拒绝的人
- 与 拒绝的人 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
To accept this point of view is to refuse bureaucratic concept of authority and appreciate administrator's reasonable obedience, to overcome utilitarian ignorance of administrator's"inner interests"with excellent"practice"and take care of administrator's inner sentiments, to abnegate obsession with"control"and prejudice of administrator's autonomy and have eyes on administrator's ethical responsibilities, professional ethics and its construction.
采用这种观念模式,将拒绝制度主义的行政伦理学的规则中心论,主张行政人的道德主体性;拒绝官僚制理论的权威主义观点,主张行政人对制度的合理服从;拒绝功利主义行政伦理学对行政"实践"内在利益的忽视,主张关注行政人的内在感受;拒绝"控权论"对行政专业自主性的敌视,主张研究行政人的伦理责任、职业伦理及其对行政人道德建设的意义。
-
June 28. Having been somewhat refresh'd with the Sleep I had had, and the Fit being entirely off, I got up; and tho' the Fright and Terror of my Dream was very great, yet I consider'd, that the Fit of the Ague wou'd return again the next Day, and now was my Time to get something to refresh and support my self when I should be ill; and the first Thing I did, I fill'd a large square Case Bottle with Water, and set it upon my Table, in Reach of my Bed; and to take off the chill or aguish Disposition of the Water, I put about a Quarter of a Pint of Rum into it, and mix'd them together; then I got me a Piece of the Goat's Flesh, and broil'd it on the Coals, but could eat very little; I walk'd about, but was very weak, and withal very sad and heavy-hearted in the Sense of my miserable Condition; dreading the Return of my Distemper the next Day; at Night I made my Supper of three of the Turtle's Eggs, which I roasted in the Ashes, and eat, as we call it, in the Shell; and this was the first Bit of Meat I had ever ask'd God's Blessing to, even as I cou'd remember, in my whole Life.
这些我在故事一开始就提到了。父亲说,我如果执意采取这种愚蠢的行动,那么,上帝一定不会保佑我。当我将来呼援无门时,我会后悔自己没有听从他的忠告。这时,我大声说,现在,父亲的话果然应验了:上帝已经惩罚了我,谁也不能来救我,谁也不能来听我的呼救了。我拒绝了上天的好意,上天原本对我十分慈悲,把我安排在一个优裕的生活环境中,让我幸福舒适地过日子。可是,我自己却身在福中不知福,又不听父母的话来认识这种福份。我使父母为我的愚蠢行为而痛心,而现在,我自己也为我的愚蠢行为所带来的后果而痛心。本来,父母可以帮助我成家立业,过上舒适的生活;然而,我却拒绝了他们的帮助。现在,我不得不在艰难困苦中挣扎,困难之大,连大自然本身都难以忍受。而且,我孤独无援,没有人安慰我,也没有人照应我,也没有人忠告我。想到这里,我又大喊大叫:"上帝啊,救救我吧!我已走投无路了啊!"多少年来,我第一次发出了祈祷,如果这也可算是祈祷的话。现在,让我重新回到日记上来吧。
-
Even if all our leading men should refuse light and truth, that door will still remain open.
因而,很多人都会拒绝上帝传给祂百姓的真实信息,就因为这些领袖们不接受它们…即使我们所有的领袖们都拒绝了亮光和真理,那扇门仍然敞开着。
-
It would, moreover, fly in the face of the fact that, in the current sense of the word, there are and have been paradigmatic metaphysicians who deny that there are first causes—this denial is certainly a metaphysical thesis in the current sense—, others who insist that everything changes (Heraclitus and any modern philosopher who is both a materialist and a nominalist), and others still who deny that there is a special class of objects that do not change.
而且,也会面对,在当前这个语词的意思看,有也已经有形上学家拒绝存在诸第一因——这个拒绝在当前意思里确实是一个形上学主张——,其他有些人坚持任何东西都在变化(Heraclitus和现代的物质主义者、唯名论者),还有一些人(Parmenides 和 Zeno)仍然拒绝存在不变客体的专门的类。
-
The drawee refusing acceptance must produce a certificate of dishonor by nonacceptance .
付款人拒绝承兑的,必须出具拒绝承兑的证明。
-
To exercise the right to recourse, the holder shall provide a protest or the grounds for dishonor and other certificates concerning the dishonor by nonacceptance or nonpayment.
持票人行使追索权,应当提供被拒绝承兑或者被拒绝付款的拒绝证明或者退票理由书以及其他有关证明。
-
It gre w strength from the young people who rejected the myth of their generation's a pathy; who left their homes and their families for jobs that offered little pa y and less sleep; it grew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on the doors of perfect strangers; fr om the millions of Americans who volunteered, and organized, and proved that m ore than two centuries later, a government of the people, by the people and fo r the people has not perished from this Earth.
是从年轻人那里赢得的,他们拒绝承认自己对政治不感兴趣,他们离开家,离开亲人,干收入很少的助选的活儿,睡很少的觉。是从那些并不太年轻的人那里赢得的,他们在严冬酷暑里,勇于敲开一点也不认识的陌生人的家门。是从数百万自愿组织起来的美国民众那里赢得的。而且它也证明,两百多年后的今天,一个民有,民治,民享的政府,并没有从这个地球消失。
-
June 28. Having been somewhat refresh'd with the Sleep I had had, and the Fit being entirely off, I got up; and tho' the Fright and Terror of my Dream was very great, yet I consider'd, that the Fit of the Ague wou'd return again the next Day, and now was my Time to get something to refresh and support my self when I should be ill; and the first Thing I did, I fill'd a large square Case Bottle with Water, and set it upon my Table, in Reach of my Bed; and to take off the chill or aguish Disposition of the Water, I put about a Quarter of a Pint of Rum into it, and mix'd them together; then I got me a Piece of the Goat's Flesh, and broil'd it on the Coals, but could eat very little; I walk'd about, but was very weak, and withal very sad and heavy-hearted in the Sense of my miserable Condition; dreading the Return of my Distemper the next Day; at Night I made my Supper of three of the Turtle's Eggs, which I roasted in the Ashes, and eat, as we call it, in the Shell; and this was the first Bit of Meat I had ever ask'd God's Blessing to, even as I cou'd remember, in my whole Life.
