英语人>网络例句>掉下 相关的搜索结果
网络例句

掉下

与 掉下 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

It was a bright, cold day, the ground covered with a sleet that had'' frozen so that it seemed as if all the bare trees, the bushes, the cut brush and all the grass and the bare ground had been varnished with ice, I took the young Irish setter for a walk up the road and along a frozen creek, but it was difficult to stand or walk on the glassy surface and the red dog slipped and slithered and I fell twice, hard, once dropping my gun and having it slide away over the ice.

那是个晴朗,寒冷的日子,地面覆盖着雨夹雪冰,把光秃秃的树、灌木丛、砍下的树枝,所有的草和空地已完全用冰,我把年轻的爱尔兰佬散步的道路和冰冻的小溪,不过很难站立或行走在玻璃表面和红色的狗,我倒滑的家伙,努力,曾两次掉我的枪,这让滑掉了冰。

On his way to the sweet shop, he dropped his sixpence and itrolled along the pavement and then disappeared down a drain. George took off

在他去糖果店的路上,50便士掉在地上,在人行道上跳了几下,掉进了阴沟里。

For that reason, I would guesstimate that 25% of this additional power is simply wasted in generating air bubbles around the blades. That being the case, then at a Trial Displacement of 53,900 tons, a tad over 34 knots would appear to be a top number. For a Light Ship Displacement of 51,000 tons, 36 knots would seem to be possible.

因此,我猜想在这样的情况下我们所增加的动力中将有25%会被空泡白白浪费掉、在这样的情况下,于53900吨的公试排水量下,34节的航速将会成为其极限航速、而对于轻载51000吨的情况下,36节的航速将会是可能的。

So I might be of the brake when I come over the ledge and on the brake on this rock when I get some good traction and then and then off when the traction is a kind of loose, and definitely off the brake when I come down at this corner and I going to make a direction change, so my front wheel can roll fluently with traction.

这里有土会让煞前煞时打滑不过这个石头可提供煞车抓力,所以当我过岩石时我会放掉煞车,然后上这个石头有比较好的抓地力后再刹车,然后当抓地力减弱时再放掉煞车,我下这个转角一定放掉煞车而且我要转弯,所以我前轮可以流畅的滚过且能抓地。

Here is some dirt that is pretty slippery to get on the front brake hard in these places but for instance here is a rock that is going to provide good traction. So I might be of the brake when I come over the ledge and on the brake on this rock when I get some good traction and then and then off when the traction is a kind of loose, and definitely off the brake when I come down at this corner and I going to make a direction change, so my front wheel can roll fluently with traction.

这里有土会让煞前煞时打滑不过这个石头可提供煞车抓力,所以当我过岩石时我会放掉煞车,然后上这个石头有比较好的抓地力后再剎车,然后当抓地力减弱时再放掉煞车,我下这个转角一定放掉煞车而且我要转弯,所以我前轮可以流畅的滚过且能抓地。

Therefore has carried on the next experiment: For the proof slip of paper dry scope migration is but because of receives the earth's attraction the influence to concentrate toward the slip of paper lower part, we have carried on the next experiment, we cut the slip of paper the long strip, then changes the level laying aside, because whether there is can't such slip of paper both sides underneath the space cause the hydro energy downward to concentrate create the experimental result the difference, after the experiment discovered, after has removed this difference, the slip of paper both sides dry need the time is nearly same, but according to above experiment, we arrived following conclusion, the slip of paper dry scope is downward moved from on downward migration because of the slip of paper in moisture content by the attraction attraction, causes under the slip of paperAbove the hydraulic modulus also must be many, above the natural slip of paper falls very quickly on the few water on the evaporation, but under many moisture content need more time can evaporate, causes the slip of paper dry scope most above downward to increase slowly from the slip of paper.

急!!!物理翻译中翻英请帮帮忙於是进行了下一个实验:为了证明纸片〈paper sheet〉乾燥范围的移动〈boundary of drying〉是因为受到地心引力的影响而往纸片下部集中,我们又进行了下一个实验,我们把纸片剪成长条状,然后改为水平放置,这样纸片两端就不会因下方有无空间使水能往下集中而造成实验结果的差异,实验后发现,去除了这个差异后,纸片两端乾燥所需的时间几乎相同,根据以上的实验,我们的到了以下的结论,纸片乾燥范围从上往下移动是因为纸片中的水分被引力吸引而往下移动,使得纸片下面的水比上面还要多,自然纸片上面就少量的水很快就蒸发掉,而下面较多的水分需要更多的时间才能蒸发完,使得纸片乾燥的范围从纸片最上面慢慢往下增加。

Sensible of a benignant persistent ache in his footsoles he extended his foot to one side and observed the creases, protuberances and salient points caused by foot pressure in the course of walking repeatedly in several different directions, then, inclined, he disnoded the laceknots, unhooked and loosened the laces, took off each of his two boots for the second time, detached the partially moistened right sock through the fore part of which the nail of his great toe had again effracted, raised his right foot and, having unhooked a purple elastic sock suspender, took off his right sock, placed his unclothed right foot on the margin of the seat of his chair, picked at and gently lacerated the protruding part of the great toenail, raised the part lacerated to his nostrils and inhaled the odour of the quick, then, with satisfaction, threw away the lacerated ungual fragment.

