时准备趁火打劫、落井下石的不可靠的盟国英格兰,躲在贝卡里亚背后拒绝向法律交出四颗人头的贵族院,从国王车子上刮掉的百合花,从圣母院拔去的十字架,物化了的拉斐德,破产了的拉菲特,死于贫困的班加曼·贡斯当,死于力竭的卡齐米尔·佩里埃,在这王国的两个都市中棗一个思想的城市,一个劳动的城市棗同时发生的政治病和社会病,巴黎的民权战争,里昂的奴役战争,两个城市中的同一种烈焰,出现在人民额头上的那种类似火山爆发的紫光,狂烈的南方,动荡的西方,待在旺代的德·贝里公爵夫人,阴谋,颠覆活动,暴乱,霍乱,这些都在种种思潮的纷争之上增添了种种事变的纷起。①在法国一八三○年革命中,拉斐德是自由保王派,波林尼雅克是被推翻的查理十世王朝的内阁大臣。②孔代,波旁家族的一个支系,一八三○年孔代亲王被人吊死在野外,未破案。

第7/35页 首页 < ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力