这些我在故事一开始就提到了。父亲说,我如果执意采取这种愚蠢的行动,那么,上帝一定不会保佑我。当我将来呼援无门时,我会后悔自己没有听从他的忠告。这时,我大声说,现在,父亲的话果然应验了:上帝已经惩罚了我,谁也不能来救我,谁也不能来听我的呼救了。我拒绝了上天的好意,上天原本对我十分慈悲,把我安排在一个优裕的生活环境中,让我幸福舒适地过日子。可是,我自己却身在福中不知福,又不听父母的话来认识这种福份。我使父母为我的愚蠢行为而痛心,而现在,我自己也为我的愚蠢行为所带来的后果而痛心。本来,父母可以帮助我成家立业,过上舒适的生活;然而,我却拒绝了他们的帮助。现在,我不得不在艰难困苦中挣扎,困难之大,连大自然本身都难以忍受。而且,我孤独无援,没有人安慰我,也没有人照应我,也没有人忠告我。想到这里,我又大喊大叫:&上帝啊,救救我吧!我已走投无路了啊!&多少年来,我第一次发出了祈祷,如果这也可算是祈祷的话。现在,让我重新回到日记上来吧。
-
The Dutch in Nieuw Amsterdam viewed the English arrivistes with suspicion;the English mistrusted the Germans, who refused to hire the Irish, who discriminated against the Russians and Poles, who won't live next to the Vietnamese,and so on.
新阿姆斯特丹的荷兰人对后到的英国人持怀疑态度,英国人不相信德国人,德国人拒绝雇佣爱尔兰人,爱尔兰人瞧不起俄国人和波兰人,俄国人和波兰人不愿与越南人作邻居,等等。
-
There we sat among the thousand fools just like us But not so in love like us There we spoke of all our feelings And dreams were born like that And we hope for love like that Now your dreams have changed, we're far apart I don't know when or where to start leading you from my mind I want to stand with you again I hope to find you here again in the eternal sunshine *I'll search for the orange moon that lit up our love on the ocean while i held your hand Now watch all the waves from the stones where we gazed to the golden sun If i see the horizon glow just the same as it did when we stood on the hill I'll make the arrangements, just wait on that corner for me If you drop me a line I'll be sure to make these arrangements* Lay your head upon my shoulder I'll sing a tune or three Sweet melodies for thee Softly speak to say what i meant Why do you leave My heart is at your sleeve Well I'd like to share three words again practise these words with you again if you think is possible and maybe i can pull you close whisper in your ear again that i want you in my life forever I'll search for the orange moon that lit up our love on the ocean while i held your hand Now watch all the waves from the stones where we gazed to the golden sun If i see the horizon glow just the same as it did when we stood on the hill I'll make the arrangements, just wait on that corner for me You're like summer rain that cools me, it sooths me You are the person that I pray for every day Maybe we'll sit on those stairs once again Maybe we won't turn down have to pretend You will be here in my imaginings, they'reimaginings I'll search for the orange moon that lit up our love on the ocean while i held your hand Now watch all the waves from the stones where we gazed to the golden sun If i see the horizon glow just the same as it did when we stood on the hill I'll make the arrangements, just wait on that corner for me If you drop me a line I'll be sure to make these arrangements* If you drop me a line I'll be sure to make these arrangements
我们坐在有1000间我们就像傻瓜但并非所有的爱都像我们一样在那里,我们谈的都是我们的感受与梦想这样诞生我们希望这样的爱现在你的梦想已经改变,我们很遥远我不知道何时何地开始你开始疏远我我想再次与你在一起我希望在这里再次找到你在永恒阳光*我要寻找的橙色月亮这点燃了在海洋我们的爱虽然我认为你的手从现在看所有的石头波我们凝视的金太阳如果我看到地平线辉光一样因为它没有当我们站在山上我会作出安排的,只是等待,为我的角落如果你删除我行我一定要作出这些安排*把你的头后,我的肩膀我会唱一调或3 为你甜蜜的旋律说话轻声地说,我的意思你为什么离开我的心在你的袖口那么我想再次分享三个词实行这些话你再次如果你认为是可能的或许我可以把你关闭在你的耳朵小声一次,我希望在我的生活中你永远我要寻找的橙色月亮这点燃了在海洋我们的爱虽然我认为你的手从现在看所有的石头波我们凝视的金太阳如果我看到地平线辉光一样因为它没有当我们站在山上我会作出安排的,只是等待,为我的角落你喜欢夏天雨水,冷却我一样,我也sooths 你是我的人,每天祈祷也许我们会坐在楼梯上的再次也许我们不会拒绝有假装在这里,您将在我的想像,they'reimaginings 我要寻找的橙色月亮这点燃了在海洋我们的爱虽然我认为你的手从现在看所有的石头波我们凝视的金太阳如果我看到地平线辉光一样因为它没有当我们站在山上我会作出安排的,只是等待,为我的角落如果你删除我行我一定要作出这些安排*如果你删除我行我一定要作出这些安排
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。