挽歌
- 与 挽歌 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
And now he"s directly turned comic strips into the sources of inspirations for "mid-age writing (to borrow a term from the poetry circle), a eulogy of life.
现在,他直接把这类小人书变成了&中年写作&(这里借用诗歌界的一个说法)的资源,变成了一种人生的挽歌。
-
Bed and seated minstrels round it to lead the dirge, whereon the women
那些围坐着的歌手开始引领着唱起挽歌,女人们
-
First came the priests, with mitres on their heads, and clothed in long lace robes.
他们在高唱着挽歌。歌声和锣钹的敲击声此起彼落,交替不断。
-
In the first elegy there are two monologues from two different speakers.
在首挽歌有两个独白,从两个不同的发言者。
-
He ran a ditch of dark metal all round it, and fenced it with a fence of tin; there was only one path to it, and by this the vintagers went when they would gather the vintage. Youths and maidens all blithe and full of glee, carried the luscious fruit in plaited baskets; and with them there went a boy who made sweet music with his lyre, and sang the Linus-song with his clear boyish voice.
姑娘和小伙们,带着年轻人的纯真,用柳条编织的篮子,装走混熟、甜美的葡萄;在他们中间,一个年轻人拨响声音清脆的竖琴,奏出迷人的曲调,亮开富有表现力的歌喉,演唱念悼夏日的挽歌,优美动听;众人随声附和,高歌欢叫,迈出轻快的舞步,踏出齐整的节奏。
-
This continual new creation of Angels, which God, and then passeth allegory, partly savours of the doctrine of 'emanation,' is Biblical supported by an appeal to Lament.
这个不断创造新的天使,上帝,然后passeth寓言,部分savours理论的'气'是圣经的支持,呼吁挽歌。
-
On the basis of a detailed analysis of two Chinese translations of the first stanza of " Elegy Written in a Country Churchyard",the author proposes that English metrical poems should be translated by using the form of contemporary Chinese metrical pomes so as to show the beauty of the original poems and acquire meaning equivalence.
针对英语格律诗的翻译方法问题,文章在对《墓园挽歌》两篇译文的效果进行分析的基础上,指出在翻译英语格律诗的过程中,译者只有采用现代汉语格律诗的形式,通过移植原诗的格律,使译文尽可能地达到形式对等,才能充分展现原文的美,达到真正意义上的内容对等。
-
The book explores the idea of self-renewal. It is an elegiac work—Mr Walcott was 80 in January—whose stance recalls two other great poets who raged against the dying of the light, Dylan Thomas and W.B. Yeats.
这是一部挽歌——一月份沃尔科特先生就已80岁——追忆了两位震怒于光明消逝的两位大诗人——托马斯迪伦和叶芝。
-
The elegy of old family, the contrast between imagination and reality are the reflections of life experience of Bunin and Chang, who also seek the eternity of human beings with the help of this memory.
布宁和张爱玲的人生体验在作品中具体外化为对故园生活吟唱的挽歌,幻想与现实之间的反差及借助于历史和记忆寻求生命永恒的真谛。
- 推荐网络例句
-
They weren't aggressive, but I yelled and threw a rock in their direction to get them off the trail and away from me, just in case.
他们没有侵略性,但我大喊,并在他们的方向扔石头让他们过的线索,远离我,以防万一。
-
In slot 2 in your bag put wrapping paper, quantity does not matter in this case.
在你的书包里槽2把包装纸、数量无关紧要。
-
Store this product in a sealed, lightproof, dry and cool place.
密封,遮光,置阴凉干燥处。