振兴
- 与 振兴 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Revitalization and gentrification of neighborhoods began in the 1960s and continues into the 21st century, with much of the development in the Center City and University City areas of the city.
振兴和中产阶级的社区开始于20世纪60年代,并继续带入21世纪,大部分的发展,中心城市和大学城地区的城市。
-
The suspicion is that the prime minister has gone for this option because it will cost the fewest jobs and repossessions and will put off any day of reckoning.
振兴北岩银行很可能是出于这样的动机:这种方式可以最大限度地减少失业人数以及被收回的作为抵押品的房产数量,并尽可能推迟可能出现的破产清算。
-
Since 2000, a revitalisation of the Brazilian economy has seen meritocracy and social mobility get a mighty boost, with some 53% of Brazil's 190 million people among the middle class, up from 42% in the 1990s.
自2000年以来,振兴巴西经济出现精英和社会流动获得强大的推动作用,与一些53 %的巴西一万九点〇〇万人民之间的中产阶级,而42 %在上世纪90年代。
-
China will continue to support Africa in implementing the New Partnership for Africa's Development and in its effort to strengthen itself through unity, achieve peace and stability and economic revitalisation in the region and raise its international standing
中国将一如既往地支持非洲实施非洲发展新伙伴计划,支持非洲国家为加强联合自强、谋求地区和平稳定、实现经济振兴、提高国际地位所作的积极努力。
-
China will continue to support Africa in implementing the New Partnership for Africa's Development and in its effort to strengthen itself through unity, achieve peace and stability and economic revitalisation in the region and raise its international standing.
中国将一如既往地支持非洲实施非洲发展新伙伴计划,支持非洲国家为加强联合自强、谋求地区和平稳定、实现经济振兴、提高国际地位所做的积极努力。
-
China will continue to support Africa in implementing the New Partnership for Africas Development and in its effort to strengthen itself through unity, achieve peace and stability and economic revitalisation in the region and raise its international standing.
中国将一如既往地支持非洲实施非洲发展新伙伴计划,支持非洲国家为加强联合自强、谋求地区和平稳定、实现经济振兴、提高国际地位所做的积极努力。
-
Chinawill continue to support Africa in implementing the New Partnership forAfrica's Development and in its effort to strengthen itself throughunity, achieve peace and stability and economic revitalisation in theregion and raise its international standing.
中国将一如既往地支持非洲实施非洲发展新伙伴计划,支持非洲国家为加强联合自强、谋求地区和平稳定、实现经济振兴、提高国际地位所作的积极努力。
-
Inside the suspended room models, drawings and photographs are displayed, amongst others the designs for the revitalisation of the former GDR Radio Center in Berlin, the new Nexus Productions headquarters in London and the pPod mobile theatre.
房间内暂停模型,图纸,照片显示,除其他外设计为振兴前东德广播中心在柏林,新Nexus的制作总部设在伦敦和pPod移动剧院举行。
-
Just how far the transformation would have to go is shown by the "seven inter-generational issues" on which this report focuses: first, tackling disparities, not least among social groupings, but without further entrenching group-based entitlements and group-based politics; second, improving the environment, including the global environment; third, eliminating India's pervasive infrastructure bottlenecks; fourth, transforming the delivery of public services, particularly in India's ill-served cities; fifth, renewing education, technological development and innovation; sixth, revolutionising energy production and consumption; and, finally, fostering a prosperous south Asia and becoming a responsible global power.
关于印度转型之路究竟须走多远,报道重点阐述的&7个代际问题&给出了答案:首先,解决差距问题,尤其是不同社会群体间的差距,但要避免进一步强化群体特权和群体政治;其次,改善本国及全球环境;第三,消除普遍存在的基础设施瓶颈;第四,改变公共服务交付机制,尤其是在公共服务薄弱的城市;第五,振兴教育、科技发展和创新;第六,彻底改革能源的生产和消费方式;最后,促进南亚繁荣,成为一个负责任的世界强国。
-
The throngs of tourists will be jostling alongside stonemasons, restoration experts and other artisans paid by the French government's $37 billion economic stimulus program.
成群的观光客将与石匠、修复古迹专家和其他工匠摩肩接踵,他们的薪水由法国政府的370亿美元振兴经济方案支付。
- 推荐网络例句
-
However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.
然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。
-
Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.
镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。
-
A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.
付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。