英语人>网络例句>拙劣 相关的搜索结果
网络例句

拙劣

与 拙劣 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I've just never seen great powers make such a complete mess and botch of things, he told his aides.

我从未见过大国做这样混乱和拙劣的事情他对他的幕僚们说道。

Scores of people gathered in Athens to voice their anger over what they described as the governments botch ed handling of the fires.

几十号人聚集在雅典表达他们的愤怒,他们不满于政府在处理火灾时的拙劣表现。

But what with the murky light, the botchy print, the tattered cover, the jigjagged page, the fumbling fingers, the fox trotting fleas, the lie a bed lice, the scum on his tongue, the drop in his eye, the lump in his throat, the drink in his pottle, the itch in his palm, the wail of his wind, the grief from his breath, the fog of his brainfag, the tic of his con science , the height of his rage, the gush of his fundament, the fire in his gorge, the tickle of his tail, the rats in his garret, the hullabaloo and the dust in his ears, since it took him a month to steal a march, he was hard set to memorize more than a word a week.

然而,花了一个月纳南塔蒂才偷偷赶到了前头,他每星期要记住比一个词更多的东西还是有困难的—光线不好、书的印刷很拙劣、封面破烂不堪、书页撕破了、笨拙的翻书手指、跳狐步舞的跳蚤、埋伏在床上的虱于、他舌头上的泡沫、时常带的几分醉意、嗓子眼哽住了、酒壶里的酒、发痒的手掌、呼味呼味呼吸时的痛苦、疲惫得坠入雾中的脑瓜、良心的抽搐,盛怒,肛门里喷出的气体、胃中的火、发痒的屁股、顶楼上的老鼠以及耳朵里的喧嚣声和尘土。

But what with the murky light, the botchy print, the tattered cover, the jigjagged page, the fumbling fingers, the fox trotting fleas, the lie a bed lice, the scum on his tongue, the drop in his eye, the lump in his throat, the drink in his pottle, the itch in his palm, the wail of his wind, the grief from his breath, the fog of his brainfag, the tic of his conscience, the height of his rage, the gush of his fundament, the fire in his gorge, the tickle of his tail, the rats in his garret, the hullabaloo and the dust in his ears, since it took him a month to steal a march, he was hard set to memorize more than a word a week.

然而,花了一个月纳南塔蒂才偷偷赶到了前头,他每星期要记住比一个词更多的东西还是有困难的-光线不好、书的印刷很拙劣、封面破烂不堪、书页撕破了、笨拙的翻书手指、跳狐步舞的跳蚤、埋伏在床上的虱于、他舌头上的泡沫、时常带的几分醉意、嗓子眼哽住了、酒壶里的酒、发痒的手掌、呼味呼味呼吸时的痛苦、疲惫得坠入雾中的脑瓜、良心的抽搐,盛怒,肛门里喷出的气体、胃中的火、发痒的屁股、顶楼上的老鼠以及耳朵里的喧嚣声和尘土。

Bud:哥们 bratty: trash: Worthless or offensive literary or artistic material.

拙劣的文艺作品:没有价值的或令人不快的文学或艺术作品

China's university students and the just sit watching one after another clumsy lies repeated thousands times, it seems that we must become truth; pouring a pot of dirty water and wantonly throwing to our motherland, and damage China's international reputation; one by one the bad guys, rebels of colluding in cahoots, there is no shame and humiliation in front of the whole world their ancestors; one after another anti-China groups feel under the banner of "human rights,""freedom" and "democracy" banner, with shameless lies and brutal violence, wanton insult to the five-star red flag, and insulted the Chinese nation!

我们中国的大学生,眼睁睁的看着一个又一个的拙劣谎言重复上千遍,似乎就要变成真理;一盆又一盆的脏水肆无忌惮地泼向我们的祖国,损坏中国国际声望;一个又一个的华奸、叛匪沆瀣一气、狼狈为奸,毫无羞耻地在世人面前羞辱自己的先祖;一个又一个的反华集团觉打着"人权"、"自由"、"民主"的旗号,用无耻的谎言和野蛮的暴力,肆意侮辱五星红旗、侮辱中华民族!

One who is clumsy at work; a bungler.

工作拙劣的人;粗制滥造者

The critics were down on the author as an absurd bungler .

评论家把那位作家攻击为荒谬的拙劣作者。

BINYAMIN NETANYAHU is one of the great survivors of Israeli politics. Whether he is the man to secure his country's long-term survival is more questionable. In 1997 The Economist acknowledged his "easy eloquence and optimistic approach", yet called for him to resign as Israel's prime minister after dubbing him a serial bungler with an "extraordinary talent for coming up with ill-conceived, provocative decisions at the wrong moment", such as his insistence on building "a new Jewish suburb" on the east side of Jerusalem which Palestinians saw—and still see—as their part of their future state's shared capital.

BINYAMIN NETANYAHU是以色列政坛的常青树,可是他能不能使他的国家长期存在还有待观察。1997年,本刊以"口才出众和积极进取"来介绍他;现在,在一系列糗事之后,我们建议他辞去总理职务,因为他作为一个杰出人才却在错误的时间提出拙劣的构思,做出激进的决定,例如:他致力于在耶路撒冷河东岸建造"一个新犹太郊区",而这个地方被巴勒斯坦人视作他们未来国土的一部分。

In 1997 The Economist acknowledged his "easy eloquence and optimistic approach", yet called for him to resign as Israel's prime minister after dubbing him a serial bungler with an "extraordinary talent for coming up with ill-conceived, provocative decisions at the wrong moment", such as his insistence on building "a new Jewish suburb" on the east side of Jerusalem which Palestinians saw—and still see—as their part of their future state's shared capital.

原译:本亚明·内塔尼亚胡是以色列政坛的常青树,可是他能不能使他的国家长期存在还有待观察。1997年,本刊以"口才出众和积极进取"来介绍他;现在,在一系列糗事之后,我们建议他辞去总理职务,因为他作为一个杰出人才却在错误的时间提出拙劣的构思,做出激进的决定,例如:他致力于在耶路撒冷河东岸建造"一个新犹太郊区",而这个地方被巴勒斯坦人视作他们未来国土的一部分。

第2/26页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

Plunder melds and run with this jewel!

掠夺melds和运行与此宝石!

My dream is to be a crazy growing tree and extend at the edge between the city and the forest.

此刻,也许正是在通往天国的路上,我体验着这白色的晕旋。

When you click Save, you save the file to the host′s hard disk or server, not to your own machine.

单击"保存"会将文件保存到主持人的硬盘或服务器上,而不是您自己的计算机上。