招致
- 与 招致 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
When the psychologist attempts to employ statistical methods her encounters the usual obscurantist notion that you can prver anything with statistics.
一旦心理学家试用统计学方法,他常常会招致蒙昧主义者的攻击:数据可以证明一切吗!注意,注意力集中
-
Reimposing central control at a time when bills are rising to pay for new power stations and other infrastructure risks attracting the odium of a hard-pressed public.
由于要为新电站和其他设施买单,电费要涨价,此时重新实施中央集权会招致处境困难的公众的非难。
-
The exhibit was on display from July through the end of September, incurring changes as time went on.
这次展览展出了从7月到9月底,招致的变化随着时间的流逝。
-
Mr Thaksin was particularly hated by urban Thais because of his open-handed courting of the rural vote, using debt-forgiveness and expensive subsidies for health care and rural development. To many, this was "vote-buying", though it never really went further than canny populism. He had won a thumping election victory in 2001 on the back of such promises. He won again in 2005, and would presumably have won a third time, in the snap election he called in April 2006, had the opposition not boycotted the poll, in effect invalidating the vote.
由于他信先生对农村选民的慷慨好施,比如对农民减免债务,提供昂贵的医疗补贴和发展农村,从而招致泰国中产阶级的特别怨恨,尽管比起精明谨慎的民粹分子来说,这次还从未真正的更深入行动,但对许多人来说,这已是在"买选票"。2001年通过这样的许诺他信压倒性的赢得的了大选。2005年再次当选,并预计赢得第三次大选,而2006年4月这次他呼吁的匆忙中的大选遭到反对派的联合抵制,事实上导致大选无效。
-
I acknowledge that the Local Education Allowance is granted to me on the condition that any overpayment to me or on my behalf is recoverable from me in full as a debt together with interest and all costs and expenses incurred in recovery from me.
我明白本人获发本地教育津贴是基於任何多付给我或代我多缴的款项可作为债项悉数连利息向我讨回的条件,而在追讨有关款项过程中所招致的一切费用和开支,可悉数向我讨回。
-
I acknowledge that the Local Education Allowance is granted to me on the condition that any overpayment to me or on my behalf is recoverable from me in full as a debt together with interest and all costs and expenses incurred in recovery from me. In consideration of the Government of the Hong Kong Special
我明白本人获发本地教育津贴是基於任何多付给我或代我多缴的款项可作为债项悉数连利息向我讨回的条件,而在追讨有关款项过程中所招致的一切费用和开支,可悉数向我讨回。
-
The very fact that they are made of paperboard induces招致 special attention in handling and storage.
它们是用纸板做的这一事实,在搬运和储藏方面会引人特别注意。
-
The hawkish adviser, who has courted anger from Democrats over his partisan and highly personalised attacks against the party, told the Wall Street Journal that he would leave office on August 31 to spend more time with his family in Texas.
这个鹰派顾问已经招致来自民主党党员对他的党羽的忿怒和高度个人化地对党的攻击。他告诉华尔街日报他将在8月31日离开办公室,以便多和他在德克萨斯家人待在一起。
-
The goal of the peacemaker is to reach eventually a peace agreement, leading to the establishment of a Palestinian state.
强硬的武装回应或许也会招致许多世界其他国家的谴责,而且这些国家可能会放弃继续支持你。
-
Either because he had stolen wine or gave away the secrets of Zeus,or because he had become so proud as to test the gods by serving up the flesh of his son Pelops to them, incurred the wrath of Zeus and was hurled down he to the everlasting darkness of Tartarus .
或许 是他偷了美酒,或者泄露了宙斯的秘密,或许是他太骄傲以至于献上自己儿子珀罗普斯的肉来检验神的智慧,他招致了宙斯的愤怒,被打入了永远黑暗的地狱中。
- 推荐网络例句
-
In the negative and interrogative forms, of course, this is identical to the non-emphatic forms.
。但是,在否定句或疑问句里,这种带有"do"的方法表达的效果却没有什么强调的意思。
-
Go down on one's knees;kneel down
屈膝跪下。。。下跪祈祷
-
Nusa lembongan : Bali's sister island, coral and sand beaches, crystal clear water, surfing.
Nusa Dua :豪华度假村,冲浪和潜水,沙滩,水晶般晶莹剔透的水,网络冲浪。