501他感到脚心一个劲儿地隐隐作痛,就把脚伸到一旁,端详着脚由于一趟趟地朝不同的方向走来走去,受到挤压而磨出的皱皮、硬块和疖子。随后他弯下身去,解起打成结子的靴带:先掰搭钩,松开靴带,再一次一只只地脱下靴子。右边那只短袜湿了一部分,大脚趾甲又把前面捅破并伸了出去,这下于便跟靴子分开了。他抬起右脚,摘下紫色的松紧袜带后,扒下右面那只袜子,将赤着的右脚放在椅屉儿上,用手指去撕扯长得挺长的大拇脚趾甲,并轻轻地把它拽掉,还举至到鼻子那儿,嗅嗅自己肉体的气味,然后就心满意足地丢掉从趾甲上扯下来的这一碎片。

Sensible of a benignant persistent ache in his footsoles he extended his foot to one side and observed the creases , protuberances and salient points caused by foot pressure in the course of walking repeatedly in several different directions , then , inclined , he disnoded the laceknots , unhooked and loosened the laces , took off each of his two boots for the second time , detached the partially moistened right sock through the fore part of which the nail of his great toe had again effracted , raised his right foot and , having unhooked a purple elastic sock suspender , took off his right sock , placed his unclothed right foot on the margin of the seat of his chair , picked at and gently lacerated the protruding part of the great toenail , raised the part lacerated to his nostrils and inhaled the odour of the quick , then with satisfaction threw away the lacerated unguinal fragment

随后他弯下身去,解起打成结子的靴带:先掰搭钩,松开靴带,再一次一只只地脱下靴子235 。右边那只短袜湿了一部分,大脚趾甲又把前面捅破并伸了出去,这下于便跟靴子分开了。他抬起右脚,摘下紫色的松紧袜带后,扒下右面那只袜子,将赤着的右脚放在椅屉儿上,用手指去撕扯长得挺长的大拇脚趾甲,并轻轻地把它拽掉,还举至到鼻子那儿,嗅嗅自己肉体的气味,然后就心满意足地丢掉从趾甲上扯下来的这一碎片。

I not only thought these the pure Productions of Providence for my Support, but not doubting, but that there was more in the Place, I went all over that Part of the Island, where I had been before, peering in every Corner, and under every Rock, to see for more of it, but I could not find any; at last it occur'd to my Thoughts, that I had shook a Bag of Chickens Meat out in that Place, and then the Wonder began to cease; and I must confess, my religious Thankfulness to God's Providence began to abate too upon the Discovering that all this was nothing but what was common; tho' I ought to have been as thankful for so strange and unforseen Providence, as if it had been miraculous; for it was really the Work of Providence as to me, that should order or appoint, that 10 or 12 Grains of Corn should remain unspoil'd,(when the Rats had destroy'd all the rest,) as if it had been dropt from Heaven; as also, that I should throw it out in that particular Place, where it being in the Shade of a high Rock, it sprang up immediately; whereas, if I had thrown it anywhere else, at that Time, it had been burnt up and destroy'd.

当时,我不仅认为这些谷类都是老天为了让我活命而赐给我的,并且还相信岛上其他地方一定还有。于是,我在岛上搜遍了我曾经到过的地方,每个角落,每块岩石边我都查看了一遍,想找到麦穗和稻秆,可是,再也找不到了。最后,我终于想起,我曾经有一只放鸡饲料的袋子,我把里面剩下的谷壳抖到了岩壁下。这一想,我惊异的心情一扫而光。老实说,我认为这一切都是极其平常的事,所以我对上帝的感恩之情也随之减退了。然而,对发生这样的奇迹,对意料之外的天意,我还是应该感恩戴德的。老鼠吃掉了绝大部分谷粒,而仅存的十几颗竟然没有坏掉,仿佛从天上掉下来似的,发生这样的奇迹难道不是天意又是什么呢?再说,我把这十几颗谷粒不扔在其他地方,恰恰扔在岩壁下,因而遮住了太阳,使其很快长了出来;如果丢在别处,肯定早就给太阳晒死了,这难道不是天意吗?

When high in the air the frog wriggled so frantically that he got loose and fell down-down-down into a small hidden pool on the tableland of the Yips.

大鸟在高空中飞的时候,青蛙使劲地狂乱挣扎,使得大鸟松开了嘴巴。他在高空中往下掉呀掉,一下子掉进了耶普国高原的一个暗池塘里。

第15/53页 首页 < ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... > 尾页
推荐网络例句

The concept of equivalent rotationally rigidity is offered and the formula of rotationally rigidity is obtained.

主要做了如下几个方面的工作:对伸臂位于顶部的单层框架—筒体模型进行分析,提出了等效转动约束的概念和转动约束刚度的表达式。

Male cats normally do not need aftercare with the exception of the night after the anesthetic.

男猫通常不需要善后除了晚上的麻醉。

Its advantage is that it can be used in smaller units.

其优点在于可以在较小的单位中应用。